read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Хорошо.
Физик сошел с глыбы и направился к палатке, темневшей внизу, в
нескольких десятках шагов от нас. Тем временем Солтык сбежал к нише.
- Господи! Господи! - бормотал он, оборачиваясь во все стороны. - Что
это может быть? Он стоял здесь? - спросил он меня снова.
- Да, здесь.
- Идемте же! - крикнул он. - Обыщем как следует это проклятое место.
Я посмотрел на него: он поднимал большие черные камни. Это было бы
смешно, если бы не случившееся несчастье.
Лао Цзу окликнул меня. Я подошел и заметил, что китаец стоит как-то
странно, - сильно наклонившись, словно сейчас потеряет равновесие, но не
падая. Я уже хотел спросить его, что это значит, как увидел, что и сам,
совершенно того не замечая, стою так же наклонно.
- Профессор, - вскричал я, - смотрите, как мы ходим!.. Что это такое?
- Сейчас не время для объяснений. - Он подал мне вынутый из аппарата
барабан и закрыл крышку. - Остался еще один, за той скалой. Подержите-ка.
- И протянул мне свой электрометр.
Подошел Солтык. Он остановился и с минуту смотрел на нас.
- Профессор... - заговорил он дрожащим голосом, - сейчас... Что вы
делаете?! Сейчас - пленки?!.
Лао Цзу не ответил. Он, как и я, понимал, что от Солтыка сейчас нельзя
ждать никакой помощи. Я не двигался с места, поглядывая то на удалявшегося
профессора, то на Солтыка. Порывистый ветер трепал на инженере складки
комбинезона, который был ему чуть-чуть широк. Словно оцепенев, он
всматривался в каменную плиту, на которой я в последний раз видел
Осватича. Через несколько минут вернулся Лао Цзу. Он подал мне катушку.
- Идите скорее к берегу и отправляйтесь в моторке на ракету. Профессор
Чандрасекар ждет пленки. Это очень спешно.
- А... вы?.. - спросил я.
- Мы останемся здесь.
- Вы будете его искать?
- Идите, пожалуйста, поскорей, - сказал Лао Цзу, и что-то твердое как
сталь прозвучало в его обычно мягком голосе. Я побежал, стараясь не
задерживаться даже там, где камни лежали неустойчиво и скользили при
каждом прикосновении. В воздухе слышался неопределенный далекий гул.
Сквозь скафандр чувствовались горячие порывы ветра. С поверхности озера,
лежавшего за длинной песчаной косой, поднимались медленные клубы пара.
На бегу я услышал странное шипение. Взглянув под ноги, я увидел, что
подошвы сапог дымились. Почва нагревалась, словно под ней пылал невидимый
огонь. Я остановился. Что делать? Вернуться к Солтыку и Лао Цзу?
Становилось все темнее, с озера плыли густые клубы пара, порывы ветра
обдавали жаром, словно огромная горящая печь. Но надо было отнести эти
проклятые пленки, и я побежал дальше. Перепрыгивая с камня на камень,
задыхаясь, обливаясь потом, я достиг, наконец, лодки, прыгнул в нее с
такой силой, что она закачалась и зачерпнула воды, и помчался к
"Космократору", прожектор которого оранжево светился в тумане.
На палубе ракеты расхаживал, заложив руки за спину, человек в
скафандре. У меня мелькнула безумная мысль, что это Осватич. Я кинулся к
лестнице и в один миг был уже наверху. Там стоял Арсеньев. Свет прожектора
позади него озарял нас ярким сиянием и отбрасывал во мглу большие размытые
тени.
- Где остальные? - спросил он.
- Они там... - ответил я. - Осватич... исчез.
- Как это исчез? - сердито спросил Арсеньев. - Упал куда-нибудь?
- Нет, не упал. Просто исчез. Я видел, как он стоял на большом камне,
это было неподалеку от десятого аппарата. Потом в воздухе замелькало, и
когда я подбежал туда, его уже не было. Там нет никаких трещин, ровное
место, и лишь с одной стороны неглубокая впадина.
- А Белый Шар?
- Что?..
- Я спрашиваю, вы видели Белый Шар?
- Нет. Он тоже исчез.
- Так... - произнес астроном. Он помолчал, потом поднял голову: -
Пленки у вас?
- Да. Профессор... - Я не мог больше сдерживаться. - Мы должны ехать на
берег! Они сгорят там! Когда я возвращался, скалы становились все горячее,
я...
- Лао Цзу там?
- Да. И Солтык тоже.
- Отнесите, пожалуйста, пленки к "Мараксу".
- А товарищи?
- Они и без вас справятся.
- Но я могу сейчас...
- У берега стоит еще одна моторка. Вы там не нужны. Можете идти.
