read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



бактериологических средств, так и механического воздействия (перекрестная
ссылка: Федеральный Индекс Генетики, Том 104). Искусственная атмосфера,
необходимая для Гилера, должна поддерживаться как для чистоты
экспериментов, так и с целью избежания заражения персонала.
Глаза Дэвида пробежались по остальной информации: он уже знал почти всю
историю, и даже сам участвовал в ней.
Лаборатории Гилера достигли прекрасных результатов, по крайней мере, в
первые годы. Доктор и сам был рад использовать множество технологий,
которые разрабатывались на Гилере. Например, регенерация тканей и
искусственное сращивание костей с помощью вирусного стимулирования. Эти
открытия не только уменьшали боль и облегчали его работу, но и излечивали
полностью людей, которым в прошлом грозила бы участь инвалидов. Но в
лабораториях разрабатывали также и самое ужасное оружие в истории
человечества. Слава Богу, Федерация смогла осознать, что это оружие
вызовет повальную гибель людей и что политических убеждений вирусы не
имеют. Поэтому использование такого вида оружия было признано
бесперспективным.
Приблизительно в это же время лаборатории были реорганизованы и
получили новое направление исследований - генетическая манипуляция. Целью
этих исследований было создание средств, позволяющих колонистам выжить на
некоторых планетах с неблагоприятными условиями, но экономически очень
важных. В результате появились люди, способные к жизни в разнообразных
условиях: при сильной гравитации, при слабой гравитации, даже под водой. И
это был очередной плюс в истории Гилера.
Затем прокатилась волна общественного недовольства исследованиями на
этой планете, и некоторые заинтересованные круги решили, что радикальное
изменение человеческой природы антигуманно. Вначале на этих фанатиков
никто не обращал внимания. Затем обычная правительственная инспекция
выявила, что работа лабораторий на программу Первопроходцев превратилась в
необычные и очень неэтичные эксперименты. Ученые с Гилера утверждали, что
это естественные издержки исследований, однако комиссия обнаружила, что
продукты этих исследований могли быть названы только одним словом -
монстры.
Дэвид не мог вспоминать об этой проверке без содрогания и отвращения.
Правительство назначило его как профессионала быть одним из членов этой
комиссии, и теперь доктор никогда не забудет того, что он видел.
Он подошел к стене и стал изучать расписание нарядов на текущую неделю.
Но имена в списке расплывались перед глазами, потому что прошлое снова
нахлынуло на него.
Никто не знал, что делать с этими существами, появившимися в результате
экспериментов на Гилере. Наиболее безобразных из них из милосердия
уничтожили, но осталось еще такое огромное количество тех, кого уничтожить
не решились, - ведь они думали и чувствовали, хотя подчас их
первоначальная форма была изменена до неузнаваемости. Их дальнейшее
существование оказалось проблемой, которую никто не брался решить.
Необходимо было устранить множество разногласий, иногда острейших. Среди
этих существ не было единства и сплоченности, так как они слишком
отличались друг от друга. С каждым необходимо было считаться как с
индивидуальностью, и по закону они не были преступниками. Держать их под
стражей было противозаконно.
К этому времени общественность уже узнала о положении вещей на Гилере и
о тех, кого пресса называла "несчастными жертвами несправедливости".
Различные религиозные организации начали кампанию за освобождение этих
существ.
Вскоре детища Гилера были освобождены и предоставлены самим себе. Лишь
немногие из них смогли приспособиться к жизни. Когда ужасная
действительность переместилась из лабораторий в повседневную жизнь, многие
из тех, кто выступал за свободу "жертв несправедливости", теперь
возненавидели их.
Несмотря на прошедшие годы, Дэвида до сих пор преследовали воспоминания
о событиях, свидетелем которых он был, и ему каждый раз становилось плохо
от этого. Хотя лаборатории находились под жестким контролем Федерации,
управлялись они как частное заведение со своим правлением директоров.
Учитывая огромную конкуренцию между различными мирами Федерации,
лаборатории были засекречены. Теперь уже никто не знал, что там
происходит.
Личное посещение Гилера усилило интерес Дэвида к контейнерам с
Малверна. Каждый из них по форме и размерам напоминал саркофаг для
взрослого человека, если не считать присоединенной к ним аппаратуры. В
отличие от медицинских танков, они были непрозрачны и скрывали содержимое
от взглядов посторонних. Доктор подумал, что, по всей вероятности, эти
ящики можно открыть медицинскими инструментами.
