read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



электричество, и улицы освещаются рядами свечей, выставленных на
подоконники. Ходить без костюма нельзя - всем выдаются плащи и маски, а
очень многие разгуливают в фантастических маскарадных костюмах,
изготовленных по средневековым образцам - нередко довольно зловещим. На
площадях актеры играют спектакли тех далеких лет. В общем, ничто не
напоминает о двадцатом веке - испытываешь удивительное ощущение
путешествия во времени.
Почти всю ночь я бродил там, наслаждаясь каждым поворотом улицы и
каждым домом.
Потом поспал немного в пустом катере "скорой помощи" (из-за отсутствия
проезжих дорог все коммунальные службы пользуются моторками, как и жители:
богатые - роскошными яхтами, бедные - обычными лодками). На рассвете
открылись церкви, и я сделал еще несколько кругов по этому чудесному
лабиринту, а потом покатался немного на речном трамвайчике. Острова в
лагуне мне понравились меньше, там только Музей Стекла действительно стоит
посмотреть. Впрочем, в магазинчиках на улицах продаются вещи не менее
красивые, чем в музее.
Я понимал, что после Венеции любой другой город покажется скучным, и
решил отдохнуть немного в горах. Доехал до Вероны и поднялся в Больцано -
центр населенного немцами Итальянского Тироля. Отсюда начинается хребет
Доломитовые Альпы, увенчанный гигантскими "зубьями" останцевых гор. Поздно
вечером пятнадцатая за день попутка довезла меня до маленького
горнолыжного отельчика у подножия одного из причудливых пиков, среди
густого хвойного леса. Был будний день, отель стоял почти пустой. Трое
отдыхающих и хозяин угостили меня ужином, с интересом выслушали рассказ о
путешествии и о ситуации в Совке и даже разрешили переночевать в холле на
диване.
Наутро я слазил в горы и весело зашагал в сторону австрийской границы.
Меня остановили двое итальянских пограничников.
- А где же итальянская виза? - спросили они.
- Я бедный студент, еду с венецианского карнавала, нет у меня визы...
- А, карнавал, - заулыбались они. - Ладно, иди по этому шоссе, через
полчаса будешь в Австрии. У тебя есть австрийская виза? Нет? Тогда иди вон
по той тропинке, будешь в Австрии через два часа.
Два часа по истоптанному зайцами-беляками заснеженному лесу - и я
действительно вышел из прекрасной Италии. Дальше попутки почему-то
ловились очень плохо, и только под вечер я сумел добраться до перевала
через Высокий Тауэрн - горный хребет, отделяющий Тироль от равнинной
Австрии. Было очень холодно и ветрено, повалил снег. Я брел вниз, пока
меня не подобрал "Мерседес" с упитанным австрийцем. Закинув рюкзак в
багажник, я сел в машину, и мы покатились в Зальцбург.
Вскоре выяснилось, что шофер - фашист. Обычно я не спорю с водителями
попуток, что бы они не говорили - по крайней мере, пока не довезут. Но тут
не сдержался и что-то возразил. Мужик затормозил, сказал "выметайся" и
пошел выбрасывать из багажника мой рюкзак.
Я уже приготовился вновь оказаться на холодном ветру и ждать несколько
часов среди слепящей метели. Но тут машина вдруг тронулась с места и
покатилась под уклон. "Хальт!" - заорал хозяин, устремляясь следом, в
полной уверенности, что его тачку угоняют. На самом деле я едва успел
сообразить, что происходит, и не дать "Мерсу" свалиться в ущелье.
Несколько километров дорога шла под уклон, а на первом же подъеме я сел за
руль и дальше поехал уже с включенным мотором (ключ остался в замке
зажигания). Вскоре, увы, пришлось бросить автомобиль - начались развязки,
где могла быть полиция, к тому же фашист наверняка успел добежать до
одного из расставленных вдоль трассы телефонов. Садиться в тюрьму за угон
не хотелось. Съехав в снег и забросив ключи в кусты, я прихватил с заднего
сиденья кошелку с фруктами и пошел в Зальцбург - оставалось всего три
километра.
Зайдя поужинать в придорожное кафе, я написал это письмо, которое
сейчас опущу в ящик. На этом прощаюсь. Не волнуйтесь, у меня все в порядке
- жив, здоров и даже немного поправился на апельсинах. Доберусь до
Венгрии, напишу.
Ваш Володя.
Зальцбург, Австрия.



