руки сесть им всем. Затем снял вуаль и головную накидку. Как знак
доверия.
вами о том, чтобы вынести наши припасы из города.- Он опустил руки
на колени, обвел взглядом темные лица, ряд за рядом.- Нлил будет
руководить отрядом. Нлил, госпожа, конечно, даст тебе совет. Если нет,
сам поговори с ней.
разведчик и высматривать следы приземления. Люди могли установить
маленькие устройства, с помощью которых они узнают о вашем приходе.
О, боги! Кел Нлил, будь внимателен! Если увидишь корабли, сразу же
уводи отряд и подальше. Они пользуются не глазами, а приборами.
лагерь. Нлил, я все сказал.
перекинул через плечо, накинул вуаль.
Ее глаза горели на лице, не спрятанном под вуалью.
Нлилом.
разумен, чем он ожидал от нее. Впрочем, он не знал, может ею
руководили какие-то сложные расчеты.
берешь с собой?
знал, что эти слова вызовут неодобрение.- Жизни и Чести!
вслед, но она не пошла за ним. Он еще раз оглянулся, чтобы убедиться в
этом, оглянулся еще, а затем перестал думать о ней. Он пошел дальше.
мог встревожиться при виде его, уходящего из лагеря в такой час.
пробиравшаяся между камнями, и вот уже рядом с ним послышалось
тяжелое дыхание. Он ощутил беспокойство в хриплом дыхании, такое же
смутное, как и в его мозгу, и попытался успокоить себя. Нужно быть
спокойным, если идешь с дусом.
каждый вечер. Шел он осторожно, осматривая небеса, нет ли
разведчиков, осматривая горизонт, далекие холмы. Ночная пустота
давила его больше, чем днем. Только звезды на небе. И враги.
вселил в него уверенность и спокойствие. Ньюн с благодарностью
принял дар и направился на восток.
Здесь в первую очередь люди должны были пытаться обнаружить его. Он
шел уверенно, но не упуская из виду дуса, который носился вокруг. Дус
должен был указать ему безопасный путь: открытые пески полны
неприятных сюрпризов.
бежал чуть впереди, мотая тяжелой головой, нюхая ветер, выбирая
дорогу.
Ньюну всегда приходилось останавливаться, поджидая его. Даже воздух
Кутата был неприемлем для легких человека. Это безумие, что Дункан
пустился в путешествие по этой жестокой планете.
что Дункан стал настоящим мри, и смог приспособиться к жизни здесь.
передал его своему дусу.- Найди их,- мысленно приказал он.- Ищи их.
на восток, но нигде не было видно никаких следов.
это день или ночь. Он ложился, когда не мог идти дальше. Он зарывался
в теплую шерсть дуса и спал, пока не восстанавливались его силы. Затем
он просыпался и шел дальше по бесконечной равнине. Питались они с
дусом тем, что удавалось поймать. Ньюн с отвращением ел сырое мясо и
снова шел.
бы содержала влагу.
сторонам и изредка подвывал.
Глава 3
ослепительный купол. Лишь на западе висела подозрительная темная
пелена, обещавшая неприятности.
Никакого движения.
убегало куда-то, бегало вокруг, изредка забираясь далеко в сторону.
Возможно, дус охотился, а может, он следил, нет ли преследователей.
Когда дус исчезал надолго, Дункан очень беспокоился, ведь дус мог
напасть на преследователей и те могли убить его.
вперед. Жарко. Он достал из сумки кусок трубчатого дерева и сунул его в
рот под вуаль. В горле у него пересохло, голову ломила страшная боль,
глаза слезились. Но он внимательно следил за горизонтом и за песком
под ногами. Он не хотел пропустить следы, если они попадутся, но хотел
и избежать опасности, которая могла поджидать его тут. Одет он был
как кел вооружен пистолетом и-ин-ен, древним оружием Чести.
захлестывали его ноги, как морские волны.
он увидел черную фигуру - совсем не так далеко и не в том направлении,
в каком ожидал.
именно это они и хотели заставить его сделать. Он посмотрел на юг и не
увидел ничего, кроме голой равнины и яркого неба. Местность шла под
уклон. Он уже начинал ориентироваться на этих бескрайних песчаных
равнинах, которые казались похожими друг на друга. Западня, вероятно,
ожидала его именно там.
Теперь он удвоил внимание. Ведь здешние кел издали поймут, что он не
принадлежит этому миру и, конечно, свяжут нападение кораблей,
уничтожение городов с ним, чужим кел.
осторожности, но не трусости. Они могут победить страх так же, как
любого врага.
терял зрение, ему не хватало воздуха. Он боялся, хотя ему страшно
хотелось выбросить сумку. Они могут найти ее, увидеть в ней
незнакомые чужие вещи, и они не захотят оставить тайну
неразрешенной. Сильный ветер гнал песок, забивал его вуаль, больно
бил по обнаженным рукам. Он все чаще спотыкался и уже не был уверен,
что идет на запад.
всегда находился не там, где нужно. Идти было все труднее и он уже стал
думать, идти ему дальше, чтобы скрыться от преследователя, или же
искать встречи.
Он оказался на мягком ползущем песке. Он на секунду приподнял вуаль
и тут же опустил ее. Это было ошибкой. Песок моментально ослепил его.
Панический страх охватил его, не страх, а ужас. Он продолжал идти
навстречу ветру, который был единственным ориентиром, указывающим
ему на запад.
диск солнца. На всей планете не было ни верха, ни низа, ни горизонта, ни
песка под ногами - только солнце, лучи которого с трудом пробивались
через песчаную бурю. Он снова шел вперед, с трудом дыша через вуаль.
Если он сейчас упадет, подумал он, ему уже не встать. Он умрет тут.
звуки. Колени дрожали, ноги разъезжались в сыпучем песке. Наконец он
упал на колени и отвернулся от ветра, стараясь дрожащими руками
достать остаток трубчатого дерева. Пальцы не слушались его. Он
оторвал кусок зубами, вместо того, чтобы воспользоваться ножом.