- В "АБК".
- В "АБК"?
Дэйнтри неуверенно повторил информацию, полученную от Кэсла:
- "Аэрейтид Бред Компани".
- Потрясающе! А что подразумевается под "аэрейтид бред"? [буквальное
название фирмы - "Компания Воздушный Хлеб"]
- Понятия не имею, - сказал Дэйнтри.
- Выдумывают же нынче. Не удивлюсь, если этот их хлеб разделывают
компьютеры, а вы?
Он протянул руку, взял "Молтизерс" и, словно сигару, с хрустом покрутил
в пальцах возле уха.
- Баффи! - раздался с другого конца стола голос леди Харгривз. - Не
ешьте сладкого до пирога.
- Извините, дорогая. Не мог удержаться. С детства не пробовал. - И,
обращаясь к Дэйнтри, заметил: - Удивительная штука, эти компьютеры. Я
заплатил однажды пятерку, чтобы эта машина нашла мне жену.
- Вы не женаты? - спросил Дэйнтри, бросив взгляд на золотое кольцо на
руке Баффи.
- Нет. А кольцо ношу в порядке самозащиты. Знаете ли, всерьез никогда
не думал о женитьбе. Просто люблю новинки. Так вот, тогда заполнил
формуляр длиной с вашу руку. Навыки, интересы, профессия, чем
располагаете. - Он взял еще одно драже. - Люблю сладости, - заметил он. -
Всегда любил.
- И кто-нибудь откликнулся?
- Прислали мне девицу. Девицу! Тридцати пяти лет - не меньше. Надо было
угостить ее чаем. А я чай не пью с тех пор, как умерла мама. Я сказал:
"Милочка, не возражаете, если мы заменим чай виски? Я знаю здешнего
официанта. Он нам потихоньку нальет". Она сказала, что не пьет ничего. Не
пьет!
- Компьютер допустил ошибку?
- У нее был диплом по экономике Лондонского университета. Большущие
очки. И плоская грудь. Она сказала, что хорошо готовит. А я сказал, что
всегда ем у "Уайта".
- И вы больше ее не видели?
- Можно сказать, что не видел: как-то раз, когда я спускался по
лестнице из клуба, она помахала мне из автобуса рукой. Неловко получилось!
Я был как раз с Дикки. Вот что выходит, оттого что автобусы пускают по
Сент-Джеймс-стрит. Никто не может считать себя в безопасности.
После пирога с мясом и почками подали торт, облитый патокой, и большой
кусок стилтонского сыра, а сэр Джон Харгривз пустил по кругу портвейн.
Гости стали нетерпеливо ерзать, словно отдых, по их мнению, затягивался.
Они начали поглядывать в окна на серое небо: через два-три часа свет
уйдет. Они быстро, с несколько виноватым видом, выпили портвейн - в самом
деле, не ради пустого же удовольствия приехали они сюда, - все, за
исключением Персивала, который чувствовал себя абсолютно в своей тарелке.
Он рассказывал новую историю про рыбную ловлю и опустошил уже четыре
бутылки пива.
Генеральный стряпчий - или то был генеральный прокурор? - сказал
весомо:
- Пора двигаться. Солнце садится.
Он приехал сюда явно не для развлечений - только для казни, и Дэйнтри
понятно было его нетерпение. Право же, надо было бы Харгривзу подать
сигнал к выступлению, но Харгривз клевал носом. После многих лет
колониальной службы - а он в свое время был молодым комиссаром района в
тогдашнем Береге Слоновой Кости - он научился засыпать при самых
неблагоприятных обстоятельствах, даже в окружении ссорящихся вождей,
поднимавших куда больший шум, чем Баффи.
- Джон, - окликнула мужа леди Харгривз с другого конца стола, -
проснись!
Он раскрыл свои голубые безмятежные глаза и произнес:
- Вздремнул капельку.
Рассказывали, что в молодости, где-то в Ашанти, он нечаянно съел
человечины и хоть бы что. Согласно рассказу, он потом сказал губернатору:
"Не мог я возмутиться, сэр. Они же оказали мне великую честь, пригласив
разделить с ними трапезу".
- Ну-с, Дэйнтри, - сказал Харгривз, - пора, я полагаю, продолжить
истребление. - И, выкатившись из-за стола, зевнул и добавил: - Ваш мясной
пирог, дорогая, слишком хорош.
А Дэйнтри с завистью смотрел на него. Во-первых, он завидовал положению
Харгривза. Он был в числе немногих аутсайдеров, взятых шефом на службу.
Никто в Фирме не знал, почему выбор пал на него, высказывались
предположения, что тут не обошлось без скрытых связей, ибо весь опыт
Харгривза по части разведки сводился к тому, что он приобрел в Африке во
время войны. Завидовал Дэйнтри Харгривзу и по части жены - такая она
богатая, такая интересная, такая безупречная американка. Брак с
американкой, видимо, не считался браком с иностранкой: для брака с
иностранкой требовалось специальное разрешение, в котором часто
отказывали, а брак с американкой, пожалуй, лишь укреплял особые связи,
существовавшие с этой страной. "И все же интересно, - подумал Дэйнтри, -
прошла ли леди Харгривз проверку в МИ-5 [сокращенное название Британской
контрразведки] и получила ли добро в ФБР".
