read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



я отказался.
- Уже кончается, подожди чуть-чуть, - сказал Нагасава и стал отрабатывать
испанское произношение. Я сам вскипятил воду и заварил себе чаю в
пакетиках. Испанка зачитала пример:
- Такой сильный дождь идет впервые. В Барселоне смыло несколько мостов.
Нагасава повторил за ней пример вслух и сказал:
- Дурацкий какой-то пример. В передачах по иностранным языкам все примеры
в основном такие. Сплошная чушь.
Когда передача по испанскому закончилась, Нагасава выключил телевизор и
достал из миниатюрного холодильника еще одно пиво.
- Не помешал я тебе? - спросил я.
- Мне? Вовсе нет. Я как раз от скуки помирал. Пиво точно не будешь?
Я ответил, что не буду.
- Кстати, результаты экзаменов объявили недавно. Прошел, - сказал Нагасава.
- Это ты про мидовские экзамены?
- Ну, официально называется "экзамен первого разряда по найму
государственных служащих дипломатической службы", идиотизм какой-то, да?
- Поздравляю, - сказал я и протянул ему левую руку.
- Спасибо.
- Хотя ты-то и не мог не пройти.
- Так-то оно так, - засмеялся Нагасава, - но когда тебя признают, это
все-таки действительно здорово.
- В МИД как поступишь, за границу поедешь?
- Да нет, сперва год внутри страны обучаешься. Потом уже на какое-то время
за границу пошлют.
Я пил чай, он со смаком потягивал пиво.
- Я этот холодильник, если хочешь, тебе отдам, когда съезжать буду, -
сказал Нагасава. - Тебе же нужен? С ним и пиво холодное пить можно.
- Если дашь, возьму. Но тебе он разве не нужен? Ты же все равно квартиру
будешь снимать.
- Да не гони. Я отсюда как съеду, холодильник себе побольше куплю и заживу
по-человечески. Четыре года я терпел, пока тут жил. Видеть больше ничего,
чем тут пользовался, не смогу. Что надо будет, все тебе отдам. Телевизор,
термос, радио.
- Не откажусь ни от чего, - сказал я. Потом взял в руки учебник
испанского, лежавший на столе. - Испанский учить начал?
- Ну. Лишний иностранный язык не помешает. У меня вообще к языкам от
рождения способности. Я и французский самоучкой освоил, а знаю почти в
совершенстве. Это как игра. У одной правила выучил, в остальных то же
самое. То же и с бабами.
- Как у тебя в жизни все по полочкам разложено, - съязвил я.
- Ну что, банкет как-нибудь закатим? - сказал Нагасава.
- Не на баб опять охотиться, надеюсь?
- Да нет, просто поедим. С Хацуми втроем в ресторан нормальный пойдем и
покутим. Экзамен мой отметим. Местечко подороже найдем. Все равно все батя
оплатит.
- А чего ты вдвоем с Хацуми тогда просто не поужинаешь, раз такое дело?
- Лучше будет, если и ты придешь, что мне, что Хацуми, - сказал Нагасава.
Это уже было в точности как с Кидзуки и Наоко.
- Как поедим, я к Хацуми спать поеду, так что просто поужинаем втроем, и
все.
- Ну если вы вдвоем так хотите, я пойду, - сказал я. - Но у тебя какие
планы вообще насчет Хацуми? Как обучение закончится, ты же за границу
поедешь и, может, несколько лет не вернешься. А Хацуми как?
- Это ее проблема, не моя.
- Что-то я тебя не пойму.
Сидя за письменным столом, поставив локти на крышку стола, он отпил пива и
зевнул.
- Скажем так, я ни на ком жениться не собираюсь и Хацуми об этом четко
говорю. Так что она может выйти замуж, за кого хочет. Я удерживать не
буду. Хочет меня ждать, не выходя замуж, пусть ждет.
- Ну и ну! - поразился я.
- Считаешь, гад я?
- Считаю.
- В мире справедливости даже в принципе нет. Это не моя вина. Изначально
все так устроено. Я Хацуми не обманывал ни разу. Я ей четко сказал: в этом
плане я человек отвратительный, так что если не нравится - давай
расстанемся.
Нагасава допил пиво и закурил.
- Тебе в жизни страшно никогда не бывает? - спросил я.
- Слушай, я тоже не такой тупой, - сказал он. - Мне тоже в жизни, бывает,
страшно становится. А как иначе? Но только я этого за аксиому принять не
могу. Я иду, пока идется, используя сто процентов моих сил. Беру, что
хочу, чего не хочу, не беру. Это и называется жить. Застряну где-то -
тогда еще раз подумаю. Общество с неравными возможностями, с другой
стороны, это общество, где ты можешь проявить свои способности.
- Как-то это черезчур эгоцентрично получается.
