адвокат. Вам нужен врач. Обратитесь к психиатру, он сумеет объяснить,
почему вам снова вздумалось баллотироваться. Послушайте, - он сделал шаг к
Гэму, - Луис и живой не вызвал бы вас, а уж тем более мертвый. - Сен-Сир
отворил дверь.
нем отсутствовал прежний трепет.
Луису.
поговорить! Я побывал в нескольких усыпальницах, но пока - безрезультатно.
Ничего, буду искать. Для того-то я и прилетел с Ио, чтобы посоветоваться с
ним.
ничтожество! - подумал он. - Бездарь, кукла Сараписа. И еще в Президенты
метит! - - Его передернуло. - Боже упаси нас от такого лидера".
Впереди трудный день, а чтобы хорошо работалось, необходимо хорошее
настроение".
деловым предложением к Кэти Шарп, в девичестве Кэти Эгмонт. Если Кэти
согласится, основной пакет акций будет перераспределен таким образом, что
контроль над "Вильгельминой Сикьюритиз" перейдет в руки Харви. Подсчитать
стоимость "Вильгельмины" было практически невозможно, но Харви предполагал
расплатиться не деньгами, а реальной недвижимостью - он владел огромными
земельными участками на Ганимеде, десять лет назад переданными ему по акту
советским правительством в награду за техническую помощь, оказанную им
России и ее колониям.
сделку надо. Следующий шаг (при мысли о нем Сен-Сир поежился) - громкий
вызов и экономическая борьба до победного конца между фирмой Харви и
концерном Кэти. А концерн обречен, поскольку после кончины старика
зашевелились профсоюзы. Происходило именно то, с чем беспощадно боролся
Луис - внедрение профсоюзных организаторов в "Экимидиэн".
вышли на сцену. Прежде их отпугивали грязная тактика, неисчерпаемая
энергия и невероятная изобретательность старика. Кэти этими качествами не
обладала, а Джонни Бэфут...
зерно из навозной кучи посредственностей. Бэфут не распоряжается
концерном, у него другие заботы. Он создает общественный имидж Кэти. Он
уже начал было преуспевать, но тут подали голос профсоюзы. Кэти припомнили
наркотики, тюремные сроки, мистические наклонности, и труд Джонни пошел
насмарку.
Кэти красива, выглядит нежной и невинной, чуть ли не ангелом. На этом и
сыграл Джонни. Вместо того, чтобы цитировать ее перед репортерами, он
наводнил прессу фотоснимками: то она с собаками, то с детьми, то на
ярмарке, то в больнице, то на благотворительном вечере...
всех, заявив во всеуслышание, что она - подумать только! - общается с
дедом. Дескать, это он висит в космосе в световой неделе от кратера
Кеннеди и шлет сигналы. Весь мир слышит Луиса, а Луис чудесным образом
слышит свою внучку.
Сен-Сир расхохотался. От газетчиков, любителей жареных фактов, не укрылся
ее религиозный бзик. Кроме того, Кэти слишком много болтает - на светских
раутах, в ресторанах и маленьких, но популярных барах. Даже Бэфуту не
всегда удается удержать ее от болтовни. Вспомнить хотя бы тот инцидент на
вечеринке, когда она разделась донага и заявила, что пришел час очищения.
И приступила к ритуальной церемонии, помазав себе известные места
малиновым лаком для ногтей.. Пьяна, конечно, была в стельку.
- Во что бы то ни стало надо ее отстранить. Ради моего и общественного
блага. - Сен-Сир не сомневался в том, что общество настроено против Кэти.
- Пожалуй, Джонни - единственный, кто в этом сомневается, - подумал он. -
Джонни к ней неравнодушен, вот в чем причина. Интересно, как относится к
этому Сара Белле?"
зажигания. И тут снова полезли в голову мысли об Альфонсе Гэме. Мигом
хорошего настроения как не бывало.
он. - Кэти Эгмонт Шарп и Альфонс Гэм".
ними. Что? Неужели судьба?
подумал он. - Кое в чем куда тяжелее".
рацию.
Он замолчал и вместо ответа услышал далекое, едва различимое бормотание,
бегущие наперегонки слова. Он узнал эту речь - ее несколько раз передавали
в телевизионных новостях.
не могут-де выдвинуть кандидатуру с подмоченной репутацией. Надо верить в
себя, Альфонс. Люди сумеют отличить и оценить хорошего парня. Надо ждать и
верить. С верой можно горы своротить. Я должен воочию убедиться, что труды
всей моей жизни...
- Сигнал мощнее, чем прежде, он забивает каналы связи, словно интенсивные
выбросы солнечной энергии. - Сен-Сир выругался и выключил рацию. -
Радиохулиганство, - мысленно произнес он. - Кажется, это противозаконно.
Надо обратиться в Федеральную комиссию по средствам связи".
Неужели Кэти Эгмонт Шарп права?"
"Экимидиэн" и застал Кэти в мрачном расположении духа.
глазами из угла кабинета, некогда принадлежавшего Луису, спросила она. - У
меня все валится из рук, и это ни для кого не секрет.
на минуту придут Харви и Сен-Сир, надо держать себя в руках. - Он всей
душой желал, чтобы встреча не состоялась, но знал, что избежать ее не
удастся, и потому не возражал, когда Кэти согласилась на нее.
- работа, ответственность... Не выдержала. Извини. - Она печально
вздохнула и закрыла глаза.
этот наркотик может вызвать психоз. Ну и черт с ним. - Она повернулась
спиной к Джонни. Кэти очень сдала за последние дни, и теперь Джонни знал
почему. От чрезмерных доз амфетамина организм работает на износ; материя
превращается в энергию. С возвращением привычки у нее быстро развился
псевдогипертиреоз, ускорились все соматические процессы.
страшную мысль о том, что это может случиться. - Тебе, наверное, лечиться
надо.
нее по этой части большой опыт".
продолжала Кэти. - Сразу за вспышкой ярости - слезы. Не сердись на меня в
таких случаях, ладно? Это наркотик виноват.
согласиться на их условия.
больницу.
за "Экимидиэн", и сразу станет легче. Тебе нужен длительный отдых, полный
покой. У тебя предельное физическое и психическое истощение, но под
воздействием амфетамина ты этого...
Сен-Сиру.