read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



дали увидеть признаки? Признаки чего? Сколько же дней он не встречался с
ними?
Его тело содрогнулось от внезапной тревоги. Ритм мира нарушился, и
этот пропущенный такт был таким основательным, что Шан уперся руками в
теплый песчаник. Неужели землетрясение? А что? - успокаивал он себя. Го-
род построен между двумя вулканами. Пусть они спят, но толчки иногда
сотрясают землю. От стен отваливаются куски глины, с крыш летит оранже-
вая черепица?
Форист и Риель внимательно смотрели на него. Почва не тряслась, и ни-
чего не падало.
- У Далзула возникла проблема, - сказал он.
- Она должна была возникнуть, - невозмутимо ответила Форист.
- В городе объявился претендент на трон - наследник или просто аван-
тюрист, стремящийся к власти. Принцесса ушла к нему. Но она по-прежнему
говорит Далзулу, что тот будет королем. Если его соперник взойдет на
престол, он уничтожит всех, кто стоит на стороне Виаки и Далзула. Наш
командир надеется избежать кровопролития и пытается решить эту неприят-
ную ситуацию.
- О, он бесподобен в своих решениях, - сказала Форист.
- Тем не менее Далзул чувствует, что попал в тупик. Ему непонятна та
роль, которую играет принцесса. Я думаю, что это самая большая из его
проблем. Поведение принцессы остается для меня загадкой. Но, может быть,
вы догадываетесь, почему она сначала бросилась в объятия Далзула, а за-
тем ушла к его сопернику?
- Подожди. Ты говоришь о Кет? - осторожно спросила Риель.
- Да, он называет ее принцессой. А разве это не так?
- Я не знаю, что Далзул подразумевает под этим словом. Оно имеет мно-
жество вторичных значений Если мы остановимся на определении "королевс-
кая дочь", то оно не будет соответствовать истине. Здесь нет королей.
- Да, в настоящее время.
- Вообще, - сказала Форист.
Шан подавил вспышку гнева. Он устал быть непонятливым мальчиком.
Впрочем, Форист всегда отличалась безжалостной категоричностью.
- Послушайте, - сказал он, обращаясь к обеим женщинам, - я, наверное,
чего-то не знаю. Просветите меня. Мне казалось, что прежний король скон-
чался, оставив после себя единственную дочь. Народ решил найти ей дос-
тойного супруга, и в это время с небес к ним спустился Далзул. Его чу-
десное появление было воспринято как божественное указание. Вот тот муж-
чина, кто будет держать скипетр, сказали они. Разве это не так?
- Насчет божественного указания ты, возможно, прав, - сказала Риель.
- Это определенно относилось к священным вопросам.
Она нерешительно взглянула на Форист, и Шан понял, что обе женщины
разделяли одно и то же мнение. Но в данный момент они не хотели прини-
мать его в свой круг. Они больше не были одной командой. Что означала
эта странная отчужденность?
- А кто соперник Далзула? - спросила Форист. - Кто претендент на
престол?
- Мужчина по имени Акета.
- Акета?!
- Вы знаете его?
Они снова переглянулись друг с другом. Форист повернулась и посмотре-
ла ему прямо в глаза.
- Мы вышли из синхронизации, Шан, - сказала она. - Я подозреваю, что
у нас возникла чартен-проблема. Какая-то разновидность хаотического пе-
реживания, которое ты имел на "Шоби".
- Здесь? Сейчас? После того, как мы пробыли на планете дни и недели?
- Где здесь? - бесстрастно спросила Форист.
Шан похлопал ладонью по каменной плите:
- Смотри! Мы находимся во дворе вашего дома. Туг нет и намека на хао-
тическое переживание. Мы разделяем эту реальность - разделяем ее коге-
рентно, созвучно! Мы сидим на террасе и едим семена типу!
- Я тоже в этом убеждена, - ласково сказала Форист, словно Шан был
больным капризным ребенком. - Но, возможно, мы? переживаем эту ре-
альность немного иначе.
- Это происходит со всеми, где угодно, - возразил он ей Форист прид-
винула к нему книгу, которую читала, когда он вошел. Томик стихов в
изящном переплете? Но на "Гэльбе" не было книг! Плотная коричневая бума-
га? Такие древние рукописные книги он видел в терранской библиотеке
Нью-Каира. Не том, а кирпич, подушка, корзина. Книга на незнакомом язы-
ке, с резными деревянными обложками и золотыми шарнирными петлями.
- Что это? - почти неслышно спросил Шан.
- Священная история городов под Йянанамом, - ответила Форист. - Так
нам сказали.
- Одна из их книг, - добавила Риель.
- Они неграмотные варвары, - возразил Шан.
- Лишь некоторые из них, - ответила Форист.
