АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
6. ДЖЕМИЯ КОНАЛИС
Они двигались в мерцающей тьме башни. Ноги будто утопали в зыбком
веществе, а тени, казалось, обволакивали их с головы до пят.
Коридоры наполнила сладкая и нежная мелодия, похожая на неземную
колыбельную песню. Музыка еще более усилила ощущение благополучия и покоя.
И вот они вошли в небольшую комнату, наполненную тем же золотым
пульсирующим светом.
Этот свет исходил от ребенка.
Перед ними сидел мальчик в одежде, расшитой драгоценными камнями.
Смуглая, нежная кожа и раскосые глаза говорили о его восточном
происхождении. Он был так прекрасен, что казался воплощением любви.
Мальчик улыбнулся - будто солнце взошло.
- Герцог Дориан фон Кельн, - нежно произнес мальчик, склонив голову,
- и Хьюлам д'Аверк. Я восхищаюсь и вашими картинами, и вашими зданиями,
сэр.
- Вы знаете о них? - Д'Аверк был поражен.
- Они великолепны. Почему вы не создаете новых?
- Я... я думаю, - д'Аверк смущенно откашлялся, - что утратил навыки.
И потом война...
- Ах да. Конечно. Темная Империя. Потому-то вы и здесь.
- Я так и предполагал...
- Меня зовут Джемия Коналис, - снова улыбнулся мальчик. - И это все,
что я могу вам сообщить. Этот город называется Днарк. Во внешнем мире его
обитателей за мудрость и доброту называют Великими Добродетельными Людьми.
По-моему, вы уже встретили кое-кого из них.
- Светящиеся тени? - спросил Хокмун.
- Вы так их воспринимаете? Да, значит это были жители Днарка.
- Они разумны? - поинтересовался Хокмун.
- Даже более чем разумны.
- Значит, этот город Днарк и есть легендарный город Рунного Посоха?
- Да.
- Странно, но все легенды говорят, что он находится не на континенте
Амарик, а в Коммуназии, - заметил д'Аверк.
- Наверное, это неслучайно, - улыбнулся мальчик. - Такие легенды
чрезвычайно удобны.
- Понятно.
Джемия Коналис спокойно улыбнулся:
- Как я понимаю, вы хотите увидеть Рунный Посох? Вы для этого явились
сюда?
- Очевидно, - ответил Хокмун, который не мог испытывать гнев в
присутствии этого ребенка. - Сначала ваш слуга - Рыцарь в Черном и Золотом
велел нам отправиться сюда, а потом, когда мы сбились с пути, нас
познакомили с его братом - Орландом Фанком...
- Ах да, - воскликнул Джемия Коналис, - Орланд. Я испытываю особую
симпатию к этому слуге Рунного Посоха. - Он слегка нахмурился. - Однако
чуть не забыл. Вас нужно накормить. Вы, наверное, голодны. А затем вы
встретитесь с одним путешественником - он опередил вас всего на несколько
часов.
- А мы его знаем?
- По-моему, вы раньше встречались. Сюда, пожалуйста. - Мальчик как
будто выплыл из своего кресла.
- Кто же еще прибыл в Днарк? - шепнул Хокмуну д'Аверк. - Интересно...
7. ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК
Они шли за Джемией Коналисом по извилистым коридорам. Вокруг теперь
стало светлей, потому что тени исчезли. Надо думать, они уже выполнили
свою задачу, приведя сюда Хокмуна и д'Аверка.
Наконец путники остановились в большом зале. Там стояли скамьи и
длинный, накрытый яствами стол. Пища была сравнительно простой: рыба, хлеб
и овощи.
Внимание Хокмуна и д'Аверка привлекла фигура в другом конце зала.
Приглядевшись внимательно, они непроизвольно ухватились за рукояти мечей.
На лицах проступило выражение гнева и удивления.
Наконец Хокмун смог выдавить сквозь стиснутые зубы:
- Шенегар Тротт!
Толстяк тяжело двинулся к ним. Его простая серебряная маска была
пародией на лицо, что скрывалось под ней.
- Добрый день, господа!
- Ты знаешь, что это за птица? - обратился Хокмун к д'Аверку.
- По-моему, исследователь из Европы.
- Это граф Суссекский, правая рука короля Хаона. Он изнасиловал
пол-Европы. Пожалуй, его превзошел только барон Мелиадус, преуспевший в
этом больше всех.
- Бросьте, - проговорил Тротт мягким и веселым голосом. - Нет
необходимости оскорблять друг друга. Мы здесь на нейтральной территории.
