read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



напоминавшего своими хромированными поверхностями и контейнерами для
отходов перевернутую стойку кафетерия, трудилось шестеро мойщиков в
резиновых фартуках - они еще справлялись с потоком посуды, поступавшей из
всех ресторанов отеля, а также из расположенного наверху банкетного зала.
Питер отметил, что специальный подсобный рабочий, по обыкновению, снимал с
тарелок нетронутые кусочки масла и сбрасывал их в большой хромированный
бак. Впоследствии, как это заведено в большинстве ресторанных кухонь, хотя
это мало кто признает, собранное масло пойдет на приготовление пищи.
- Я хотел потолковать с вами наедине, мсье. Понимайте, есть вещи -
трудно говорить при всех.
- Мне бы хотелось прояснить одно обстоятельство, - задумчиво
проговорил Питер. - Правильно ли я понял, что вы распорядились заменить
жир для приготовления пищи, но ваше распоряжение не было выполнено?
- Правильно.
- Что же случилось?
Лицо молодого повара выражало смущение.
- Утром я отдавать распоряжение. Мой нос - он подсказать мне: жир
плохой. Но мсье Эбран... ничего мне не сказать... просто отменить мое
распоряжение. Потом он, мсье Эбран, уходит домой, а я вот тут - с плохой
жир.
Питер невольно улыбнулся.
- Почему же он отменил ваше распоряжение?
- Жир стоит дорого, очень дорого, - тут мсье Эбран прав. Последнее
время мы часто его менять. Очень часто.
- А вы пробовали выяснить причину этого?
Андре Лемье в отчаянии воздел руки к небу.
- Я предлагать - каждый день предлагать - делать химический анализ на
свободная жирная кислота. Его можно делать в лаборатории, даже здесь.
Тогда можно - по-научному - искать причина, почему жир портится. Но мсье
Эбран не соглашаться - ни с чем не соглашаться.
- Вы считаете, что многое у нас тут делается не так?
- Очень многое. - Это было произнесено отрывисто, даже нелюбезно;
казалось, что на этом разговор и закончится. И вдруг словно прорвалась
плотина, хлынули слова: - Мсье Макдермотт, здесь многое не такэто я вам
говорю. На такой кухне трудно гордиться за своя работа. Это, как у вас
говорят, "жарено-парено" - дурная пища: старые рецепты - плохие, новые -
тоже плохие и очень много продукт зря идет. Я хороший повар, кто угодно
сказать. Но хороший повар должен радоваться тому, что он делает, иначе он
не хороший. Да, мсье, я бы много здесь изменить, очень много - и отелю
было бы лучше, и мсье Эбрану, и всем. Но мне приказывать, будто я младенец
какой-ничего не меняй, все делай по-старому.
- Вполне возможно, - сказал Питер, - у нас тут будут вообще большие
перемены. И очень скоро.
- Если это вы про мсье О'Кифа, - и Андре Лемье горделиво выпрямился,
- я его перемена видеть не хочу, меня здесь не будет. Я не собираюсь быть
повар-скороварка в стандартном отеле.
- А если "Сент-Грегори" останется независимым, какого рода перемены
вы бы произвели? - не без любопытства спросил Питер.
Разговаривая, они прошли почти до другого конца кухни, представлявшей
собою прямоугольник, простиравшийся во всю ширину отеля. В каждой из стен,
словно выходы из центра управления, находились двери, ведущие в
ресторанные залы отеля, к служебным лифтам и разделочным, расположенным на
том же этаже и ниже. Обойдя двойной ряд суповых котлов, бурливших, точно
адские тигли, они подошли к застекленному отсеку, откуда оба главных
повара - шеф и его помощник - должны руководить своими участками.
Неподалеку, заметил Питер, находилась большая жаровня с четырьмя шомполами
- виновница сегодняшних неприятностей. Подсобный рабочий счищал с нее жир;
его было столько, что сразу становилось ясно; часто менять жир нельзя -
слишком дорого это стоит. Андре Лемье задумался над вопросом Питера, и они
остановились.
- Вы говорить: какие перемены, мсье? В нашем деле самое
главноекачество пищи. Для некоторых фасад - как блюдо выглядит - важнее,
чем его вкус. В этом отеле масса денег тратить на decor [декорацию
(франц.)]. Вокруг все обкладывать петрушка. А в соус ее класть мало. Салат
лежать на блюде, а он больше нужен для суп. А уж эти фокусы с разноцветной
желатиной! - И Лемье в отчаянии воздел к небу руки. Питер сочувственно
улыбался. - Ну, а уж вина, мсье! Dieu mere! [слава богу (франц.)], за вина
я не отвечать.
- Насчет вин вы правы, - согласился Питер. Он тоже был невысокого
мнения о винном погребе "Сент-Грегори".
