read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Он ожидал дальнейшего спора, как бы убедить их до того, как
кто-нибудь из его отряда не выступит вперед с оружием наготове, посмотреть
что к чему.
Вместо этого подергивание усиков массуда прекратилось, и он заметно
расслабился.
- Я верю тебе.
- Да, - добавила его спутница с совершенно неожиданной горячностью. -
Мы верим тебе.
Должно быть, в отчаянии начинаешь верить всему, подумал он про себя,
озадаченный, но с огромным облегчением.
- Почему бы вам не предупредить свое начальство о нашем прибытии?
Скажите им, здесь находится вооруженный отряд ашреганов, готовых сдаться.
Мы подождем вашего возвращения.
- Хорошая мысль, - двое техников повернулись и ушли. - Раньи
подождал, пока они не отойдут подальше, и вернулся к своим.
Их напряжение ясно ощущалось.
- Что происходит? - Турмаст был не единственным, кто хотел знать
ответ. За забралом виднелось вопросительное лицо Сагио. - Почему ты
позволил им уйти?
- Что ты ему сказал? Они не казались обеспокоенными, - спросил Веенн.
Возвращаясь к сотоварищам, Раньи обдумывал ответ.
- Я сказал им, что мы специальный отряд, замаскированный под
ашреганов.
- И они поверили? - Турмаст больше чем сомневался.
- Вы же видели, - сказал Сагио. - Они просто повернулись и ушли. Без
страха, без паники. Словно мы союзники.
Субунифер не был убежден, но ничего не мог возразить. Он не был
подготовлен к такому сценарию.
- Теперь что? - пробурчал он.
- Идем вперед, конечно, - Раньи повернулся и пошел. Несколько солдат,
переглянувшись, последовали за ним.
Они прошли почти всю станцию, когда Веенн сделал знак остановиться.
Отрядом овладело напряжение, они заметили впереди какое-то движение.
- Что-то здесь не то, - Турмаст схватился за свое оружие, ожидая,
когда сенсоры в его шлемофоне и забрале дадут объяснение тому, чего он не
мог рассмотреть.
- Все как надо, - тихо произнес Раньи.
- Вот они! - воскликнул удивленный солдат, поднимая оружие. Раньи
бросился к нему, повысив голос.
- Я сказал не стрелять! - На обращенных к нему лицах было написано
замешательство и даже подозрение. Сагио тоже был среди них.
Когда в головы закралась мысль о неподчинении было уже поздно: их со
всех сторон окружили вооруженные массуды. Охваченные беспрецедентным и
необъяснимым спокойствием, захватчики и защитники смотрели друг на друга.
- Странно, - Турмаст пристально посмотрел на своего друга и
начальника. - Почему они не стали стрелять?
Чувствуя себя более уязвленным, чем когда-либо, и не без причины,
Раньи обратился к солдатам:
- Опустите оружие, - он посмотрел в сторону Турмаста. - Они не
стреляли, потому что я сказал им, что мы сдаемся.
- Мы что делаем?! - выпалил Веенн.
- Сдаемся, - он пробежал глазами по отряду, пытаясь отыскать хоть
одно непокорное оружие, способное превратить его планы в хаос. - Это
приказ. Вы должны подчиниться... сейчас. Если у вас есть сомнения,
обратите внимание - мы в меньшинстве.
Кто-то громко проворчал:
- Предатель!
Раньи не удалось рассмотреть говорившего:
- Я не предатель, и вы это увидите. Я знаю, что делаю, и объясню вам
так, чтобы вы поняли.
- Что здесь объяснять? - Смирившийся Турмаст медленно опустил ружье
на пол. - Мне и так все ясно. - В его тоне не было никаких иллюзий.
Раньи подошел к нему.
- Я знаю, что ты думаешь, Турм, но ты действуешь под влиянием
множества ошибочных предположений.
Турмаст отвел взгляд.
- Неужели? Каких "ошибочных предположений". Например, что мы должны
по-прежнему прислушиваться к тебе?
Вокруг них обескураженные, рассерженные солдаты с Коссуута продолжали
складывать оружие под пристальным наблюдением массудов.
Раньи сдержался.
- Как тебе для начала тот факт, что ты происходишь не от ашреганов, а
от людей.
Выражение лица Турмаста еще больше омрачилось.
- Сначала я думал, что ты предатель и трус, но сейчас я понял, что
ошибался. Ты - всего лишь сумасшедший.