- Вечером, Дэйнтри, - сказал Харгривз, - надо будет побеседовать,
хорошо? Вы, я и Персивал. Когда вся эта компания разъедется по домам.
Сэр Джон Харгривз, прихрамывая, кружил по комнате - предлагал сигары,
наливал виски, помешивал поленья в камине.
- Я лично не так уж люблю стрелять, - сказал он. - Никогда ни во что не
целился в Африке, разве что с помощью фотоаппарата, а вот жене нравятся
эти старые английские традиции. Раз есть земля, говорит она, надо иметь
дичь. Боюсь, Дэйнтри, фазанов было маловато.
- Я отлично провел день, - сказал Дэйнтри, - в общем и целом.
- Жаль, не пришло вам в голову зарыбить ручей форелью, - сказал доктор
Персивал.
- О да, ваша дичь - это рыба, правда? Ну, у нас теперь, пожалуй, можно
и поудить. - И сэр Харгривз разбил кочергой полено. - Ничего это не дает,
- заметил он, - но я люблю, когда летят искры. Так вот, в Шестом отделе,
похоже, есть утечка.
- Дома или за границей? - спросил Персивал.
- Я не уверен, но у меня прескверное чувство, что это происходит дома.
В одном из африканских секторов - в Шестом-А.
- Я как раз закончил проверку Шестого отдела, - заметил Дэйнтри. -
Правда, всего лишь обычный прогон. Просто чтобы познакомиться с народом.
- Да, мне говорили. Поэтому я и пригласил вас сюда. Рад был, конечно, и
вашему участию в охоте. Ну и вы что-нибудь заметили?
- Немного подраспустились. Но и во всех других отделах тоже. К примеру,
я проверил, что берут с собой сотрудники, когда идут обедать. Ничего
серьезного, но количество чемоданчиков меня поразило... Проверку я провел,
конечно, в порядке предупреждения. Но человек нервный от такого
предупреждения способен запаниковать. Мы же не можем требовать, чтоб они
раздевались догола.
- А в алмазных копях так и делают, но я с вами согласен: заставить
человека раздеваться в Вест-Энде было бы несколько необычно.
- И кто-то допустил нарушение? - спросил Персивал.
- Несерьезное. Дэвис из Шестого-А выносил донесение - сказал, что хотел
прочесть за обедом. Я его, конечно, предупредил и велел оставить документ
у бригадира Томлинсона. Просмотрел я и все разработки. С тех пор как
разразился скандал с Блейком, проверка на допуск проводилась очень
тщательно, но у нас все еще работают несколько человек с тех давних дурных
времен. Есть такие, что работали еще при Бэрджесе и Маклине [речь идет о
сотрудниках Сикрет Интеллидженс Сервис Гае Бэрджесе и Дональде Маклине,
работавших на советскую разведку в 1951 г. они бежали в Москву, что
вызвало на Западе большой скандал и длительное, до 1955 г.,
расследование]. Мы можем заново проверить все их контакты, но остывший
след трудно взять.
- Возможно, конечно, вполне возможно, - сказал шеф, - что
доказательство утечки нам подбросили из-за границы. Им хотелось бы внести
смуту в наши ряды, сломить наш дух и столкнуть нас с американцами. Если
станет известно, что у нас произошла утечка, это может принести еще
больший вред, чем она сама.
- Об этом я и думал, - сказал Персивал. - Запросы в парламенте. Снова
возникнут все старые имена: Вассал. Портлендское дело, Филби. Но если они
захотят поднять шум, мы тут мало что можем сделать.
- Я полагаю, назначат Королевскую комиссию, чтобы запереть дверь в
конюшню, - сказал Харгривз. - Но представим себе на минуту, что они
действительно охотятся за информацией, а вовсе не хотят устраивать
скандал. Шестой отдел, думается, самое неподходящее для этого место.
Никаких атомных секретов в Африке нет: партизаны, войны между племенами,
наемники, маленькие диктаторы, неурожаи, скандалы, золотые россыпи - в
этом нет ничего секретного. Потому мне и пришла мысль, не хотят ли они
просто скандала, чтобы доказать, будто они снова проникли в британскую
разведку.
- А утечка важная, шеф? - осведомился Персивал.
- Можно сказать, капля в море - информация главным образом из области
экономики, но любопытно то, что помимо экономики она связана и с
китайцами. А не может быть, чтобы русские - ведь они делают только первые
шаги в Африке - надумали использовать нашу службу для получения информации
о китайцах?
- Слишком мало они могут от нас узнать, - сказал Персивал.
- Но вы же знаете, как обстоит дело в любом центре. Никто такого не