read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



крыльца. - Только доложу.
Его не было минут пять, потом он вновь появился, приглашая меня
подняться в хоромы.
- Ну что, я, пожалуй, пойду, - донеслось из-за неплотно прикрытой
двери. - Ни к чему, чтобы нас видели вместе.
- Не беспокойтесь, это верный человек. Я за него ручаюсь.
Кому принадлежал первый голос, я не знал, но готов был поклясться, что
его собеседником был мой давний знакомец Хельмут Штолль.
- К тому же он весьма славный воин. Думаю, такой вам придется кстати.
В прошлом году я собственными глазами видел, как он сразил трех
разбойников, напавших на наш лагерь. На них был полный доспех, а этот
молодец успел лишь выхватить меч да обмотать руку плащом. И что вы думаете,
Кнут еще трубил в сигнальный рог, а негодяи уже валялись на земле, плавая в
собственной крови.
- Хорошо, хорошо, - перебил его неизвестный, - пусть приходит завтра
на площадь. Посмотрим, чего он стоит. А здесь мне с ним говорить не о чем,
да и незачем, - нетерпеливо пророкотал незнакомый голос.
- Наверное, вы правы, - отозвался Штолль. - Кнут, проводи господина
через тайный ход. Да так, чтобы ни одна живая душа не видела.
Выждав еще немного, я постучал.
- Да, входи! - донеслось из-за двери.
Я переступил порог. Купец сидел на широком ларе, уперев взгляд в
какие-то записи. Светлица была пуста и, судя по первозданному порядку,
царившему в ней, уже не первый час. "Быстро здесь меняют декорации", -
усмехнулся я.
- Проходи, Вальдар, - произнес купец, радушно поднимаясь мне
навстречу. - Вижу, ты не торопился.
Из соседней комнаты появился Кнут с блюдом, уставленным восточными
яствами, наверняка приберегаемыми хозяином для дорогих гостей.
- Постой за дверью, Кнут. Да распорядись, чтобы нас не беспокоили.
Слуга молча поклонился и вышел из комнаты, оставляя нас наедине.
- Угощайся, Вальдар, - начал мой давний знакомец. - Ты говорил, что
сейчас без работы? Или, может, что уже сыскал?
- Сыщешь тут. - Я скривился, будто от зубной боли.
- Отчего ж нет? - удивился Хельмут. - Видел, какое воинство
собирается? Нешто вас за своих не примут? Я посмотрел на своего бывшего
работодателя.
- Принять-то, наверно, примут. Да только я что-то не слыхал, чтобы в
этом войске набирали наемников. А людей мне чем-то кормить надо.
- Да, дела, - с видимой печалью в голосе протянул торговый гость. -
Шесть десятков голодных ртов - не шутка. Чем же мне тебе помочь? - Он
тщательно поскреб затылок, имитируя натужную работу мозга.
- Может, найдешь мне покупателя на два когга? - бросил я вопрос в
пространство.
- Два когга? - переспросил, купец, внезапно оживляясь. И, помолчав,
добавил уже почти безразлично: - Твои или...
- Или, - вздохнул я, - потому отдам за полцены. До осени досидеть, а
там, надеюсь, найдется кто из имперских гостей. К Фридриху пойду, он, я
слышал, крестовый поход затевает.
- Он его уже лет десять затевает, никак не затеет, - хмыкнул Хельмут.
- Я б на твоем месте на него не рассчитывал. Он хозяин не из приятных. А
корабли... - Он вновь изобразил на лице задумчивость. - Новгородцы их не
возьмут, им со Шверином ссориться не с руки. Ганзейцы, понятное дело,
тоже... Разве что венецианцам предложить? Там сейчас наши корабли очень в
цене. Вот только как они мимо Киля пойдут? Голштейн со Шверином в союзе.
Я развел руками.
- Ладно, подумаем, - махнул Штолль. - Да ты угощайся! Всю вашу ораву я
не накормлю, но тебя-то хоть до отвала. Постой, - купец хлопнул себя
ладонью по лбу, - какой же я дурак! У меня есть для тебя и твоих парней
прекрасное дело.
Можно было поклясться, что мысль об этом "прекрасном деле" ни на
минуту не оставляла предприимчивого ганзейца весь сегодняшний вечер. Но раз
уж гостеприимному хозяину отчего-то вздумалось слегка облапошить
незадачливого гостя, почему бы не дать ему возможность поверить, что затея
удалась? Я вопросительно взглянул на Штолля, принимая вид воплощенного
внимания и полной готовности к действию.
- Послушай, Вальдар, ты знаешь, кто такой Володимир Муромец?
- В городе рассказывают, - неопределенно бросил я.
- Что же именно? - скороговоркой произнес Хельмут.
- M-м... Витязь славного рода, проливал кровушку за Русь. Говорят, что
против князей дрался, а потом скитался Бог знает где. Теперь вернулся и,
как я погляжу, снова готов к драке.
- Оно все так, - растягивая слова, произнес купец, - но дело в том,
что выступает сей витязь за единую Русь. А единая Русь - стало быть, и