- Тебя удивило бы, сколько раз я желал, чтобы все оказалось так
просто, - он повернулся и возвысил свой голос. - Послушайте! Мы не
ашреганы, которых видоизменили внешне и научили сражаться, по-людски. - Мы
- люди, которым внушали мысль о том, что они ашреганы. Я уверен, что
временами вы все замечали сходство с людьми нашего физического развития и
боевого духа.
- Что это за ерунда? - Эта короткая речь никоим образом не убедила
Турмаста ни в правоте его друга, ни в его нормальности.
- Все это нам объясняли еще в детстве. Такие качества - это как дары
от Учителей, данные нам, чтобы мы могли лучше защищать Назначение.
- Они не наделяли нас, а наоборот украли наше первородство. - Мы -
люди. Ашреганов невозможно "видоизменить", чтобы сделать то, что с нами
сделали. Вся наша жизнь - ложь. Ваша, моя, моего брата... - Полностью
подавленный, Сагио во все глаза смотрел на своего сумасшедшего брата. -
Всех нас. - Когда-то мы все были человеческими детьми или, по крайней
мере, эмбрионами. Нас похитили, украли у наших родителей и изменили
хирургически и генетически ради служения целям Амплитура. Они поместили
нас в ашреганские семьи, дали нам ашреганские родословные, воспитывали нас
в духе воинов, а когда удовлетворятся нашими показателями, они уберут нас
с поля боя... - Он остановился, чтобы набрать воздуха. - Для разведения.
Чтобы мы передали наши свойства, которые они развивали в нас, - нашему
неведомому потомству.
- Вы забыли об одном, - сказала одна из женщин-солдат, избавляясь от
оружия. - Я сама чувствовала Учителей в своей голове. Большинство из нас
их чувствовали. Если бы мы были людьми, что-нибудь в нас сопротивлялось бы
такому контакту с Учителями. Этот факт широко известен.
- Верно, - ответил Раньи, - но не так широко известно, что амплитуры
вставили в наш мозг специальные нейтрализующие цепи. - Он похлопал себя по
лбу. - Здесь. Каким-то никем еще до конца не познанным образом они сводят
на нет механизм в человеческой нервной системе, оборонительно реагирующей
на попытки прощупывания амплитурами. Они помогают нам воспринимать их
ментальные "предложения". - Массудские солдаты, как он обратил внимание,
слушали его с тем же вниманием, как и его друзья с Коссуута.
- Почему мы должны тебе верить? - безо всякой видимой причины Веенн
заколебался. - Почему мы должны верить твоим словам?
- Потому что я видел эти цепи внутри собственного черепа, - он
сглотнул. - Многие из вас слышали историю моего чудесного спасения с
Эйрросада. Все это ложь. Я не бродил месяцами в джунглях. Напротив, меня
схватили и перенесли в мир, названный Омафил, где гивистамские хирурги
удалили связующие звенья между цепями амплитуров и моим мозгом.
Освободившись, снова став человеком на Эйрросаде, я увидел, как разработки
Амплитура были использованы, чтобы манипулировать вами. Я видел это,
потому что во мне было восстановлено свободное волеизъявление, а может, и
биологическая защита, общая для всех естественно рожденных человеческих
существ.
- Эта мысль была мне противна, она раздражала и сердила меня. Я
решился донести правду до как можно большего числа моих товарищей по
несчастью. До того как нас сюда заслали, я не знал, что делать. Я понимал,
что как только начну вам все это объяснять, вы примите меня за
сумасшедшего и передадите психологам, а они в свою очередь вызовут
Амплитур. А это, вероятнее всего, будет концом для меня, как для свободно
мыслящей, независимой личности. Я понимаю, что вы сейчас ощущаете, что
думаете. Понимаю, потому что так же протестовал против этой мысли, как вы
в эту минуту.
- Они и правда с тобой что-то сотворили, - печально пробормотал
Веенн. - Каким-то образом воздействовали на твой рассудок. Перепутали все
твои мысли.
Раньи с мрачным видом кивнул.
- Знаю, что одними словами вас не убедишь, потому что они даже меня
не убедили. Вам необходимо самим увидеть результаты сканирования и
остальные доказательства.


20
Под наблюдением серых кошачьих глаз группы настороженных и очень
озадаченных массудов обезоруженных диверсантов вывели из распределительной
станции. Снаружи дождь почти перестал. Отряд гивистамов и массудов
собрался на краю оврага, где люди Раньи оставили свой транспорт.
- Внешность бывает обманчива, - сказал кто-то из группы.
Раньи был готов к любому возражению, потому что не так давно сам
сомневался.
- Верно, но не хирургическая операция. Не жду, что кто-нибудь из вас



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 [ 50 ] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.