read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Обиженная молчанием незнакомца, возмущенная бесцветностью его глаз и
ненасытностью своего лона, она отошла, чтобы отпустить пива. Алиса
страшилась своих желаний. Они были непостоянны, переменчивы и
неуправляемы. Что, если они означали климакс, который, в свою очередь,
предвещал подступающую старость - в Талле, как правило, недолгую и
горькую, точно зимний закат.
Алиса цедила пиво, покуда бочонок не опустел, и сама почала другой,
хорошо зная, что звать Шеба бессмысленно. Он прибежал бы весьма охотно,
как пес - да он и был псом, - и, если бы не отрубил себе пальцы, то залил
бы пеной все вокруг. Пока она двигалась подле бочонка, незнакомец
неотступно наблюдал за ней - Алиса чувствовала на себе его взгляд.
- Оживленно у вас, - сказал он, когда она вернулась. К виски он еще
не притронулся и просто перекатывал стакан в ладонях, чтобы согреть.
- Поминки, - откликнулась Алиса.
- Я заметил покойного.
- Все они бездельники и любители поживиться на чужой счет, - с
неожиданной ненавистью сказала она. - Все любят дармовщинку.
- Их это возбуждает. Он мертв. Они - нет.
- Когда он был жив, над ним насмехались все, кому не лень.
Несправедливо, если и сейчас он будет посмешищем. Это... - Она осеклась,
не в состоянии выразить, каково это или насколько оно непристойно.
- Травоед?
- Да! Что ему оставалось?
Тон был обвиняющим, но незнакомец не опустил глаз, и она ощутила, как
кровь бросилась ей в лицо.
- Прошу прощенья. Вы священник? Должно быть, вас от такого с души
воротит.
- Я не священник, и с души меня не воротит. - Он аккуратно опрокинул
виски в рот, даже не поморщившись. - Будьте любезны еще.
- Извиняюсь, сперва надо поглядеть, какого цвета ваша монета.
- Что же извиняться?
Он положил на стойку грубо сделанную серебряную монету, толстую с
одного края и тонкую - с другого, и Алиса сказала, как потом скажет снова:
- Сдачи у меня нету.
Он отмахнулся, покачав головой, и рассеянно посмотрел, как она
наливает ему вторую порцию спиртного.
- Вы только проездом? - спросила она.
Человек в черном долгое время не отвечал, и Алиса уже собралась
повторить свой вопрос, но он нетерпеливо тряхнул головой.
- Не говорите банальностей. У вас тут смерть.
Обиженная и изумленная, Алиса отшатнулась, и ее первой мыслью было,
что этот человек солгал относительно своей праведности, дабы испытать ее.
- Он был вам небезразличен, - решительно сказал ее собеседник. -
Разве я грешу против истины?
- Кто? Норт? - Она рассмеялась, скрывая замешательство за напускной
досадой. - Думаю, вам лучше...
- Вы мягкосердечны и немного напуганы, - продолжал незнакомец, - он
же, пристрастившись к траве, выглядывал из пекла с черного хода. Теперь он
там, и за ним тут же захлопнули дверь, и вы не думаете, что ее откроют
раньше, чем придет время и вам переступить этот порог. Правильно?
- Никак, вам в голову ударило?
- Мистер Нортон помер, - с угрюмой насмешкой передразнил человек в
черном. - Мертвый он, как каждый-всякий. Как вы или любой другой.
- Катись из моего заведения, - женщина почувствовала внутри дрожь
пробудившегося отвращения, но ее лоно все еще лучилось теплом.
- Ничего, - тихо сказал он. - Ничего. Погодите. Только погодите.
Глаза были голубыми. Она вдруг ощутила пустоту в мыслях, словно
приняла наркотик.
- Видите? - спросил он ее. - Видите, да?
Она тупо кивнула, и он рассмеялся - то был красивый, звучный смех
неиспорченного человека, на который все повернули головы. Круто
обернувшись, пришелец смело встретил взгляды, словно каким-то непонятным
чудом сделался центром всеобщего внимания. Голос тетушки Миль дрогнул и
замер, в воздухе повисла высокая, надтреснутая, невыразимо тоскливая нота.
Шеб сфальшивил и оборвал мелодию. Они с беспокойством смотрели на чужака.
По стенам дома дробно постукивали песчинки.
Молчание длилось, тишина разматывала свои нити. У Алисы в горле
застряло загустевшее дыхание, она опустила глаза и увидела, что обе ее
ладони прижались под стойкой к животу. Все смотрели на человека в черном,
а он смотрел на них. Потом снова разразился смехом - сочным, громким,
явственным. Однако никто не спешил подхватить.
- Я явлю вам чудо! - выкрикнул человек в черном. Но они только
молчали и смотрели, словно послушные дети, которых взяли поглядеть на
волшебника, а они уже слишком выросли, чтобы верить в него.
Человек в черном бросился вперед, и тетушка Миль отпрянула. Он с
неприятной улыбкой похлопал ее по обширному животу. У тетушки Миль
невольно вырвалось короткое клохтанье, и человек в черном откинул голову:
- Так лучше, не правда ли?
