read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Он рассмеялся, но очень горьким смехом.
- Отослать вас обратно? Я истратил все, что удалось собрать за
последние пять лет, на этот полет на Фру и на Черный Корабль. Мое будущее
и будущее моего народа зависит от модернизации нашего общества и как можно
скорее. Я не смогу это сделать в одиночку. Я пытался. Мне необходима
помощь. Ланс рекомендовал вас, потому что вы с вашим опытом исследователя,
кажется, лучше всех могли бы, понять, что здесь происходит.
- Нет!
- Да! Я дал Лансу список качеств, необходимых мне в жене, и заплатил
ему, чтобы он нашел ее. Он сделал это. Затем я сам познакомился с вами,
прежде чем завершить дело с ним. В моем договоре с ним не было пункта
вскружить вам голову. Абсолютно. - Он опустил свои руки мне на плечи,
гораздо бережнее, чем я ожидала. - Вы не задумались, почему он не был с
вами, когда соглашение было совершено? Это ведь принято у вас. Это принято
и у его народа.
- У них? Это неправда. - Но сомнение шевельнулось во мне.
- Ох, но это правда. Если бы он сделал это, вы не могли бы стать моей
женой. Но самое страшное для него то, что он бы не получил плату, а ему
заплатили очень, очень щедро.
- Это неправда, - еле слышно выдохнула я.
- Ваш "жених" - змея, мадам. Как только я понял, какую игру он с вами
ведет, я пожалел, что связался с ним, но было уже слишком поздно.
- Неправда. Это неправда. - Но слезы уже подступили к глазам, и
сомнение, и воспоминание о том, как Ланс убежал прочь, услышав те самые
крики птиц. Ланс знал, что значили эти крики. О, мой Бог!
- Верьте мне, мадам. Мне не по нраву принуждение в браке, но, как я
уже сказал, у меня нет другого выбора. - Его золотистые глаза были полны
участия и... раскаяния? - Моя мать была невестой с Черного Корабля, и она
научилась любить здешнюю жизнь. Вы тоже это сумеете.
Я верила, что Ланс любит меня. Я надеялась, что он будет ждать меня.
Теперь малейшее сомнение, малейшее подозрение, родившиеся в тот вечер,
говорили об обратном. Какие бы ни были причины у Лхарра украсть меня, он
говорил правду о Лансе.
Что мне с собой делать? За дверью солдаты. Здесь человек, берущий
меня в жены силой, Ланс - я больше не верила в Ланса.
- Я хочу домой, - шепнула я.
- Я знаю это, - голос лорда звучал неожиданно мягко. - Но вы никогда
не сможете уехать домой. Никогда.
Это было слишком.
- Я смогу найти дорогу к дому. Я смогу!
- Вы не сможете. Гильдия не возьмет вас без моего разрешения, даже
ваш брат, а другого пути нет.
- Ваше разрешение? Я свободная женщина...
- На Фру. В федерации. Но не здесь. Здесь вы только женщина. Жена
одного из Девятки, правда, но только женщина. Женщина должна иметь
разрешение мужа на подобные вещи.
- О боже!
Лхарр придвинул меня к себе, словно желая успокоить. Успокоить! Когда
он причина моего несчастья! Я отбросила его руки прочь. Но он очень
деликатно поднял мой подбородок вверх одной рукой, пока мои глаза не
встретились с его глазами. Мне показалось, что в них светилось сочувствие.
Жалость только обостряла горе. Мне хотелось спрятаться от этого
лорда, его фрейлин и холодного серого дома.
- Вы отняли у меня все, что было в моей жизни. Мой мир, мою семью,
Ланса. Почему я должна вам помогать? - Я отвернулась и пошла к двери.
Прежде чем я дошла до нее, его рука опустилась на мое плечо
осторожно, но твердо. Он повернул меня к себе. Его голос звучал ровно, но
я чувствовала его напряжение.
- Вы не знаете, что говорите. Гхарры не могут оставаться отсталыми на
пять веков от остальной галактики, пока наши контакты не расширятся.
Должны наступить перемены, или Старкер-4 взорвется изнутри. Моя Семья и
мои друзья рискуют всем, что у них есть, даже своими жизнями, чтобы все
изменить.
- Это не мои проблемы. Мне не удалось сегодня, но я смогу убежать!
- Мадам, вы испытываете судьбу! - Он встряхнул меня резко. - Как
долго, вы думаете, сможете протянуть на поверхности? Там нет дорог, нет
городов, нет людей. Возможно, я не смогу защитить вас даже здесь, в моем
собственном доме. Мою вторую жену убили в этом доме. Если вы выберетесь на
поверхность, а я не думаю, что вы сможете это сделать, я найду вас. Если я
не смогу, герцог Харлан сумеет. Моя жена будет отличной добычей. А что
творит Ричард с узниками, особенно из моего Дома, и говорить страшно.