Как только сенсорные устройства почувствовали человека в дверях
хранилища, они услужливо включили освещение. Перед доктором предстали два
длинных предмета, прикрепленные к широким, похожим на детские колыбели,
опорам. Они крепились с помощью тяжелых кабелей, состоящих из проводов и
трубок, скрученных вместе. Никаких управляющих устройств и мониторов Дэвид
не заметил. Лишь два маленьких желтых огонька указывали на то, что
аппаратурой можно оперировать.
Доктор подошел к ближайшему контейнеру и снял показания ручным
сканирующим устройством. Состав внутри не был сложным. В основном, жидкая
химическая основа, обеспечивающая жизнедеятельность органического
вещества, которое она окружала. Отсутствие биоэлектрических данных
указывало на то, что жизнь внутри контейнера прекратилась, а химический
состав жидкости говорил о том, что смерть наступила еще до того, как
организм поместили в контейнер.
Дэвид переключил сканер, и на крошечном экране появилось изображение
содержимого. Он мог лишь наблюдать небольшие фрагменты, так как размеры
сканирующего устройства были ограничены, но он мог записать весь процесс
сканирования от начала до конца, а затем воспроизвести всю картинку на
большом экране медицинского компьютера в лазарете.
- Доктор Вильсон, это вы? - позвал из дверей мужской голос. -
Что-нибудь не так с этой аппаратурой?
Это был Томас, инженер "Вентуры".
- Нет. Все в порядке. Я просто удовлетворяю свое профессиональное
любопытство, - отозвался Дэвид.
- Я вас понимаю. Мне тоже интересно, что там внутри, - сказал инженер,
входя в отсек. - Похоже на саркофаги, правда?
- Я думаю, что так оно и есть.
- Мне кажется, эти бестии с Малверна закрыли в них каких-то бедолаг.
Что вы обнаружили?
- Я просканировал только один контейнер. Кто бы там ни был, он попал
туда уже мертвым.
- Вы хотите сказать, что они послали на Гилер кого-то из своих?
- Не знаю. Я ничего не могу сказать по этому маленькому экрану, но по
размерам можно определить, что внутри ребенок. Он умер до того, как его
поместили сюда.
- Ребенок? Из-за чего он умер?
Дэвид снова включил сканер.
- Похоже, от ожогов.
Он подошел ко второму контейнеру. Сначала обнаружив труп, он очень
удивился, когда данные показали, что во втором контейнере живой человек.
- Этот тоже мертв? - прошептал Томас, видя, что Дэвид медлит с ответом.
- Живой, - отозвался доктор, не поднимая глаз. - Но все равно, что
мертв.
Он смущенно покачал головой.
- Я не понимаю, что они сделали. В мускулах есть определенный
электрический потенциал. Химический состав свидетельствует о прекращении
активности органов. Показатели мозговой активности тоже очень малы. Этот
человек или умственно отсталый, или его мозговая деятельность каким-то
образом подавлена.
Томас отвернулся в сторону и с отвращением вздохнул.
- Никогда не понимал этих биологов, - пожаловался он. - Здесь ведь
может быть чужак.
Дэвид нахмурился, глядя на показатели.
- Может, мозг все-таки мертв? - произнес он. - Нет, сигналы четкие, но
ненормально низкие, я даже не могу это объяснить.
Доктор повернулся к поддерживающим устройствам.
- Здесь нет никакого управления и мониторов.
- Они, наверное, где-нибудь за панелью, - вмешался Томас, который был
родом из Уэльса и обладал интуицией на все механическое. - Я бы не стал
сюда соваться.
Однако то, что он делал, противоречило тому, что он говорил.
- По крайней мере, узнаем, как они действуют. Ну вот...
При этих словах панель отъехала в сторону и появился маленький пульт.
- Как это вы сделали? - удивился Дэвид.
Он не видел ни кнопки, ни даже признака существования панели. Томас
усмехнулся.
- Что бы я хотел, так это узнать, где они берут энергию. Не хотел бы я,
чтобы эти женщины вернулись сюда, но что касается технологии, головы у них
работают что надо. Отличный приборчик.
Дэвид изучал пульт, стараясь припомнить все виды оборудования, какие он
знал. Он взял себе на заметку эту конструкцию, затем выпрямился и
повернулся к Томасу.
- Насколько я могу судить, здесь нет ничего, что подавляло бы мозговую
активность.
- Вы это сейчас вычислили? - спросил инженер. - А это что такое?
И он указал на выключатель, расположенный чуть в стороне от других.
- Не знаю. Наверное, управляет чем-нибудь. Не похоже, что это часть



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.