read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



не отличался от людей его сословия. Оглядевшись, он проник во дворец через
потайную дверь.
Дворец Дожей Венеции и поныне является своего рода мрачным памятником
республиканской политики, убедительным свидетельством показного характера
власти главы республики. В середине его - просторный, но сумрачный двор,
какой можно найти почти во всех дворцах Европы. Один из фасадов выходит на
Пьяцетту, о которой мы так часто вспоминаем, другой - на набережную со
стороны порта. Оба внешних фасада отличаются замечательной архитектурой.
Невысокий портик, составляющий Бролио, поддерживает просторные лоджии в
восточном стиле, над ними высится облегченная несколькими, проемами каменная
стена, кладка которой переворачивает все обычные представления о
строительном искусстве. Третий фасад почти скрыт собором Святого Марка, а
четвертый омывается водами канала. По другую сторону канала находится
городская тюрьма, и близкое соседство ее с резиденцией законодательных
властей красноречиво свидетельствует о характере правления. Знаменитый Мост
Вздохов соединяет их символически. Здание тюрьмы тоже расположено на
набережной оно не так величественно и просторно, как первое, но гораздо
интереснее его с архитектурной точки зрения, хотя дворец больше привлекает
внимание оригинальностью стиля.
Гондольер в маске скоро вновь показался под аркой водных ворот и быстрыми
шагами направился к своей лодке. За одну минуту он пересек канал, причалил к
противоположному берегу и вошел в тюрьму через главный вход. Казалось, он
знал некое магическое слово, ибо стоило ему подойти к страже, как без лишних
расспросов отодвигались засовы и отворялись двери. Таким образом оп быстро
миновал все внешние преграды тюрьмы и достиг части здания, напоминавшей
своим видом обычное жилье. Судя по обстановке, ясно было, что люди,
обитавшие здесь, не придавали значения убранству своего жилища, хотя в
комнатах имелось все необходимое для людей их положения, живших в то время в
той стране.
Гондольер поднялся по боковой лестнице и очутился перед дверью, ничем не
напоминавшей тюремную, несмотря на то что множество других деталей здания
ясно свидетельствовали о его назначении. Он прислушался и осторожно
постучал.
- Кто там? - спросил нежный женский голос. Поднялась и снова опустилась
щеколда, словно та, что находилась за дверью, хотела узнать посетителя,
прежде чем открыть ему.
- Твой друг, Джельсомина, - был ответ.
- Если верить словам, тут все друзья тюремщиков. Назовите себя, а не то
уходите.
Гондольер слегка приподнял маску, ибо она не только скрывала лицо, но и
изменяла голос.
- Это я, Джессина, - сказал он.
Засовы скрипнули, и дверь быстро отворилась.
- Удивительно, как это я не узнала тебя, Карло, - простодушно сказала
девушка. - Но ты так скрываешь свое лицо и меняешь голос за последнее время,
что, наверно, даже твоя родная мать не поверила бы своим ушам.
Гондольер помолчал, желая увериться в том, что они одни, и только потом
снял маску, скрывавшую, как оказалось, лицо браво.
- Ты ведь знаешь, надо быть осторожным, - сказал он, - и не станешь
сердиться.
- Ты не понял меня, Карло. Я очень хорошо знаю твой голос и не могла
поверить, что ты умеешь так изменять его.
- Есть ли у тебя какие-нибудь новости для меня? Юная кроткая Джельсомина
замялась.
- Какие новости, Джельсомина? - повторил браво, пристально вглядываясь в
открытое лицо девушки.
- Хорошо, что ты пришел только сейчас. У меня были гости. Ты ведь не
хочешь, чтобы тебя видели, Карло?
- Ты же знаешь, у меня есть важные причины носить маску. А понравились бы
мне твои гости или нет, еще неизвестно.
- Нет, нет, ты меня не понял, - поспешно возразила девушка, - здесь была
моя двоюродная сестра Аннина.
- Ты думаешь, я ревную? - спросил браво, взяв ее за руку и ласково
улыбаясь. - Приди сюда твой двоюродный брат Пьетро, или Микеле, или Роберто,
или еще какой-нибудь молодой венецианец, я боялся бы только быть узнанным.
- Но здесь была Аннина, моя двоюродная сестра, которую ты никогда не
видел! И потом, у меня нет никаких братьев Пьетро, Роберто или Микеле. У нас
мало родных, Карло. Есть еще родной брат Аннины, но он сюда никогда не
ходит. Она и сама уже давно не приходила в это жуткое место. Наверно, мало
найдется сестер, которые видятся так редко, как мы.
- Ты славная девушка, Джессина, и никогда не оставляешь свою мать. Теперь
скажи, нет чего-либо нового для меня?
И снова Джельсомина, или, как все ее звали, Джессина, опустила свои
добрые глаза, но, прежде чем браво успел ото заметить, она торопливо
сказала:
- Боюсь, Аннина вернется, а не то я бы сейчас же пошла с тобой.
- А разве она еще здесь? - с беспокойством спросил браво. - Ты знаешь, я
не хочу, чтобы меня видели.