единые пошлины, и княжьего разбоя меньше. Так что торговля оживет, страна
окрепнет, а там, глядишь, он и путь на Восток расчистит...
Более всего во вдохновенном монологе Хельмута меня повеселило
заявление о расчистке пути на Восток. Однако рассказывать купцу о том,
какие неисчислимые полчища надвигаются на Русь из-за диких степей, было по
меньшей мере странно. Откуда бы мне, северянину, знать такие подробности из
жизни Орды?
Штолль говорил еще довольно долго, явно стараясь произвести на меня
впечатление грандиозностью замыслов. Он был бы, вероятно, весьма удивлен,
когда б узнал, что в моей исправно кивающей голове роятся сейчас видения
сказочного Хорезма, вернее, еще более древнего, чем сам Хорезм, тонущего в
струящихся песках, забытого города в пустыне Кызылкум, где, скрытая от
чужих глаз, ожидает нас с Лисом камера перехода.
- ...Да вот беда, голова у Муромца отчаянная, прямиком в самую гущу
лезет. Не ровен час поляжет в бою, и конец делу. Так я и думаю, а что,
ежели я тебя с твоим отрядом найму Муромца оберегать? Стражу он себе
набирать не желает, так уж ты просто держись поблизости да примечай, где
какая беда да опасность может случиться. Ну а от меня, да что там, от всех
ганзейцев тебе любая помощь будет.
"Что-то это мне напоминает, - усмехнулся я про себя. - По-моему, меня
решили завербовать втемную". Конечно, в том, что говорил почтенный
представитель Ганзы, был резон. Вот только окончание разговора, нечаянно
подслушанного мною под дверью, даже не столько слова, сколько тон, которым
они были произнесены, наводили меня на мысль, что все совсем не так просто,
как пытается представить мне добрый любекский купец. Одно уж, во всяком
случае, можно было утверждать наверняка: нанимая меня, Хельмут и те, кто
стоял за ним, желали обезопасить не столько жизнь могучего ревнителя
российской государственности, сколько свои вложения в развитие торговли на
Востоке. Однако то, что кристально ясно члену Британской палаты лордов
Вальдару Камдилу, лорду Камбертону, вовсе ни к чему наемнику без роду и
племени. А потому я лишь сдвинул брови к переносице и закинул в рот
оторванную от соблазнительной кисти виноградину.
- Все это хорошо звучит, - неспешно заметил я, смакуя ягоду. - Но,
во-первых, я еще не слышал, о какой сумме идет речь, а во-вторых, я уже
говорил, что у меня с недавних пор есть боевой побратим.
- Да-да, Лис Венедин, - кивнул Штолль.
- Он самый. И я не могу принимать такое решение без него.
Словно дождавшись упоминания о своей персоне, в ту же секунду на
канале связи прорезался голос моего "побратима"-напарника.
- "Але, Капитан, ты еще трезвый?" - с непонятным восторгом в голосе
завопил он.
- "Даже не притрагивался".
- "Сочувствую", - в том же тоне продолжил Лис. - "Ладно, о тяготах и
лишениях потом. Ты говорил, шо у тебя в Новгороде есть знакомый ганзейский
купец?"
- "Да, я сейчас у него. Он Как раз предлагает одну занятную
работенку..."
- "Позже, Капитан, позже. Работа не хрен, стояла и стоять будет. Тут
клиент на наши плавсредства томится, породы "лопух первозданусраскидистый".
Ты бы мог притащить на пристань к озеру своего торговца и побродить с ним
по пирсу, разглядывая корабли, а лучше всего тыкая в них пальцем?"
- "Что ты задумал?" - нервно начал я; зная на практике, что после
проведения в жизнь очередного Лисовского плана в городе нам лучше более не
задерживаться.
- "Капитан, все будет пучком! Операция под поэтическим названием "Лис
в сапогах, или Новые похождения маркиза Карабаса". Твое дело - побродить с
умным лицом по пирсу, а потом подойти ко мне и заявить, что ты берешь оба
корабля. За любые деньги".

ГЛАВА 3
Ой ты, гой еси, добрый молодец!
И на кой, еси, тебе это надо?!
Слова из песни
Свеженастланные доски пирса тихо скрипели под сапогами. Было уже
совсем поздно, когда наша процессия добралась до берега Ильмень-озера,
туда, где в ожидании выхода в море лениво покачивались на волнах десятка
четыре лодий, коггов и крутобоких нефов. Несмотря на ночное время, пирс жил
своей обыденной жизнью. Кое-где, неспешно переговариваясь, стучали киянками
плотники, ремонтирующие дубовый настил, рыбачили с борта вахтенные матросы,
громыхали трещотками сторожа, отпугивая то ли мелких воришек, то ли змея
чудодивного, жившего, судя по рассказам местных жителей, в неведомых
глубинах озера.
Заметив нас, они окидывали процессию долгим взглядом и вновь
возвращались к своим делам, понимая, что ежели спешит в полночный час



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.