свитер, - он показал на экране у себя за спиной, - вполне приемлем, уверяю
вас, однако вот этот - (тридцать семь-ноль-девять-пять, Басс, быстро) -
гарантированно износится вдвое быстрее.
совладал со своим бесенком. Тот только что подбивал его набрать код секции
для женщин атлетического сложения - просто посмотреть, что из этого
выйдет. А все-таки Артур сумел ввести в аппарат правильный номер, как раз
когда Леджетт заканчивал фразу.
даже на вид ткани и пробормотала что-то почти неслышно.
благочестивая женщина, истинно почитающая Магазин. Вы не хотите, чтобы
соседи говорили, что вы копите деньги. Басс, прошу вас...
Леджетт, и на увядших щеках выступила краска стыда. Однако во взгляде было
упрямство.
стиральную машину, и за дом, да еще муж повредил себе спину и уже месяц
как лежит. Я не могу, вот и все.
губу, так что стали видны кончики по-кроличьи длинных резцов.
покупателя.
карточку и чек. Артуру пришлось перегнуться через перила кафедры и
насильно всунуть их ей в руку. Воспользовавшись тем, что епитрахиль и
камзол оттопырились, когда он наклонился, Артур запустил свободную руку
под одежду и быстро провел ногтями по ребрам - раз, другой, - и только
потом выпрямился.
камзоле и брюках. На руках у него было всего с полдюжины браслетов. Сопя,
он взобрался на помост под кафедрой. С ним был круглолицый мальчик лет
одиннадцати, одетый в блузу и штаны до колен - такие маленькие и тесные,
что он едва мог двигаться.
пришел получить свой первый взрослый костюм.
- Сколько мальчику лет?
смог, продавец. Клянусь!
раньше, чем Леджетт назвал его. На экране появился самый дорогой комплект
одежды для мальчика из имеющихся в Магазине. Ткань быстро протиралась до
дыр, краска немедленно линяла, швы прошли специальную обработку, чтобы
через четыре месяца нитки разлезлись, и одежда превратилась в бесполезные
тряпки.
возражать.
За ними последовали нижние рубашки, десять штук. Затем подштанники; носки;
шейные платки; туфли.
продавец.
разглядывать малиновую верхнюю рубашку толстяка.
дюжину новых. (Пятьдесят три-один-ноль-девять, Басс).
купил для сына, что у меня не осталось денег на себя.
этого человека?
подбородок. - И еще даже не конец месяца. Я знаю свои права, вам меня не
запугать. Эти деньги нужны мне на другие расходы. Пойдем, Том.
краем глаза наблюдал, как толстяк и его сын спускаются с помоста под
злобными взглядами остальных.
только то, что и отец, и сын были толстяками, бросало вызов обществу.
Жирные, трясущиеся подбородки; шеи, нависающие складками над воротниками;
разбухшие ноги. Как можно довести себя до такого состояния на предписанной
правилами диете? Они что, считают себя акционерами? Или администраторами?
епитрахили и глядя на покупателей сверху вниз из-под полуприкрытых век.
Артур видел, как в первых рядах толпы то тут, то там кто-то делает рывок
вперед, покраснев от гнева и занося кулак... Но тут же возвращается на
место и склоняет голову, внимая ангельским голосам, которые слышны ему
одному. Забавно, подумал Артур, в скверные старые времена это вылилось бы
во всеобщую свалку.
пальцами как сардельки. - Отдайте мою карточку.
выучили свои обязанности. Итак, я предлагаю вам выбор. Либо вы с сыном и
его свидетельством о рождении отправитесь в Расходовый суд и объясните
судьям, почему вы не купили для него взрослый костюм немедленно, как это
полагается, а ждали до тех пор, пока последняя детская одежда не перестала
на него налазить. Либо вы сделаете еще одну покупку ради спасения вашей
души. Ну? (Одиннадцать-пять-два-шесть, Басс).
многослойной черной кисеи, со шляпой, украшенной индюшачьими перьями, и
высокими сандалиями в побрякушках. Это был карнавальный наряд,
предназначенный быть надетым один раз по случаю праздника, а потом
превратиться в лохмотья. Он стоил 190,50 кредитов.
смотрел вниз, на толстяка, с выражением легкой скуки и отвращения.
Толстяк, весь багровый от унижения, воздел сжатые в кулаки руки к
трясущемуся подбородку, и вновь опустил их. Слезы ярости покатились у него
из глаз, и толпа встретила их оглушительным хохотом.
взревел толстяк.
негромкий голос Леджетта прозвучал подобно грому:
панические вопли толпы, отхлынувшей от демона. Лицо толстяка стало белее
мела. Он съежился на месте, продолжая сжимать кулаки. Круглолицый мальчик
открыл рот в неслышном крике.
черном, с газовыми трубками в руках - и молнии шли за ними по пятам.
бледное лицо толстяка, запрокинутое в немом отчаянии, между двух спин в
черной униформе. Одержимого унесли.
негромко переговариваясь. Охранники и заключенные покинули зал. Когда
Артур вновь обернулся к залу, он увидел, что кафедра над ним пуста.
Леджетт отправился доложить о происшествии Охране.
полагать, там кто-то был сбит с ног или упал в обморок. Появился медик в
белом одеянии, обошел зал и убрался восвояси. Через пару минут он вернулся
с двумя помощниками и каталкой скорой помощи. Вокруг каталки возник
временный водоворот, затем тела были погружены, и каталку увезли. Голоса
людей слились в ровный громкий гул.