Перемирие между нами закончилось. Именно поэтому я смог добраться до Фру.
- Он тряхнул меня еще раз. - Если бы вы были женщиной Гхарра, мне бы даже
не пришлось объяснять это вам!
- Но женщина из Гхарров не принесла бы вам никакой политической
пользы, правда, лорд Карн? - Мне не удалось освободиться. - Я не ребенок,
чтоб меня трясти!
- Но вы ведете себя именно как дитя. - Он разжал пальцы. Я не могла
смотреть на него. Я отвела глаза в сторону. Он повернул мое лицо к себе и
не отпускал. Голос его зазвучал мягко.
- Я люблю жизнь и свой народ. Я не могу видеть, как он уходит от
всех. Я женюсь на вас, потому что вы можете помочь мне привести мой народ
в настоящее. Я женюсь на вас при свидетелях, чтобы никто не сомневался в
соблюдении всех формальностей. Видит Бог, я не женился бы на женщине с
вашим характером для собственного удовольствия. Вы знаете, что апартаменты
готовы, и волосы ваши достойной длины. Мы поженимся завтра в полдень.
Его янтарные глаза, полные участия, смотрели на меня сверху и
будоражили меня.
- Позвольте мне идти. - Я повернулась, охваченная гневом на его
мужское превосходство. - Я свободная. И ни один мужчина не смеет держать
меня...
Он усмехнулся.
- Как моей жене, вам положено быть покорной, как любому слуге.
- Никогда!
- Свадьба завтра. Завтра!
- Никогда!
Он схватил мои плечи стальными пальцами.
- Вы измените свое решение до завтрашнего полудня или, видит Бог, вы
захотите, чтобы вы его изменили. Пусть ваше воображение нарисует вам
альтернативы брака со мной, мадам.
Холодный гнев его лица, ледяное напряжение голоса ужаснули меня.
Власть лорда Гхарров абсолютна.
- Я никогда не соглашусь стать вашей женой!
- Вы уже моя жена, мадам, по древнему обычаю, засвидетельствованная.
Я ахнула. Это было достаточно ясно, если сопоставить с резким
дискомфортом, который я ощущала, очнувшись от газа. Ловушка становилась
глубже и глубже.
- По закону Федерации я не связана церемонией, на которую не давала
согласия.
- Вы сейчас не в Федерации. Связывает наш Закон, и завтра церковь.
Я задыхалась.
- Церковь требует моего согласия.
- Да. И вы дадите его, мадам, или, клянусь святыми, я заставлю вас
дать его. Вы будете играть свою роль здесь, как научилась моя мать.
Возможно, позже вам понравится здесь, как и ей. Я попытаюсь сделать вашу
жизнь лучше, как только смогу.
- Вы действительно думаете, что я стану помогать?
- Конечно. Женщины всегда так делают.
- Что ж, а я не стану.
Он рассмеялся.
- Даже если вы сбежите из моих владений, что вы будете делать? Я
уверяю вас, вам не захочется попасть в руки кого-нибудь другого из
Девятки. Когда-нибудь расспросите об этом мою сестру Кит.
- Что они могут сделать ужаснее моего положения теперь?
Искры зажглись в его глазах. Он заставил меня смотреть в его
странные, медовые глаза.
- Этот случай на корабле был необходим! По соображениям законности. Я
не потащу вас в постель силой. Клянусь всевышним и всеми святыми, я не
собираюсь вас укладывать в постель против вашей воли.
Я перестала вырываться. Его лицо, его глаза убедили меня. Я верила
ему.
Я молчала. Он повел меня к двери, поддерживая за локоть, затем вниз
по коридору к лифту. Мы поднимались в тишине сквозь скалу. Дверь открылась
в большой сад. Позади поднимались горы, сине-зеленые и черные. Далеко
слева они переходили в желто-зеленые долины. Ветер шумел в деревьях и
кустах. Лхарр протянул руку в сторону гор.
- Это мои владения. Земли отсюда до третьего хребта принадлежат моему
Дому, а долины далеко за горизонтом. - Он повернулся. - Справа от вас
плоский участок между гор и холмов - проход в пустыню Цинн. Туда мы
ссылаем злейших преступников. Выживают редкие люди.
Над горами гремел гром.
- Идут весенние дожди. Они завершают оттепель. Ближайшее владение в
двухстах милях отсюда, а город в половине этого расстояния. Мы почти
всегда пользуемся флиттером.
Я повернулась и пошла к лифту. Двести миль до ближайшего соседа. А
где же ближайший Гильдхолл? Надежда исчезала.
Лхарр следовал за мной молча, он не нарушил тишину, пока дверь лифта
не открылась в холле рядом с моими комнатами.
- Ваш этаж, мадам.
Я собрала всю волю, чтобы голос был твердым.



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.