- Я зато не сижу и не жду, когда мне с неба что-то упадет. Я для этого все
усилия прилагаю. Я усилий прилагаю больше тебя раз в десять.
- Это уж наверное, - согласился я.
- Я поэтому иногда вокруг оглядываюсь, и мне противно становится. Ну
почему эти люди не прилагают усилий, почему не прилагают сил, а только
ноют?
Я недоуменно посмотрел Нагасаве в лицо.
- А мне вот видится, что все люди вокруг вкалывают, как проклятые, не
разгибаясь. Или я не так что-то вижу?
- Это не усилия, а просто работа, - коротко сказал Нагасава. - Я не про
такие усилия говорю. Под усилиями я подразумеваю нечто более основательное
и целенаправленное.
- Например, определиться с трудоустройством и со спокойной душой начать
учить испанский?
- Да, вот именно! Я до весны испанский одолею. Английский, немецкий,
французский уже выучил, итальянский доканчиваю. Без усилий, думаешь, это
возможно?
Он курил, а я думал об отце Мидори. Я думал, что отец Мидори и представить
бы, наверное, не смог, что можно начать учить испанский по телеурокам. И
того, какая разница между усилиями и работой, ему тоже наверняка и в
голову не приходило. Слишком он был занят, чтобы думать об этом. И работы
было невпроворот, и за дочкой в Фукусима надо было ездить.
- Ну так как, в субботу если банкет устроим, сойдет? - сказал Нагасава.
- Сойдет, - ответил я.
Избранным Нагасавой местом был тихий респектабельный французский ресторан
за Адзабу. Нагасава назвал свое имя, и нас проводили в отдельную комнату
внутри.
На стенах маленькой комнаты висело штук пятнадцать фресок. Пока не
приехала Хацуми, мы с ним обсуждали романы Джозефа Конрада и пили вкусное
вино. Нагасава был в сером фирменном костюме, я был в крайне простецкой
фланелевой куртке.
Мы прождали минут пятнадцать, когда пришла Хацуми. Она была со вкусом
накрашена, в ушах были серьги из золота, на ней было стильное платье
небесного цвета, на ногах были красные туфли строгого фасона, похожие на
обувь для бала. Я сделал комплимент цвету ее платья, она сообщила, что это
называется "midnight blue".
- Как тут шикарно! - сказала Хацуми.
- Папа когда в Токио приезжает, обязательно тут обедает. Я и раньше тут
бывал. Я, правда, такую дорогую еду не особо люблю, - сказал Нагасава.
- А что так, здорово ведь, если иногда! Правда, Ватанабэ? - сказала Хацуми.
- Ага, главное, если только самому не платить за все, - сказал я.
- Отец со своей женщиной сюда всегда приходит, - сказал Нагасава. - У него
же женщина в Токио.
- Да? - сказала Хацуми.
Я сделал вид, что ничего не слышал, и продолжал пить вино.
Вскоре пришел официант, и мы заказали еду. На первое заказали суп, на
второе Нагасава заказал себе блюдо из утки, мы с Хацуми - из окуня.
Заказ несли довольно долго. Мы пили вино и болтали о том, о сем. Сперва
Нагасава заговорил о мидовских экзаменах. Говорил, что большинство сдающих
были такими отбросами, что хотелось их лицом в болото окунуть, но были
среди них и нормальные люди. Я спросил, было ли это отношение меньше или
больше, чем в обычном обществе.
- Да то же самое, конечно, - само собой разумеющимся тоном сказал
Нагасава. - Куда ни пойди, везде то же самое. Так оно было, есть и будет.
Когда вино в бутылке закончилось, Нагасава заказал еще одну, а себе
попросил двойной скотч.
Потом Хацуми опять заговорила о девушке, с которой хотела меня
познакомить. У нас с Хацуми это было вечной темой. Она все хотела
познакомить меня с "очень симпатичной младшекурсницей из клуба", а я
каждый раз увиливал.
- Такая девочка хорошая, красавица к тому же. Давай я ее в следующий раз
приведу, и вы встретитесь? Она тебе обязательно понравится.
- Не надо, - сказал я. - Я слишком бедный, чтобы с девушками из твоего
универа встречаться. И денег у меня нет, и говорить нам с ней не о чем
будет.
- Да нет же! Она скромная и очень хорошая! Не зазнайка какая-нибудь.
- Ну встретился бы разок, Ватанабэ, - поддержал ее Нагасава. - Никто же
тебя с ней спать не заставляет.
- Естественно! Ни в коем случае! Она же девочка еще, я точно говорю! -
сказала Хацуми.
- Как ты уже упоминала.
- Да, как я уже упоминала, - рассмеялась Хацуми. - Но Ватанабэ, бедный ты
или не бедный, это же ни при чем совсем. Конечно, и у нас на курсе



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 [ 50 ] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.