read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Но атмосфера, которой она упивалась, была отравлена, и какая-то часть
ее сознания знала это. По ту сторону бури чувств, заглушивших ее, тихий,
трезвый голос спрашивал: "Что происходит?", и напоминал ей: "Это не ты".
Даже когда она осознала, что рушатся последние бастионы ее защиты, кровь
бросается в голову и все ее жизненные принципы улетучиваются, что-то в ней
говорило о лжи, об обмане, о...
НАВАЖДЕНИИ.
Чародейное наваждение! Элистэ наконец распознала эти мучившие ее
признаки чего-то знакомого. Она вспомнила, где и когда переживала то же
чувство ирреальности происходящего с ней. Это было в ту ночь, когда она и
дядя Кинц вызволяли Дрефа сын-Цино. Дядя Кинц напустил Чары, превратив
себя и племянницу в гигантских Волков, - или так оно казалось. Но пока
наваждение длилось, бывали секунды, когда Элистэ неясно, сквозь туман,
ощущала неестественное влияние. Дурнота той ночи повторялась и теперь Чары
Возвышенных повредили ее рассудок, лишили воли - теперь Элистэ четко
осознала это. Сам Феронт не обладал никакой тайной силой, но наверняка
располагал всеми возможностями, чтобы заручиться помощью тех, кто был
наделен ею. Он сделал из нее марионетку, механическую куклу. Обманом он
заставил ее влюбиться в него, и она ненавидела его за это.
Но ее ярость, несмотря на силу, не способна была преодолеть Чары
Возвышенных. Наваждение все еще управляло ею, и прикосновение Феронта
вызвало мощный, хотя и неестественный, отклик. Она чувствовала его
уверенные руки на своем теле, он спускал платье с ее плеч, медленно водя
губами по шее. Глаза Элистэ невольно сомкнулись, она выгнула спину,
опираясь на его руку, мгновенно перестав сознавать что-либо, кроме
обманчиво блаженного ощущения. Но когда рука Феронта скользнула за корсаж,
чтобы сомкнуться на ее груди, Элистэ словно задохнулась, и тревога,
прячущаяся позади вспышки чувственного наслаждения, вернула ее к
действительности. Все это было ложью, все, с начала до конца. Она поняла,
что у нее нет к нему ни любви, ни доверия. Ей потребовалась вся решимость,
которая у нее еще оставалась, чтобы посмотреть ему в глаза, покачать
головой и выдохнуть "нет". Поразительно, какое огромное усилие
потребовалось ей для этого и какое малое действие оно возымело на герцога.
Казалось, Феронт не слышал ее. Одна его рука осталась на том же
месте, другая прошлась по спине, с проворством нащупывая шнуровку платья.
За несколько секунд ему удалось распустить шнуры.
Элистэ не хотела, чтобы он останавливался. Тепло его прикосновений
было восхитительным... и иллюзорным, о чем продолжал твердить, протестуя,
какой-то голос в уголке ее сознания. Ложь и обман, наваждение. Эта мысль
опять так разозлила Элистэ, что у нее хватило духу снова повторить "нет".
На сей раз она произнесла это слово с большей убежденностью, но это
ничего не изменило. Руки Феронта знали, что делать, и Элистэ
почувствовала, что ей трудно дышать. Ее воля к сопротивлению быстро таяла,
ее уже почти не осталось.
- Перестаньте. Я говорю серьезно, - слабым голосом попросила Элистэ.
Не обращая внимания на ее полуискренние мольбы, он наклонился и без
усилий приподнял Элистэ. Ее тревога не способна была помешать наслаждению
от ощущения его силы и осознания собственной слабости. Феронт сделал
несколько шагов к кровати, опустил Элистэ на бархатное покрывало и
оказался сверху. Новизна ласк восхищала ее, это было замечательно. Но
тихий голос рассудка, который ничто, как видно, не способно заглушить,
продолжал жалобно нашептывать ей: "Ложь. Это не ты. Это ложь".
Правильно. Но важно ли это? Он все-таки Феронт.
"Он использует меня".
Мощная волна гнева неожиданно прибавила ей сил. Сквозь туман она
различала, что этот внутренний голос, тот, что протестовал и возражал и
который нельзя было заставить умолкнуть, он-то и выражает ее сущность и
отношение к происходящему, истинное и неискаженное.
Элистэ прислушалась - голос становился все громче. Возмущение
вероломством Феронта жгло ее так же, как наслаждение от его прикосновений.
Ей вдруг показалось, что наваждение теряет над нею власть, хотя, по
крайней мере, какая-то часть его, - теперь она ясно это понимала, - вовсе
не была фальшивой. Эта небольшая победа на неведомом поле душевной битвы
придала ей сил, и Элистэ сумела бросить ему обвинение:
- Вы прибегли к чарам.
- А какая вам разница? - Герцог раскраснелся и тяжело дышал.
"Да, мне все равно, разницы нет, мне все равно". Она хотела сказать
это, и он ожидал от нее этих слов. Но она ни за что их не скажет, ни за
какие блага в мире.
- Это медальон. Духи.
- Об этом потом.
- Это обман! - вскричала Элистэ, и внутреннее сознание, непонятным
образом отчужденное от нее, будто подтолкнуло ее к тому, что надо сделать.
Неимоверным усилием она собрала остатки воли и сорвала медальон с шеи.
Тонкая цепочка легко разорвалась, и Элистэ отбросила украшение в сторону.