- Вернее, многие, - сказала Риель. - Однако торговцы и жрецы умеют
читать. Эту книгу дал нам Акета. Мы обучаемся у него языку и письменнос-
ти. Он превосходный учитель
- Мы считаем, что он ученый и жрец, - пояснила Форист. - В этом горо-
де есть люди, которые выполняют особые функции. Эти обязанности нас-
только связаны с религией, что мы могли бы назвать их духовными, но на
самом деле они больше похожи на ремесла, профессии и занятия. Они очень
важны для гаман и всей структуры их общества. Для каждой из них требует-
ся определенный человек. Если места остаются вакантными, ситуация выхо-
дит из-под контроля. Это как если бы ты имел талант, не использовал его
и в результате страдал расстройством психики. Многие функции приурочены
к сезонным событиям - например, роли, которые люди выполняют на ежегод-
ных праздниках. Но некоторые обязанности действительно очень важны и
престижны - причем предназначены только для мужчин. По нашему мнению,
местные мужчины обретают свой статус лишь после того, как принимают на
себя какую-нибудь духовную обязанность.
- Мужчины выполняют в городе основную работу, - возразил Шан. - Зачем
им какой-то статус, если от них и так все зависит?
- Я не знаю, - ответила Форист.
Нехарактерная для нее любезность подсказала Шану, что он еще не взял
над собой контроль.
- Мы считаем, что это общество лишено полового доминирования. Здесь
нет разделения труда по половым признакам, хотя из всех видов брака наи-
более общим является многомужие - по два-три мужа на семью. Многие жен-
щины вообще не вступают в гетеросексу-альные связи, потому что склонны к
ихеа - групповым гомосексуальным отношениям с тремя, четырьмя или более
подругами. Интересно, что среди мужчин ничего подобного не наблюдается?
- Проще говоря, у принцессы Далзула есть несколько мужей, и Акета
входит в их число, - сказала Риель. - Между прочим, его имя переводится
как "первый и родовой муж Кет". Родовая связь говорит о том, что их
предки появились из одного и того же вулкана. Во время предыдущего визи-
та Далзула он по каким-то делам находился в долине Спонта.
- Мы считаем, что Акета занимает очень высокий духовный пост. Возмож-
но, это объясняется тем, что он муж Кет, а она здесь очень важная персо-
на. Судя по всему, его статус является самым престижным среди мужчин. И
нам кажется, что местные мужчины наделяются статусом для компенсации их
ущербности - ведь они не могут рожать детей.
Шан снова почувствовал порыв гнева. По какому праву эти женщины чита-
ли ему лекцию о половых различиях и маточной зависти? Ярость, как морс-
кая волна, наполнила его соленой злобой, затем отхлынула и исчезла. Ря-
дом с ним сидели его хрупкие сестры, и солнечные пятна играли на камен-
ных плитах.
Он посмотрел на странную тяжелую книгу, раскрытую на коленях Форист,
и спросил:
- О чем в ней говорится?
- Я знаю лишь несколько слов. Акета дал нам ее как учебное пособие. В
основном я рассматриваю картинки. Как маленькая девочка.
Перелистнув страницу, она показала ему небольшой золотистый рисунок
мужчины в изумительно красивых нарядах и головных уборах танцевали под
пурпурными склонами Йянанама.
- Далзул считает, что они еще не придумали письменность. Он должен
увидеть это.
- Он уже видел их книги, - ответила Риель.
- Но?
Шан замолчал, не зная, что сказать Риель положила ладонь на его плечо
и задумчиво произнесла:
- Давным-давно на Терре один из антропологов посетил удаленное и изо-
лированное арктическое племя. Он выбрал самого смышленого из мужчин и
забрал его с собой в огромный город Нью-Йорк. Невероятно, но наибольшее
впечатление на этого дикаря произвели два каменных шара, украшавших па-
радную лестницу отеля. Он ликовал, осматривая их, и его не интересовали
высотные здания, машины и улицы, заполненные людьми?
- Мы полагаем, что чартен-проблема основывается не только на впечат-
лениях, но и ожиданиях, - сказала Форист. - Какая-то часть нашего созна-
ния намеренно создает смысл мира. Мы смотрим на хаос, выискиваем от-
дельные фрагменты и строим из них свой мир. Так поступают дети, и так
поступаем мы. Люди отфильтровывают большую часть того, о чем рапортуют
их чувства. Мы сознательны только к тому, что хотим осознавать. При чар-
тене вся вселенная обращается в хаос, и, когда мы выходим из него, нам
приходится реконструировать мир. Мы хватаемся за все, что узнаем. Но
стоит нам уцепиться за какой-то фрагмент мироздания, как остальное само
пристраивается к нему.
- Каждый из нас может сказать "я", и это породит бесконечное число
сентенций, - добавила Риель. - Но уже следующее слово начинает выстраи-



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.