восточном горизонте.
себя, что, может, оно и к лучшему - оказаться обедом для маргара.
подобных штучек. Он проверил свой вибронож.
горящие глазки, которые были на самом деле нарисованы на носу
приближающегося корабля. Замок Дельт, подумал он, остолбенев. Судно
оказалось маленьким, быстрым реактивным корабликом с открытым кокпитом,
которые обычно использовали для разведки и проникновения в стан врага. Две
фигуры в броне притаились за стеклом, которое защищало рулевую рубку от
брызг.
подобной ситуации оружие. Он стал лихорадочно искать, какой план можно
было бы применить к этой ситуации, но ничего не приходило ему на ум.
безвредным и беспомощным, и надеяться, что дельтанцы в чем-нибудь
промахнутся и проявят неосторожность.
щеки его порозовели, прочесал пятерней волосы, чтобы они легли гладкими
волнами.
поплавок катамарана. Мотор лодки взревел и потом перешел в низкую
пульсацию. В катамаран вцепились абордажные крючья. Потом канаты,
прикрепленные к крючьям, втянулись, сблизив рывком обе лодки.
масках, раскрашенных в красные волнистые полосы, а их легкая броня носила
узор из черных и зеленых светящихся полосок. Красные шевроны на масках
показывали, что это были члены офицерской касты, известные под именем
Суб-Доминаторов: молодые, неопытные, командиры на уровне взвода. Шлемов на
них не было. Вероятно, они посчитали его легкой добычей.
предохранителем.
сделать свой голос тонким и высоким, полным надежды и кокетства. - Я так
рад, что вы меня нашли!
представить его в классе, перед которым покрытый шрамами ветеран
командует:
вместе: смейтесь!
тело его максимально мягкое и уязвимое.
ружье.
благодаря доброй судьбе - так мне, по крайней мере, тогда казалось... А
потом я оказался в море, совсем один... И защитника у меня никакого нет, -
Руиз облизал губы и широко раскрыл глаза.
жилах смех, на сей раз с большей уверенностью.
неуклюжими движениями и покачивать бедрами, ведя себя так, словно острая
сталь борта врезалась в его нежные ручки.
снял его совсем и выстрелил экономный залп в катамаран, который разлетелся
надвое. Руиз попытался скрыть гримасу боли: ему так нравилась эта
маленькая прелестная лодка.
несколько дней, а эти аварийные запасы такие невкусные, - Руиз закатил
глаза и поудобнее устроился, улыбаясь, между двумя дельтанцами.
бронированного костюма.
подбирать за тобой объедки. Я первый, - он не то, чтобы наставил свое
оружие на второго дельтанца, но мушка почти уперлась тому в живот.
ссориться. Я наверняка смогу удовлетворить вас обоих одновременно. А иначе
для каких же целей нам боги даровали несколько отверстий для сладостных
утех плоти? Женщин больше благословили в этом отношении, чем нас, конечно,
- но ведь и вас тут только двое.
облегчения. Тот, который держал ружье, пристегнул его к портупее, и они
оба расстегнули свою броню.
любовно поглаживая сам себя.
и положено было теперь. Вибронож выскочил из своего укрыться, и он вонзил
нож в пах того, кто стоял сзади, повернул нож и вырвал его из тела. Он
повернул нож острием вперед и загнал его в брюхо весельчака.
тело лежащего перед ним дельтанца вытащил нож снова и повернулся, чтобы
прикончить того, кто держал ружье.
жилах, чем до этого хохот.
исследовал, что же досталось ему в качестве трофея. Реактивная лодка
оказалась в замечательном состояний, если не считать крови, которая залила
ее. Указатель топлива стоял на отметке "полный бак", мотор ласково урчал.
Он покопался в шкафчиках и рундуках и нашел с правой стороны отличный
выбор всякого оружия: осколочные ружья и парализаторы, мономолевые гарроты
и топорики, контузионные гранаты и нейронные кнуты.
рационов и ящики с консервами. Он открыл банку рагу и самоохлаждающуюся
банку с пивом, но ему почему-то совсем не хотелось есть.
груде брони; которую он забрал у более высокого дельтанца. Ему чуть не
стало тошно. Наконец он допил пиво и выбросил рагу за борт.
вымыл дочиста броню и нацепил ее. В одном из карманов бронированного
костюма он нашел пачку наличности в доннах Моревейника. Видимо,
Суб-Доминаторы как раз ехали отдыхать в увольнительную а Моревейник. Он
сам попытался рассмеяться грубым смехом, и для его собственных ушей этот
смех прозвучал гораздо страшнее, чем тот смех, который издавал неопытный
парень-дельтанец.
разговаривал с невидимым собеседником, и улыбнулся. Ему странно было
чувствовать на лице такую улыбающуюся гримасу, поэтому он убрал ее с лица.
автоматическая помпа заурчала и смыла кровь в море.
страшно, бешено устал. Но он сел на место рулевого и увидел, что в
навигационный компьютер уже введены координаты Моревейника. Прежде чем он
нажал клавишу ввода, ему пришла в голову мысль. Он заглянул под панель
управления и нашел там черный ящик с прибором дистанционного управления.
Очевидно, лодкой можно было управлять и из Дельта. Он вырвал коннекторы из
розетки включения и оторвал кабель ввода данных в дистанционное
управление.
максимальной скорости, на которую та была способна. Ощущение было такое,
словно он мчался на скачущем по волнам камешке со скоростью семьдесят
узлов.
езды, прибудут в Моревейник утром при условии, что он будет держаться
подальше от противников с более быстрыми лодками.
потопил все мысли в ощущении скорости, сузив поле своего восприятия до
педали газа, руля и вздымающейся поверхности моря.
Моревейника, которые поднимались над горизонтом.
опустившись в море с фонтаном брызг. Визг моторов перешел в бормотанье.
нерешительности, больше ничем. Он что-то обещал Сомниру... разве не так?
Нет, собственно говоря, он не сказал ему, что обязательно что-то сделает.
Сомнир сказал ему, что он, Руиз, должен поступать, как ему велит сердце.
от Моревейника, сбежать с Суука, понадеяться на то, что он тысячу раз
умрет прежде чем человечество будет пожрано тем, что таилось и зрело под