- Да, иду с вами.
Сестра тронула руку латиноамериканки, показала на Голландский туннель и
сделала шагающий жест с помощью двух пальцев. Женщина все еще была в шо-
ке и не могла отвечать.
- Нам нужно держаться поближе друг к другу,- сказала Сестра Бет и Арти.-
Я не знаю, насколько глубока вода в туннеле. Думаю, что нужно взяться за
руки и идти, чтобы никого не потерять. Хорошо?
Они оба кивнули. Джек фыркнул.
- Вы с ума сошли! У вас у всех не все дома!
Сестра, Бет и Арти пошли вниз по гряде ко въезду в туннель. За ними пос-
ледовала латиноамериканка. Джек закричал.
- Вы ни за что не пройдете там, леди!
Но остальные не остановились, чтобы оглянуться, и в следующий момент
Джек спустился вслед за ними.
Сестра остановилась, когда холодная вода дошла ей до лодыжек.
- Дайте-ка мне зажигалку, Бет,- сказала она.
Бет отдала ее, но Сестра зажигать ее не стала. Она взяла Бет за руку,
Бет ухватила Арти, Арти взял руку латиноамериканки. Джек Томашек заклю-
чил цепь.
- Хорошо.
Она услышала в своем голосе страх и знала, что нужно сделать шаг раньше,
чем у нее сдадут нервы.
- Пошли.
Она зашагала мимо остовов автомобилей в Голландский туннель, и вода до-
ползла ей до колен. В ней, как пробки, плавали дохлые крысы.
Меньше чем через десять футов вода в туннеле дошла ей до бедер. Она
чиркнула зажигалкой, и слабенький огонек засветился. Пламя высветило
кошмарную фантасмагорию перекрученного металла перед ними - автомобили,
грузовики, такси, разорванные, полузатопленные, немыслимых форм. Стены
туннеля были опалены до черноты и, казалось, поглощали свет вместо того,
чтобы отражать. Сестра могла только догадываться, какой здесь был кош-
мар, когда взорвались бензобаки. Впереди на удалении она услышала отдаю-
щийся эхом звук падения воды.
Она потянула человеческую цепь вперед. Возле нее плавали предметы, смот-
реть на которые она избегала. У Бет от страха открылся рот.
- Надо идти, не останавливаясь,- сказала ей Сестра.- Не смотреть по сто-
ронам, идти не останавливаясь.
Вода поднялась выше бедер.
- Я наступила на что-то,- вскрикнула Бет.- О, Боже... здесь что-то под
ногами есть!
Сестра крепче стиснула ее руку и продолжала вести за собой. Вода дошла
до талии, когда она сделала еще десяток шагов. Она оглянулась через пле-
чо на въезд, от которого они отошли футов на шестьдесят, его мрачная ар-
ка тянула назад. Но она направила взгляд вперед, и тут ее сердце екнуло.
Свет зажигалки блеснул на громадном спутанном клубке металла, почти пол-
ностью перегораживавшем туннель, куча того, что раньше было автомобиля-
ми, сплавившегося вместе от жара. Сестра повернула в узкое пространство
между стеной и металлом, при этом ее нога на чем-то поскользнулась. Тут
сверху стекали ручейки воды, и Сестра оберегала зажигалку, чтобы вода не
залила ее. Впереди также слышался шум воды.
- Он вот-вот рухнет,- закричал Джек.- Боже... он свалится нам на голову!
- Идти, не останавливаясь! - заорала Сестра на него.- Не останавливать-
ся!
Впереди них, не считая мерцания крошечного огонька, стояла непроглядная
тьма. Что, если где-то он перекрыт совсем? - подумала она и ощутила
быстро подступающий страх. Что, если нам не пройти? Успокоиться, успоко-
иться. По одному шагу. Один шаг.
Вода подступала к груди и продолжала подниматься.
- Слушайте! - вдруг сказала Бет и остановилась.
Арти налетел на нее и чуть не соскользнул в вонючую воду.
Сестра ничего не услышала, кроме усилившегося шума воды. Она стала тя-
нуть Бет дальше, и тут над ними послышался глухой стонущий звук. Мы во
чреве чудовища, подумала Сестра. Как проглоченный живым Иона.
Впереди них что-то заплескалось в воде. Падавшие вниз предметы создавали
сильный грохот, словно стук кувалды.
Каменные обломки, сообразила Сестра. Боже милостивый,- перекрытие может
вот-вот рухнуть!
- Он рушится! - закричал Джек, чуть не задохнувшийся от страха.
Она услышала, как он забился в воде, и поняла, что его нервы сдали. Она
оглянулась и увидела, что он безумно мечется, ища другую дорогу. Он
упал, поскользнувшись, в воду и выскочил захлебываясь.
- Я не хочу подыхать, не хочу подыхать!
Звуки его криков эхом разносились у них за спиной.
- Никому не двигаться! - скомандовала Сестра, пока другие тоже не сбежа-
ли.
Камни продолжали падать возле них, и она сдавила руку Бет так, что
хрустнули пальцы. Цепь дрогнула, но стояла. Наконец камни перестали па-
дать и также прекратился стонущий звук.
- Все в порядке? Бет? Арти, как женщина?
- Да,- ответил он, еще дрожа.- Хотя думаю, что наложил в штаны.
- С этим можно примириться. С паникой нельзя. Идем дальше или нет?
Глаза Бет стеклянно блеснули. Выкарабкалась, подумала Сестра. Может, так
оно и лучше.
- Арти? Вы готовы? - спросила она, и все, что смог сказать Арти, это
только пробурчать.
Они двинулись вперед наугад через воду, доходящую им до плеча. Впереди
по-прежнему было темно, ни одного признака света в конце. Сестра вздрог-
нула, когда в десяти футах от них огромный камень, величиной с крышку
люка, обрушился на смятый автомобиль. Шум водопада приближался, а над их
головами туннель стонал, сдерживая напор реки Гудзон. Далеко за спиной
слышался еле различимый крик:
- Вернитесь! Пожалуйста, вернитесь!
Она не желала зла Джеку Томашеку, но вскоре в реве водопада голос его
пропал. Сумка ее наполнилась водой, одежда сильно стягивала тело, но она
держала в вытянутой руке зажигалку. Руке было горячо, но она не осмели-
лась потушить ее. Сестра видела, как пар от дыхания стлался понизу, от
воды ноги стали бесчувственными, колени ныли. Еще шаг, твердила она. По-
том еще один. Не останавливаться.
Они прошли почти сюрреалистическую кучу железа, и латиноамериканка зак-
ричала от боли, когда под водой какая-то железка порезала ей ногу, но
сцепила зубы и не дрогнула. Немного дальше Арти зацепился за что-то и
упал, потом поднялся, отплевываясь и кашляя, но кончилось это благопо-
лучно.
И тут туннель повернул, и Сестра сказала: