read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



буйно растущей зеленью. Даже в кратерах зацвели цветы. На разбитых склонах
появилась петрушка. С появлением более плотной атмосферы жизнь на планете
начала творить чудеса, она стала более ритмичной и скоростной. Более
основательно, чем это пытались сделать другие, траверсеры колонизировали
Луну.
Маленькая Лили-йо мало что знала об этом. И не хотела знать. Она
опустила голову.
Флор подползла к Харису. Она лежала в объятиях Хариса, наполовину
укрытая его новой кожей, и гладила его по голове.
В ярости Лили-йо вскочила. Она ударила Флор ногой, а затем бросилась на
нее, кусая ее и царапаясь. Подбежала Джури и помогла Лили-йо оттащить Флор
в сторону.
- Сейчас не время спариваться! - закричала Лили-йо. - Как ты посмела
прикоснуться к Харису?!
- Отпустите меня! Отпустите меня! - отбивалась Флор. - Харис первый
дотронулся до меня.
Харис вскочил. Он был напуган. Вскинув руки, он взмахнул ими и легко
поднялся в воздух.
- Посмотрите! - голосом, полным тревоги и удовольствия одновременно,
закричал он. - Посмотрите, что я умею!
Он сделал круг над их головами, а затем, потеряв равновесие и
перевернувшись в воздухе, с раскрытым от ужаса ртом, шумно плюхнулся в
лужу.
Три взволнованных, перепуганных и влюбленных женщины одновременно
бросились его спасать.
Обсыхая, они услышали доносящийся из леса шум. И сразу же
насторожились, став такими, какими были на Земле. Они приготовили оружие и
посмотрели на заросли.
Появившийся уилтмилт был совсем не похож на своих земных собратьев.
Здесь он не прыгал, как попрыгунчик, а полз медленно, на ощупь, подобно
гусенице. Потом они увидели перекошенный глаз. Не желая испытывать судьбу,
они развернулись и побежали.
Казалось, опасность осталась далеко позади, но они все еще шли быстро,
не зная, правда, куда они идут. Они ели, спали и вновь пробирались сквозь
бесконечные растения. И все это время светило солнце. Наконец они
обнаружили, что лес перед ними кончился. Казалось, он был, и вдруг -
исчез. Они вышли из леса и прямо перед собой увидели широкую расселину, на
другом конце которой снова был лес. Но как преодолеть пропасть? Четыре
человека стояли в зарослях папоротника у края бездны, не зная как
поступить.
Лицо Хариса перекосила гримаса боли, а это означало, что в его голове
родилась какая-то идея.
- То, что уже делал. Полет в воздухе, - начал он неуверенно. - Если
сделаем это все сейчас, мы по воздуху перелетим на другую сторону.
- Нет! - сказала Лили-йо. - Когда поднимаешься вверх, то очень быстро
падаешь вниз. Ты погибнешь в зелени.
- На этот раз я сделаю это лучше. Мне кажется, я уже умею.
- Нет! - повторила Лили-йо. - Ты не полетишь. Это опасно!
- Пусть летит, - сказала Флор. - Ведь он говорит, что уже умеет.
Женщины посмотрели друг на друга уничтожающими взглядами.
Воспользовавшись этим, Харис поднял руки, взмахнул ими, немного
приподнялся над землей и заработал ногами. Он перелетел через расселину
быстрее, чем успел испугаться.
Как только он опустился, Лили-йо и Флор, повинуясь инстинкту, бросились
за ним в пропасть. Раскинув руки, они с криками полетели к нему.
Оставшаяся на другой стороне Джури закричала в бессильной ярости им вслед.
Сохраняя равновесие, Харис тяжело опустился на выступ скалы. Две
женщины, крича и ругаясь, опустились рядом с ним. Прижавшись к скале, все
они посмотрели вверх.
Все, что они увидели, были отвесная стена и узкая полоска неба. Джури
видно не было, но до них доносился ее крик. Они покричали ей в ответ.
За выступом, на котором они стояли, в глубь скалы уходил тоннель. Вся
поверхность скалы была усеяна множеством отверстий, что делало ее похожей
на губку. Из тоннеля бежали три флаймана: два мужчины и женщина. В руках
они держали копья и веревки.
Прежде чем трое людей успели понять, что происходит, они были свалены
на землю и связаны. Появились другие флайманы. Они вылетели из отверстий в
скале. Здесь их полет был более уверенным, более грациозным, чем на Земле.
Наверное, какое-то отношение к этому имело то, что люди здесь были легче.
- Понесли их внутрь, - раздалось сразу несколько голосов.
Флайманы подняли своих пленников и понесли их во мрак тоннеля.
Лили-йо, Флор и Харис так и не вспомнили о Джури, которая все еще
оставалась на краю скалы. Больше они ее не видели.
Тоннель плавно уходил вниз. После поворота он перешел в другой тоннель
- прямой, с ровными стенами, который, в свою очередь, выходил в огромную,
правильной формы, пещеру.
Пещера находилась на самом дне расселины, и поэтому один ее край был
залит солнечным светом.
Троих пленников вынесли на середину пещеры. Отобрав ножи, их развязали.
Они стояли, тесно прижавшись друг к другу, озираясь по сторонам.
Один флайман выступил вперед и заговорил:
- Мы не причиним вам вреда, если вы сами не заставите нас этого
сделать. Вас принес сюда из Тяжелого Мира траверсер. Теперь вы здесь.
Когда вы узнаете, как мы живем, вы присоединитесь к нам.
- Я - Лили-йо, - гордо сказала Старшая Женщина. - Вы должны отпустить
меня. Мы трое - люди, а вы - флайманы.
- Да, вы - люди, а мы - флайманы. По так же и мы люди, а вы - флайманы,
потому что мы все - одинаковы. Просто сейчас вы ничего не знаете. Когда вы
увидите Пленников, то будете знать много больше. Они о многом поведают
вам.
- Я - Лили-йо. Я знаю много.
- Пленники расскажут тебе намного больше, - настаивал флайман.
- Если им есть, что рассказать, то я должна знать это, потому что я -
Лили-йо.
- Я - Банд Аппа Бонди, и я хочу, чтобы ты увидела Пленников. Ты
говоришь так, как говорят все пришедшие из Тяжелого Мира.
Несколько флайманов начали вести себя агрессивно, и Харис, толкнув
Лили-йо, прошептал:
- Давай сделаем так, как он хочет. Хватит с нас неприятностей.
С явным недовольством Лили-йо позволила отвести себя и двух своих
товарищей в соседнюю пещеру. Воздух в пещере был затхлый, а сама она имела
неправильную форму.
Дальний конец ее отвалился вообще, и сквозь трещину пробивался
один-единственный, но очень яркий луч света. Здесь находились Пленники.
- Не бойтесь их. Они не причинят вам вреда, - сказал Банд Аппа Бонди,
выходя вперед.
Эти слова были сказаны как раз вовремя, ибо внешний вид Пленников не
располагал к общению.
Их было восемь. И каждый из них находился в большой прозрачной
коробочке бернуна, которые были расположены полукругом. Банд Аппа Бонди
ввел Лили-йо, Флор и Хариса в центр.
На Пленников больно было смотреть. Каждый имел какие-то отклонения в
развитии. У первого отсутствовали ноги, у второго - нижняя челюсть. Третий
имел четыре кривых маленьких ручки. У четвертого большие пальцы рук
короткими кожаными перепонками срослись с мочками ушей, и поэтому руки
постоянно находились у лица. Руки пятого были без костей и свисали по
бокам, как плети. И еще у него была такая же нога. Шестой расправил над
собой чудовищных размеров крылья. Седьмой прятал свое хилое тело за
собственными экскрементами, обмазав ими прозрачные грани коробочки.
Восьмой имел две головы, вторая - маленькая и морщинистая - росла прямо из
первой. Ее единственный глаз злобно смотрел на Лили-йо. Последний, восьмой
пленник, который, кажется, был здесь за главного, заговорил. Точнее,
заговорила основная голова.
- Я - Главный Пленник. Я приветствую вас и приглашаю вас познать себя.
Вы пришли из Тяжелого Мира; сейчас вы в Истинном Мире. Вы с нами, потому
что вы - одни из нас. И хотя ваши крылья пока не оформились, а шрамы еще
болят, мы с радостью примем вас!
- Я - Лили-йо... Мы - люди, а вы всего лишь флайманы. Мы не будем с
вами.
Пленники устало заворчали. Главный Пленник заговорил вновь:
- Вы, пришедшие из Тяжелого Мира, всегда говорите так. Поймите, что вы
уже с нами, потому что стали такими, как мы. Вы флайманы, мы флайманы. Вы
знаете мало, мы знаем много.
- Но мы...
- Прекрати свои глупые речи, женщина!
- Мы...
- Замолчи, женщина, и слушай, - сказал Банд Аппа Бонди.
- Мы знаем много, - повторил Главный Пленник. - Кое-что расскажем вам
сейчас, чтобы вы поняли. Все, кто приходит из Тяжелого Мира, меняются.
Некоторые умирают. Большинство остается в живых, и у них вырастают крылья.
Между двумя Мирами существует много сильных лучей. Они невидимы, и их
невозможно почувствовать. Вот они-то и изменяют наши тела. Когда вы
приходите сюда, в Истинный Мир, вы становитесь истинными людьми. Личинка
тайгерфлай - не тайгерфлай до тех пор, пока не превратится в него. Так
меняются и люди, превращаясь в тех, кого вы называете флайманами.
- Я ни слова не понимаю из того, что он говорит, - пробурчал Харис и
уселся на землю. Но Лили-йо и Флор слушали внимательно.
- Сюда, в этот так называемый Истинный Мир, мы пришли умирать, -
сказала Лили-йо с сомнением в голосе.
Пленник, у которого не было нижней челюсти, произнес:



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2020г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.