- Успокойся. Прежде чем войти, ей придется позвонить, а сейчас она
наверху, у моей больной матери. Если она спустится, ты можешь, как обычно,
укрыться в этой комнатке и слушать ее пустую болтовню, если захочешь, пли...
Нет, мы не успеем... Аннина приходит редко, и не знаю почему, но ей не очень
нравится навещать больную тетю - она никогда не усидит там и нескольких
минут.
- Ты хотела сказать, Джессина, пли я могу пойти по своему делу?
- Да, Карло, но я уверена, нетерпеливая Аннина станет меня разыскивать.
- Я могу подождать. Когда я с тобой, я всегда терпелив, дорогая Джессина.
- Тише! Это ее шаги. Прячься скорее! Тут раздался звон колокольчика, и
браво, как человек, уже знакомый с этим убежищем, быстро скрылся в маленькой
комнатке. Дверь он притворил неплотно, потому что темнота чулана надежно
скрывала его. Тем временем Джельсомина впустила сестру. Как только та
заговорила, Якопо, которому и в голову не приходило связать столь
распространенное имя с этой особой, узнал в ней хитрую дочь виноторговца.
- У тебя здесь хорошо, Джельсомина! - воскликнула она и бросилась в
кресло с таким видом, будто страшно устала. - Твоей маме лучше. А ты, я
вижу, настоящая хозяйка в доме!
- Я бы с радостью не была ею. Я еще слишком молода, чтобы нести такое
бремя.
- Ну, в семнадцать лет хозяйничать дома не так уж тяжело, Джессина!
Властвовать приятно, а подчиняться отвратительно.
- Я не изведала ни того, ни другого. И первое отдам с радостью, как
только у мамы хватит сил снова вести хозяйство.
- Все это хорошо, Джессина, и делает честь твоему духовному наставнику.
Но власть всегда дорога женщине, как и свобода. Ты не ходила вчера гулять на
площадь?
- Я вообще редко надеваю маску, а вчера я не могла оставить маму.
- Значит, ты жалеешь, что не пошла. И есть о чем пожалеть - такого
веселого венчания с Адриатикой и таких интересных гонок в Венеции не было,
наверно, со дня твоего рождения. Но венчание ты все же видела из окна?
- Я видела только гондолу республики, мчавшуюся к Лидо, и толпу патрициев
на ее палубе, а больше почти ничего.
- Не беда. Сейчас я тебе расскажу, и ты все увидишь так ясно, будто сама
была на месте дожа! Сначала вышли стражники в старинных мундирах...
- Это я и сама не раз видала: ведь из года в год церемония не меняется!
- Ты права. Но в Венеции ни разу не было таких прекрасных гонок. Ты
знаешь, что в первом состязании участвуют многовесельные гондолы с лучшими
гребцами. Луиджи был среди них, и хотя он не взял первого приза, но вполне
его заслужил, потому что превосходно вел лодку. Ты знаешь Луиджи?
- Я почти никого не знаю в Венеции, Аннина. Болезнь матери и эта
несчастная служба отца заставляют меня сидеть дома, когда вся молодежь
веселится на каналах.
- Это верно, с твоей жизнью знакомств не заведешь! Луиджи - самый лучший
из гондольеров. Он ловок, пользуется уважением и самый веселый из всех, кто
когда-нибудь ступал на Лидо.
- Значит, он всех там обогнал?
- Он должен был прийти первым, но его напарники оказались неопытными, а
потом, там еще что-то подстроили, и он взял только второе место. Это было
зрелище! Лучшие гребцы боролись за то, чтобы добыть себе славу на каналах
или закрепить ее. Святая Мария! Жаль, что ты этого не видела!
- Я бы не могла радоваться, видя поражение своего друга.
- Надо брать жизнь такой, как она есть! Но, хотя Луиджи и его друзья
отлично провели гонки, самым интересным зрелищем в тот день был другой
заплыв, где первое место взял Антонио, бедный семидесятилетний рыбак. С
непокрытой головой и в засученных до колен штанах он плыл в лодке не лучше
той, на которой я обычно вожу вина на Лидо.
- Может, у него не было сильных соперников?
- Там были лучшие гребцы Венеции! Впрочем, Луиджи принимал участие в
первом заплыве, и потому во втором ему не удалось выступить. Говорят, - тут
она с привычной осторожностью огляделась по сторонам, - тот, чье имя не
стоит произносить в Венеции, посмел явиться на гонки в маске. И все-таки
победил рыбак! Ты слыхала о Якопо?
- Обычное имя.
- В Венеции им называют только одного человека.
- Я слышала, что так зовется какой-то страшный злодей. Но он не посмел бы
показаться среди знатных людей на таком празднике!
- Джессина, мы живем в непонятной стране! Этот человек разгуливает по
Пьяцце с видом дожа, и никто не смеет сказать ему ни слова! А в полдень я
видела, как он стоял, прислонившись к триумфальной мачте, с таким гордым
видом, будто прибыл праздновать победу республики!
- Может быть, он знает какую-нибудь их страшную тайну и они боятся, что



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 [ 50 ] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.