в Тортилья-Флэт есть одна португальская девчонка, которая всегда готова
сделать мужчине подарочек, если он потрудится получить его.
никаких признаков тревоги.
называть не стану.
Чего же еще ждать от португалки?
нового дружка, и попробовал войти к ней в дом. Вот Корнелия его и
порезала.
Чумазый только и сделал, что попробовал войти через окно, когда она
заперла дверь.
не сердилась. Просто она не хотела, чтобы чумазый вошел в дом.
заказывает мессы по своему отцу, хоть он уже десять лет как помер.
и ни разу не попал за это в тюрьму, и он никогда не исповедовался.
Когда старик Руис помирал, пришел священник его напутствовать, и тогда
Руис исповедался. Корнелия рассказывает, что священник был белее
полотна, когда выходил от больного. Только потом священник говорил, что
не поверил и половине того, в чем Руис ему исповедался.
заупокойных месс. Но как по-твоему, будет ли толк от мессы, если за нее
платят деньгами, которые пропадают из карманов людей, пока они спят
пьяные в доме Корнелии?
тебе стаканчик вина, все равно, где ты достал на него деньги. И богу
все равно, чем платят за мессы. Он просто их любит, вот как ты вино.
Отец Мерфи только и знал, что удить рыбу, и святое причастие весь сезон
отдавало макрелью, но ведь оно от этого не теряло святости. Пускай в
таких вещах разбираются священники. А нам нечего ломать над ними
голову. Где бы нам раздобыть яиц? Неплохо было бы сейчас съесть яичко.
солнечных лучей.
португалкой.
а банки разорвало, и она скормила эти бобы курам, а куры передохли, все
до единой.
заболеет, но мы хорошенько их выпотрошило и продали мяснику.
Пилон.
гостях. Она все еще красивая женщина, и во все не такая уж старая.
взволнованно сказал Пилон.
Женщина она очень бойкая. Она живет в собственном доме, и у нее есть
двести долларов в банке. - Тут Дэнни немного смутился и добавил: - Мне
бы хотелось сделать подарок миссис Моралес.
отвратить надвигающееся. Но это им не удалось.
конфет. - Он выразительно посмотрел на своих жильцов, но они молчали. -
Мне бы только доллар или два, - намекнул он.
полдня потрошить каракатиц.
возразил Дэнни.- Вот если бы мне получить хоть часть квартирной
платы...
он. - Ты готов вышвырнуть нас на улицу, в сточную канаву, а сам будешь
нежиться в мягкой постели! Пошли, Пабло,- гневно закончил Пилон, - мы
станем денег для этого скряги, для этого кровопийцы.
заговаривать 06 этом.
сказал Пилон. - Столько лет мы были его друзьями! Когда он голодал, мы
кормили его когда он мерз, мы одевали его.
ним. Вот какими друзьями мы были для него. А теперь он растоптал нашу
дружбу ради коробки конфет для жирной старухи.
придорожной канавы, подпер рукой подбородок и погрузился в отчаяние.
Пабло сел рядом с ним, но только для того, чтобы отдохнуть, так как его
дружба с Дэнни не была такой старинной и прекрасной, как дружба Пилона
с Дэнни.
голову под гнетом печали и негодования, увидел, что из-под одного
кустика торчит чья-то рука, а возле руки увидел бутыль вина, наполовину
полную.
мысли.
похоронят!
чумазая физиономия и рыжая щетинистая борода Хесуса Марии Коркорана.
Выпейте со мной, друзья. Пейте больше. Тут еще много осталось.
и содержимое ее убавилось на пинту с лишком. Затем Пабло отобрал у него
бутыль и стал играть с ней, как котенок с перышком. Он пополировал
горлышко рукавом. Он понюхал вино. Он сделал три-четыре предварительных
глотка и покатал капельку на языке, чтобы раздразнить себя. Но вот он
сказал: "Madre de Dios, que vinol" [Матерь божья, что за вино!
(исп.)]-поднял бутыль, и красное вино весело забулькало у него в
глотке.
бутылке. Он обратил на своего друга Хесуса Марию взгляд, полный
нежности и восхищения.
назначил тебя своим наследником, дружочек мой?
иссякала доброта. Он откашлялся и сплюнул.
сейчас все расскажу.
столько выпил, что может больше не спешить и даже позволить себе
расплескать чуточку вина, нисколько об этом не жалея.
берегу недалеко от Сисайда. За ночь волны вынесли на берег лодку. Такую
хорошую лодочку, и с веслами. Я сел в нее и погреб в Монтерей. За нее
можно было бы выручить долларов двадцать, но покупателей не находилось,
и я получил всего семь.