Вопросы войны - другое дело. Но поскольку они нас сейчас не волнуют,
давайте не будем огорчать нашего юного хозяина.
- Как ты прибыл сюда, граф Шенегар? - гневно спросил Хокмун.
- На корабле. Наш барон Калан, с которым, думается мне, вы
встречались... - Тротт засмеялся, когда Хокмун машинально коснулся Черного
Камня во лбу. - Он изо-брел новый вид двигателя. Теперь наши корабли могут
идти с неимоверной скоростью. Принцип тот же, что и в наших орнитоптерах,
но конструкция посложнее. Так вот, мудрый Король-Император поручил мне
отправиться в Амарик. Цель моего визита - завязать дружественные отношения
со здешними правителями.
- То есть вы прибыли сюда, чтобы выяснить их сильные и слабые места,
прежде чем напасть! - вскипел Хокмун. - Нельзя доверять слугам Темной
Империи!
Мальчик развел руками. На его лицо набежало облачко грусти.
- Мы здесь, в Днарке, добиваемся всего лишь равновесия. Оно и есть
главная цель и причина существования Рунного Посоха. Умоляю вас,
приберегите ваши споры до более подходящего случая. Подайте друг другу
руки и попробуйте наше угощение.
- Но я должен предупредить, - произнес д'Аверк более легким тоном,
чем Хокмун, - что Шенегар появился здесь неслучайно. Обычно он приносит с
собой беды и разрушения. Недаром граф Суссекский считается самым хитрым
лордом Гранбретании.
Мальчик, похоже, смутился и лишь немного погодя снова пригласил их к
столу.
- Садитесь, пожалуйста...
- А где ваш флот, граф Шенегар? - спросил д'Аверк, усаживаясь на
скамью и придвигая к себе блюдо с рыбой.
- Флот? - с невинным видом переспросил Тротт. - Какой флот? Я ничего
не говорил о флоте, а только упомянул о своем корабле, который бросил
якорь в нескольких милях от города.
- Тогда, должно быть, это большое судно, - пробурчал Хокмун, взяв
кусок хлеба. - Что-то не похоже, чтобы граф Темной Империи отправлялся в
путешествие, не подготовившись к битве.
- Вы забыли, что в Гранбретании тоже есть ученые и исследователи, -
возразил с показной обидой Тротт. - Мы ищем знания, истину и разум. Наша
цель - объединить враждующие государства Европы и добиться мира.
Д'Аверк никак не отреагировал на эту сентенцию, лишь закашлял еще
более нарочито.
И тут Тротт выкинул нечто совершенно беспрецедентное для вельможи
Темной Империи. Он сдвинул маску на затылок и принялся за еду. В
Гранбретании этот поступок всех бы шокировал. Там считалось неприличным
открывать свое лицо, а уж тем более есть на виду у всех.
Тротт слыл личностью эксцентричной. И вся знать Гранбретании терпела
его только потому, что он был владельцем громадного состояния и обладал
недюжинными военными способностями.
Его белое и пухлое лицо действительно было похоже на маску. В
холодных глазах угадывался ум и способность принимать любое обличье.
Все молча ели, лишь мальчик не притрагивался к еде.
Хокмун нарушил молчание, указав на тяжелые посеребренные доспехи
графа:
- Если у вас мирная исследовательская миссия, зачем вы путешествуете
в таком наряде?
- Нельзя предугадать, с какими опасностями придется столкнуться в
пути.
Д'Аверк сменил тему, понимая, что Тротта голыми руками не возьмешь.
- Как протекает война в Европе? - спросил он.
- В Европе нет никакой войны, - заверил его Тротт.
- Никакой войны? - ехидно переспросил Хокмун. - Тогда почему же мы
изгнаны из своих владений и находимся здесь?
- Во всей Европе царит мир. За этим следит наш добрый покровитель
Король Хаон, - пояснил Шенегар, дружески подмигнув. Это заставило Хокмуна
умолкнуть.
- За исключением разве что Камарга, - добавил Тротт, - как известно,
он исчез. Мой собрат барон Мелиадус был крайне взбешен этим
обстоятельством.
- Я в этом не сомневаюсь, - сказал Хокмун. - Он все еще мечтает
отомстить нам?
- Да... Вернее, когда я покидал Лондру, он уже стал посмешищем почти
для всего двора.
- Кажется, вы не слишком симпатизируете барону? - поинтересовался
Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
|
|