Тетушка Миль снова закудахтала, неожиданно разразилась всхлипами и,
как слепая, выбежала за дверь. Остальные молча смотрели, как она исчезает
за порогом. Начиналась буря: по белой круговой панораме неба, вздымаясь и
опадая, чередой пробегали тени. У пианино какой-то мужчина с позабытой
кружкой пива в руке издал тяжелый вздох, в котором слышалась усмешка.
Человек в черном встал над Нортом. Он глядел вниз, на покойного, и
ухмылялся. Ветер выл, визжал, гудел гитарной струной. В стену трактира
ударилось и отлетело что-то большое. Один из стоявших у стойки оторвался
от нее и нелепо-широкими шагами, выписывая вензеля, ушел. Внезапно грянули
сухие раскаты грома.
- Хорошо, - усмехнулся человек в черном. - Ладно. Давайте приступим к
делу.
Тщательно целясь, он принялся плевать Норту в лицо. Плевки
поблескивали на лбу покойника, жемчугами скатывались с заострившегося
по-птичьи носа.
Руки Алисы под стойкой заработали быстрее.
Шеб загоготал - ни дать, ни взять неотесанный деревенский парень, - и
согнулся, отхаркивая гигантские густые комки мокроты. Рта он не прикрывал.
Человек в черном одобрительно взревел и хлопнул тапера по спине. Шеб
осклабился, сверкнул золотой зуб.
Кое-кто сбежал. Другие широким кольцом окружили Норта. На его лице,
на морщинистой шее, где кожа обвисла складками, как у быка, блестела влага
- влага, столь драгоценная в этом краю засух. Вдруг, словно по сигналу,
плевки прекратились. Слышалось неровное тяжелое дыхание.
Человек в черном стремительно прянул вперед, пронырнул над трупом и
переломился в поясе, описав ровную дугу. Вышло красиво, будто плеснулась
вода. Он приземлился на руки, прыжком с поворотом очутился на ногах,
ухмыльнулся и снова перемахнул через стол. Один из зрителей забылся,
зааплодировал и вдруг попятился прочь с помутневшими от ужаса глазами. Он
с влажным шлепком зажал рот ладонью и кинулся к дверям.
Когда человек в черном в третий раз пролетал над Нортом, тот
дернулся.
Среди зевак возник ропот - сдавленное оханье - и стало тихо. Человек
в черном запрокинул голову и завыл. Он втягивал воздух, и его грудь
ритмично вздымалась и опускалась в такт неглубокому частому дыханию. С
удесятеренной скоростью он заструился над телом Норта, словно вода,
которую переливают из стакана в стакан. В трактире слышалось только его
яростное резкое дыхание, да усиливающиеся порывы штормового ветра.
Норт сделал глубокий жадный вдох и с грохотом заколотил руками по
столу, бесцельно осыпая столешницу тяжелыми ударами. Шеб хрипло взвизгнул
и исчез за дверью, следом за ним - одна из женщин.
Человек в черном вновь мелькнул над Нортом - раз, другой, третий.
Теперь все тело Норта трепетало, тряслось, подергивалось, билось. От него
удушливыми волнами поднимался запах гниения, испражнений и тлена. Норт
открыл глаза.
Алиса почувствовала, что ноги несут ее вспять. Она задела зеркало,
задрожавшее от удара, и, поддавшись слепой панике, метнулась прочь, как
молодой кастрированный бычок.
- Я сделал тебе подарок, - тяжело отдуваясь, прокричал ей вслед
человек в черном. - Теперь можешь спать спокойно. Однако и это обратимо.
Зато... так... занятно, черт возьми! - И он снова захохотал. Алиса
кинулась вверх по лестнице, и смех зазвучал тише, но оборвался он лишь
тогда, когда дверь, ведущая в три комнаты над трактиром, оказалась на
засове.
Тогда, присев под дверью на корточки и покачиваясь, она захихикала, и
эти звуки переросли в пронзительные причитания, слившиеся с воем ветра.
Внизу Норт рассеянно убрел в бурю, надергать травы. Человек в черном
- единственный клиент, оставшийся в трактире, - продолжая ухмыляться,
смотрел ему вслед.
Когда в тот вечер она заставила себя с лампой в одной руке и тяжелым
поленом в другой снова сойти вниз, человек в черном уже исчез вместе с
повозкой и всем прочим. Но Норт был там, он сидел за столом у входа,
словно никуда и не уходил. От него пахло травой, но не так сильно, как
можно было бы ожидать.
Он поднял голову, посмотрел на женщину и робко улыбнулся.
- Привет, Элли.
- Привет, Норт. - Она положила полено и принялась зажигать лампы, не
поворачиваясь к Норту спиной.
- Меня коснулась рука Господа, - вскоре сказал он. - Я больше не
умру. Так он сказал. Он обещал мне.
- Повезло тебе, Норт. - Дрожащие пальцы упустили лучину, и Алиса
подняла ее.



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.