Я спустился по железной лестнице в шлюзовую. Как только сжатый воздух
вытеснил ядовитую атмосферу Венеры, я прямо в скафандре, только сняв шлем,
прошел в кабину "Маракса" и отдал пленки. Потом, стоя у двери, смотрел,
как Чандрасекар надевает катушки на длинную горизонтальную ось, как
всовывает концы пленок в прорези на пульте и передвигает рукоятки
контактов. Пленки быстро разматывались и исчезали в глубине аппарата.
Чандрасекар перевел еще несколько рычагов. Экраны загорались один за
другим, словно огромные светящиеся глаза: красные и синие контрольные
лампочки мигали, разгорались и вскоре засияли так ярко, что затмили
зеленоватое свечение экранов. Как зачарованный смотрел я на пальцы
Чандрасекара, бегавшие по клавишам. Каюта наполнилась певучим жужжанием.
На экранах мелькали зеленые молнии, слышалось короткое, частое щелканье
контактов, стрелки измерителей приближались к границам перегрузки, а
математик включал все новые и новые кнопки. Несколько раз под ударом тока
громко гудел трансформатор или шипела электрическая дуга, разрываясь на
клеммах переключателей. Некоторое время Чандрасекар стоял неподвижно,
наклонив набок голову, и, прищурясь, смотрел на трепещущие огни; потом
отошел от пульта. Еще раз он окинул взглядом все экраны и повернулся ко
мне.
- Ну вот, теперь "Маракс" должен показать свои возможности. Вы
понимаете, в чем дело? Поле тяготения образуется вследствие наложения
отдельных импульсов тока друг на друга. С помощью анализа Фурье эти
десятки миллиардов колебаний, записанных осциллографами, должны...
Для меня это было уже слишком.
- Оставьте меня в покое! - крикнул я. - Осватич исчез!..
Чандрасекар вздрогнул.
- Что? Что случилось?..
Мне пришлось еще раз рассказать обо всем. Слушая, Чандрасекар не
спускал глаз с экранов. Я невольно следил за его взглядом. Светлые линии,
змеившиеся на боковых экранах, постепенно бледнели, сливаясь с
фосфоресцирующим фоном. Зато на среднем экране светлая полоса проступала
все ярче.
- Лао Цзу там? - спросил Чандрасекар, когда я кончил. Жужжание аппарата
прекратилось. Контрольные лампочки погасли, боковые экраны посветлели, а
на среднем появилась неподвижная, дважды изогнутая кривая. Глаза у
Чандрасекара сузились и засверкали.
- Так она периодическая! - вскричал он. Потом на губах у него
проступила слабая, немного виноватая улыбка. - Вам кажется бесчеловечным,
что я в такую минуту...
Голос у него прервался, он покачнулся, отступил на шаг и прислонился к
блестящей боковой стенке пульта. Падавший сверху свет подчеркивал глубокую
впалость его висков и щек. Только сейчас я понял, что он в последнее время
не отходил от "Маракса". Днем и ночью горела красная лампочка над дверью
кабины.
Математик закрыл глаза и слегка шевельнул плечами, словно желая
сбросить невидимую тяжесть.
- Это ничего, - сказал он. - Они вернутся, если... - Он не окончил. -
Где Арсеньев?
- Наверху.
- Могли бы вы позвать его? Скажите - очень важно.
Я нашел астронома на палубе. Склонившись над гравиметром, он напряженно
следил за его стрелкой. Рядом с ним красновато расплывался в густом тумане
яркий толстый, как колонна, луч прожектора.
- Напряжение пока не растет... - отозвался Арсеньев тихо, словно не
слыша меня. Я повторил, что Чандрасекар просит его спуститься. Он вдруг
выпрямился. - Что, уже? Ну, какая она?
Я не понял, о чем он спрашивает, но, вспомнив восклицание математика,
ответил наудачу:
- Периодическая.
Арсеньев, не говоря больше ни слова, кинулся к шлюзу.
- Ехать мне на берег? - крикнул я ему вслед. Он остановился.
- Нет! Вы ничем не можете помочь! Следите, пожалуйста, за радаром и за
прожектором. Ракетница вон там, рядом.
Он исчез в колодце шлюза.
Долина была наполнена горячим, лениво клубившимся дымом. Корпус ракеты
чернел в нем, как плавающая по волнам мертвая туша кита. Рядом с
прожектором стоял портативный радароскоп с двумя эллиптическими антеннами,
направленными в сторону берега. Обеими руками я вцепился в металлическое
кольцо штурвала. На экране виднелась бухта, по которой должны были
вернуться товарищи. Сейчас она была пуста, только тянулись облачка дыма,
более темного, чем туман. Я взглянул на фотоэлемент, расположенный под
экраном. Он показывал температуру береговых скал: двести шестьдесят
градусов. Руки мои сжали металлические рукоятки прибора. Двести шестьдесят
градусов! Температура воздуха тоже сильно поднялась; он нагревался, как в
печи: восемьдесят, восемьдесят пять, девяносто градусов... Долго ли может
выдержать человек, даже в защитном скафандре?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 [ 50 ] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.