Феронт немного отодвинулся, глядя на нее с явным удивлением. По-видимому,
прежние жертвы обмана не оказывали ему такого сопротивления. Элистэ
глубоко вдохнула воздух, свободный от примеси терпкого мускуса, и дурман,
окутывавший ее сознание, развеялся. Вместе с ним рассеялись все иллюзии,
смятенность желаний, безрассудная жажда наслаждений. В один миг она снова
стала свободной, стала собою. А мужчина, находящийся столь близко от нее,
показался ей презренным шутом, которого она сама никогда не выбирала.
- Обман! - бросила она и сделала попытку приподняться.
Феронт удержал ее, пригвождая своей тяжестью к постели.
- Оставьте меня! Уйдите прочь! - Элистэ пыталась преодолеть его
хватку, но тщетно.
- Дело зашло слишком далеко. Не сопротивляйтесь, не то мне придется
применить силу, - предупредил герцог. Он тяжело дышал и обливался потом. В
какой-то миг он скинул камзол, тонкая батистовая рубашка прилипла к его
влажному телу.
Элистэ передернуло от отвращения. Теперь она не понимала, как он мог
казаться ей привлекательным, пусть даже с помощью чар. Он был мерзок, и
больше всего на свете ей хотелось очутиться подальше отсюда. Будь у нее
какое-либо оружие, она бы пустила его в ход. Но под рукой ничего не было,
а Феронт давил на нее всем своим весом и копался в ее юбках. Набрав полные
легкие воздуха, Элистэ издала крик, который наверняка проник через стены и
достиг слуха личных слуг герцога, но они с полной безмятежностью
проигнорировали его. Рука Феронта тут же зажала ей рот. Элистэ прокусила
ее до крови, и герцог с проклятьем отпрянул. Ее ногти впились ему в щеку,
оставив четыре красных полосы, и Феронт резко выпрямился. Некоторое время
он смотрел на свою жертву сверху вниз. Выражение его глаз вселило в нее
неподдельный страх. Он был в такой ярости, что мог в этот момент избить ее
до бесчувствия, даже убить. Однако герцог справился со своим порывом,
медленно встал и хрипло бросил:
- Убирайся вон.
Элистэ словно ветром сдуло с постели. Придерживая расстегнутое
платье, она бросилась из спальни, пробежала через гостиную и выскочила вон
из покоев герцога. Волосы ее растрепались, лицо было мокрым от слез, плечи
сотрясали рыдания, с которыми она не могла совладать. Элистэ без оглядки
неслась по коридору, инстинкт вел ее к безопасному укрытию в Лиловой
фрейлинской. Кэрт наверняка будет на месте, она успокоит ее своими
заботами и утешит. Еще, вероятно, там будут Меранотте и другие девушки, их
насмешки по поводу грубых выходок герцога помогут ей поднять настроение.
Даже о старой и унылой маркизе во Кивесс Элистэ теперь думала с
удовольствием.
Заворачивая за угол, она поскользнулась на гладких мраморных плитах,
затем побежала по Галерее Королев, названной так за развешанные по стенам
портреты, явно льстящие оригиналам. В галерее царила непривычная суета.
Придворные и взволнованные лакеи сновали взад и вперед. Они едва взглянули
на нее, хотя можно было ожидать, что ее вид вызовет шутливые замечания. Их
непонятное и тревожное смятение не тронуло Элистэ, погруженную в
собственные переживания. Святилище, до которого она стремилась добраться,
находилось в нескольких сотнях ярдов отсюда, и главное - скорее попасть
туда.
Грубая действительность вторглась наконец в ее сознание в лице
ливрейного лакея, который толкнул ее в переходе. Рыдания Элистэ сразу
прекратились, и она ошеломленно уставилась ему вслед. Тот уже прошел
половину галереи. Он даже не остановился, чтобы извиниться, выпросить ее
прощение и отпущение, произнести все, что полагается. Он вел себя так,
словно не сознавал ее ранга Возвышенной. Такую неприкрытую наглость
терпеть было нельзя. Она непременно подаст жалобу, если узнает этого
невежу.
Однако таких невеж тут, похоже, было много. Пока Элистэ стояла в
изумлении и ее заплаканное лицо приобретало сердитое выражение, мимо
пробегали слуги, почему-то не оказывая ей никаких знаков почтения - они
даже не удосуживались опустить глаза. Она заметила также непривычную
поспешность их побледневших хозяев и наконец оценила исключительность
происходящего. Все еще хмурясь и чувствуя нарастающее беспокойство, Элистэ
двинулась дальше по галерее. Ей навстречу спешили придворные и челядь, все
вперемешку, не соблюдая никакой субординации. Некоторые, позабыв о
всяческих приличиях, просто бежали. Среди них были высочайшие из
владетелей, богатейшие из вдов, и все они трусили и подскакивали в своих
великолепных шелках. Скрипел паркет, стучали высокие каблуки, из-под белых
напудренных париков выглядывали побагровевшие лица - зрелище смехотворное,
однако смеяться почему-то не хотелось. Куда, в конце концов, они все
направляются - в таком виде? Народу все прибавлялось, и у Элистэ росло
ощущение, что она идет против течения. Затем на ее плечо легла рука, и
чей-то голос сказал:
- Туда нельзя! Нельзя!
Рука принадлежала барону во Незилю, вице-президенту Королевской



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 [ 50 ] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.