- Словом, мсье, обыкновенный табльдот. Чтоб так не уважать продукт,
так тратить деньги на внешний вид - прямо плакать хочется. Плакать
хочется. Плакать, мсье! - Лемье помолчал, передернул плечами и добавил: -
А ведь если столько не выбрасывать, у нас могла бы быть какая кухня - и
желудку хорошо, и вкусно. Не то, что сейчас - все одно и то же, с виду -
красота, а на вкус - ничего особенного.
А ведь Андре Лемье, подумал Питер, видимо, не очень-то представляет
себе, что нужно "Сент-Грегори". Как бы угадав его мысль, помощник
шеф-повара заговорил снова.
- Да, действительно, у отеля есть своя специфика. Тут ресторан не для
утонченный гурман. Такой он быть не может. Надо готовить много блюд и
быстро, обслуживать сразу много людей, а все они по-американски спешат.
Однако же и тут можно добиться определенный совершенство. Чтоб совесть
была чиста. А мсье Эбран говорит, мои идеи слишком дорого стоят. Это
неправда, я уже доказал.
- Как же вы это доказали?
- Пойдемте, пожалуйста.
И молодой француз повел Питера в свой застекленный закуток. Это была
крошечная клетушка с двумя столами, картотекой и шкафами, занимавшими все
три стены. Подойдя к столу поменьше, Андре Лемье открыл ящик, вынул
большой конверт и из него извлек папку, которую протянул Питеру.
- Вы спрашивать насчет перемен. Здесь все сказано.
Питер Макдермотт с любопытством открыл папку. В ней лежала стопка
бумаги, исписанной мелким, каллиграфическим почерком. Несколько листов
большего размера были сложены пополам - на них оказались диаграммы,
нарисованные от руки и так же тщательно пронумерованные. Питер понял, что
перед ним - план коренной реорганизации системы общественного питания в
отеле. На других страницах были сделаны подсчеты расходов, наброски меню,
план осуществления контроля за качеством изготовляемых блюд и наметки
штатов. Даже при самом беглом знакомстве документ поражал своей смелостью
и знанием детален.
Питер поднял на молодого француза глаза и встретился с ним взглядом.
- Если позволите, я хотел бы поближе ознакомиться с вашей работой.
- Берите. Все равно этим бумагам еще долго лежать. - Губы помощника
шеф-повара скривились в горькой усмешке. - Мне все время говорят, ни одна
моя лошадка в стойло не придет.
- Меня вот что удивляет: как это вы могли за столь короткий срок все
изучить и так тщательно продумать.
Андре Лемье пожал плечами:
- Чтобы понять, что плохо, не надо много времени.
- Так, может, следуя этому принципу, мы сумеем разобраться и в
неполадках с жаровней.
В глазах молодого повара загорелся было веселый огонек и тут же
сменился выражением досады.
- Touche! [ваша взяла! (франц.)] Правильно: я видел жир не такой, а
когда разогрели - не понюхал.
- Неправда, - возразил Питер. - Вы же сами сказали мне: вы
почувствовали, что жир негоден, но, несмотря на ваше распоряжение, его не
заменили.
- Мне надо было узнать, почему жир испортиться. Все иметь причина. И
если ее скоро не обнаружить, может случиться большая беда.
- Какая, например?
- Слава богу, сегодня мы мало готовить на испорченный жир. А завтра,
мсье, надо зажарить шестьсот порций на ленч для участники конгресса.
Питер лишь тихонько присвистнул.
- Только и всего!
Они вышли из стеклянной клетушки и подошли к жаровне, с которой в это
время как раз счищали последние остатки злополучного жира.
- Завтра жир, конечно, будет свежий. А когда его меняли в последний
раз?
- Вчера.
- Вот как!
Андре Лемье кивнул.
- Мсье Эбран, он не шутить, когда жалуется на большой затрат. Но
почему жир портится - тайна.
- Я сейчас пытаюсь вспомнить, что я знал из пищевой химии, - медленно
проговорил Питер. - Свежий, доброкачественный жир начинает чадить при
температуре...
- Четыреста двадцать пять градусов. Больше нагревать нельзя, иначе он
гореть.
- А если жир подпорчен, то он начинает чадить при более низкой тем
пературе.
- Да, и чем больше портится, тем ниже температура, когда он чадить.
- Вы здесь жарите...
- При температуре триста и шестьдесят градусов - наилучшая
температура для ресторанный кухня и для домашний.
- Словом, если жир не горит при температуре около трехсот шестидесяти
градусов, все в порядке. Если же чад появляется при более низкой
температуре, значит, жир испорчен.
- Совершенно верно, мсье. И тогда еда иметь плохой запах, прогорклый



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 [ 50 ] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.