Письмо четвертое. Тюрьма и воля
Здравствуйте, мои бедные жители Совка!
За время, прошедшее с момента отправки последнего письма, у меня было
много приключений, не всегда приятных.
Насколько легко и весело было путешествовать по Италии, настолько
трудно и беспокойно - по Австрии. Попутку не поймаешь, на вокзале не
переночуешь (там проверяют документы каждый час). За почти месяц,
проведенный в Италии, никому и в голову не приходило проверять у меня
документы! А здесь при виде полиции приходится каждый раз улыбаться им так
радостно, словно встретил лучшего друга и одновременно вспомнил хороший
анекдот - иначе того и гляди повяжут. (Еще можно с умным видом читать
книжку - интеллигентов обычно не шмонают).
Если у немцев страсть к порядку и аккуратности воспринимается, как
забавное чудачество, то у австрийцев это начинает здорово раздражать. Один
раз, когда я ночевал на чердаке ратуши, как раз под моим окошком сломался
светофор. Была глубокая ночь, и машины проезжали по улице примерно раз в
полчаса. Тем не менее пешеходы не только останавливались на красный свет,
но и ждали по десять-двадцать минут, прежде чем соображали, что здесь
что-то не так. Некоторые так и не решались перейти и шли в обход. Говорят,
одна местная старушка в такой ситуации простояла семь часов и попала в
больницу с нервным истощением.
Один раз мне приходилось наблюдать аналогичную картину в маленьком
закавказском городке. Старенький "жигуленок" простоял под сломанным
светофором ровно две минуты, после чего шофер вынул автомат, дал очередь
по красной лампочке и спокойно поехал дальше. Пусть я дикий азиат, но
такая модель поведения мне как-то ближе.
Совершенно непонятно, как мог в такой стране родиться Моцарт. Но он там
родился, и за это можно все простить Австрии, даже Гитлера. Потому что, не
будь Гитлера, был бы кто-нибудь другой, а Моцарта никто бы не заменил.
На банкноте в 50 шиллингов портрет Фрейда - жаль было разменивать.
В общем, Австрия мне не понравилась. Что касается Альп, то даже самые
красивые уголки не идут в сравнение с Кавказом. Я посмотрел Зальцбург и
Вену (роскошные города, но после Венеции уже не производят впечатления -
даже собор св. Стефана, которому все же далеко до К"льнского). Потом сел
на электричку в Братиславу, надеясь через два часа быть в Словакии.
Черта с два! Меня сняли с поезда, потому что у меня не было визы Австрии
- т. е. страны, из которой я пытался уехать! Напрасно я объяснял, что меня
случайно завез сюда шофер грузовика, не говоривший по-английски. С меня
потребовали уплатить штраф - пятьдесят долларов.
У меня было около шестидесяти - двадцать в кармане и сорок в спальном
мешке. При обыске пограничники нашли только двадцать, остальное не сумели.
А взять они имели право только положенные пятьдесят.
- Не может быть, чтобы ты ездил по Европе с двадцатью баксами, -
заявили они. - Посиди в камере, может, сознаешься, где деньги.
И они посадили меня к двум похожим на сморчки туркам, которые бегали
кругами по камере, потому что им нужна была доза. К ночи у обоих началась
ломка - в общем, было весело. Хорошо еще, что я был в тяжелых турботинках.
Естественно, я не раскололся, и утром они отвезли меня на словацкую
границу.
- Вон словацкий КПП, - сказали они. - Пройдешь - твое счастье,
вернешься - опять посадим.
К шлагбауму выстроилась длинная очередь грузовиков, за которыми я
прошел, никем не замеченный. Подозреваю, впрочем, что меня впустили бы и
просто так. Никогда не думал, что буду так радоваться возвращению из-за
Железного Занавеса! Отойдя метров на триста, я голоснул грузовик (в
Словакии с этим вообще просто - автострад нет, и народ попроще). Он шел
как раз туда, куда мне надо было - в Татры. Позавтракав в Братиславе, мы
весело покатили на восток.
Если Чехия выглядит совершенно западной страной, то Словакия очень
похожа на Совок, особенно на Закарпатье. Только поля здесь буквально
усеяны пасущимися фазанами, серыми куропатками и здоровенными
откормленными зайцами-русаками.
Переночевав у гостеприимного шофера, я на следующее утро добрался до
Высоких Татр. Это небольшой (меньше 30 км в длину), но довольно красивый
хребтик, к сожалению, слишком освоенный - все склоны в горнолыжных
трассах, и даже на самую высокую вершину ведет канатная дорога. Хотя уже
начало марта, в Европе только сейчас началась настоящая зима - в горных
лесах по колено снега, так что особенно не погуляешь. К тому же у меня
здорово гудела голова от выпитой предыдущим вечером паленки - местной
фруктовой водки. Она очень хорошего качества, и обычно похмелья от нее не
бывает, но уж очень много пришлось выпить.
Низкие Татры мне понравились больше. Они почти нигде не поднимаются
выше границы леса, но зато не так освоены. Тут сохранились густые леса -
внизу дубовые и буковые, выше еловые и пихтовые, кое-где с европейской
лиственницей и кедровой сосной. Конечно, и здесь проложена густая сеть
тропинок, испещренных цветными метками маршрутов, но по крайней мере не
всегда слышны голоса туристов - уже неплохо.



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.