орошаемой стремительным потоком; зеленеющие свежей травой отлогие берега
были достаточно широки, и всадники продолжали путь конь о конь.
благородный кавалер, столь долгое время сопровождавший доблестного шведского
короля в его походах и питающий вполне понятное презрение к голландским
штатам жалких ремесленников, должен был бы не задумываясь принять сторону
короля Карла, отдав ему предпочтение перед теми худородными круглоголовыми
ханжами и негодяями, которые взбунтовались против его власти.
paribus <При прочих равных условиях (лат.).> я, пожалуй, был бы склонен
взглянуть на это дело вашими глазами. Но у нас на юге есть хорошая
поговорка: "Словами репу не подмаслишь". Возвратившись на родину, я
понаслушался разных разговоров и убедился в том, что честный воин может
свободно принять в этой междоусобной войне ту сторону, которая покажется ему
наиболее выгодной. "Верность престолу", - говорите вы, милорд. "Свобода!" -
кричат по ту сторону предгорья. "За короля!" - орут одни. "За парламент!" -
ревут другие. "Да здравствует Монтроз!" - провозглашает Доналд, подбрасывая
вверх свою шапочку. "Многие лета Аргайлу и Ливену!" - кричит Сондерс на юге,
размахивая шляпой с пером. "Сражайся за епископов!" - подстрекает священник
в стихаре и мантии. "Твердо стой за пресвитерианскую церковь!" - восклицает
пастор в кальвинистской шапочке и белом воротнике. Все это хорошие слова,
прекрасные слова! Но чья сторона лучше - не могу решить. Одно могу сказать,
что мне частенько приходилось драться по колено в крови за дела и похуже...
кажется, что обе стороны правы, не будете ли вы так любезны сообщить нам,
чем вы намерены руководствоваться при окончательном выборе?
которая из двух сторон будет более нуждаться в моих услугах; а во-вторых - и
это условие вытекает из первого, - которая из двух сторон лучше вознаградит
меня за мои услуги. Откровенно говоря, милорд, в настоящее время оба эти
соображения скорее склоняют меня на сторону парламента.
возразил лорд Ментейт, - и, может быть, мне удастся выставить против них
более веские доказательства.
это окажется совместимо с моей честью и личной выгодой. Дело в том, милорд,
что в этих диких горах собирается, или уже собрался, большой отряд
шотландских горцев, сторонников короля. А вам, сэр, хорошо известны нравы
наших горцев. Я не отрицаю, что это народ крепкий телом и стойкий духом,
который умеет хорошо сражаться, на свой лад; но они воюют как дикари и о
настоящей военной тактике и дисциплине знают не больше, чем древние скифы
или американские индейцы наше! о времени. Они и понятия не имеют о том, что
такое немецкий рожок или барабан, как поют сигналы:
вечернюю зорю, или отдают еще какую-нибудь команду; а звуки юс проклятой
скрипучей волынки, которые они сами якобы отлично понимают, совершенно
непостижимы для слуха испытанного воина, привыкшего воевать по всем правилам
военного искусства. Стало быть, вздумай я командовать этой ордой головорезов
в юбках, никто бы меня не понял, а хоть бы и поняли, - судите сами, милорд,
могу ли я рассчитывать на послушание этих полудиких горцев, которые привыкли
почитать своих танов и предводителей, выполнять их волю и не желают
повиноваться военному начальству? Если бы я, к примеру, стал их учить
строиться в каре, то есть становиться в шеренги так, чтобы число людей в
каждом ряду соответствовало квадратному корню всего числа людей, - что мог
бы я ожидать в награду за сообщение столь драгоценной тайны военной тактики,
кроме удара кинжалом в живот за то, что поместил какого-нибудь Мак-Элистер
Мора, Мак-Шимея или Капперфэ на фланге или в арьергарде, тогда как он желает
находиться в авангарде? Поистине, хорошо сказано в священном писании: "Не
мечи бисера перед свиньями, ибо они обратятся на тебя и растерзают тебя".
ехавших за ним следом, - вам нетрудно будет убедить этого джентльмена в том,
что мы нуждаемся в опытных офицерах и гораздо более склонны воспользоваться
их знаниями, нежели он, по-видимому, предполагает.
шапку, - когда подоспеет ирландская пехота, которую мы поджидаем и которая,
вероятно, уже высадилась в Западной Шотландии, нам понадобятся опытные воины
для обучения новобранцев.
Ирландцы - славные ребята, лучше и не надо на поле сражения! Однажды, при
взятии Франкфурта-на-Одере, мне довелось видеть отряд ирландцев; он один
выдержал натиск врага и, действуя мечом и копьем, отбил два шведских полка,
желтый и голубой, из числа наиболее стойких, сражавшихся под знаменами
бессмертного Густава. И хотя храбрый Хепберн, отважный Ламсдейл, бесстрашный
Монро и другие начальники прорвались в город в другом месте, но если бы мы
повсюду встретили подобное сопротивление, то нам пришлось бы отступить с
большими потерями и малым успехом. Вот почему эти отважные ирландцы, хоть и
были, как водится, преданы смерти все до единого, все же заслужили
бессмертную славу и почет. И вот ради них я люблю и уважаю всех,
принадлежащих к этой нации, которую почитаю первой после моих
соотечественников-шотландцев.
армии, - сказал Ментейт, - если вы согласитесь принять сторону короля.
вопрос еще ждет ответа; ибо, хотя я и считаю, что не пристало воину говорить
лишь о презренных деньгах и о жалованье, как это делают подлые наемники,
немецкие ландскнехты, о которых я уже имел случай упоминать, и хотя я с
мечом в руках готов доказать, что почитаю честь выше любого жалованья,
вольного постоя и легкой наживы, - однако, contrario <С другой стороны (лат
).>, поскольку солдатское жалованье есть вознаграждение за его службу,
благоразумному и осмотрительному воину надлежит заранее удостовериться,
какую мзду он получит за свои труды и из каких средств она будет
выплачиваться. И поистине, милорд, по всему, что я здесь видел и слышал, мне
ясно, что мошна-то в руках парламента. Горцев, пожалуй, легко ублаготворить,
если разрешить им угонять скот; что касается ирландцев, то ваша светлость и
ваши благородные союзники могут, конечно, по старому военному обычаю,
выплачивать им жалованье так редкой в таком малом размере, как вам
заблагорассудится. Однако такой способ оплаты не применим к благородному
кавалеру, коим являюсь, к примеру, я, ибо мы должны содержать своих лошадей,
слуг, оружие, снаряжение и не можем, да и не хотим, идти воевать за свой
счет.
обратился к своему господину.
кое-что сообщить капитану Дальгетти, что помогло бы рассеять его второе
сомнение так же легко, как и первое. Он спрашивает нас, где мы достанем
денег для выплаты жалованья; но, по моему скромному разумению, источники
богатств открыты для нас так же, как и для пресвитериан. Они облагают страну
налогами по своему усмотрению и расхищают имущество друзей короля; нагрянув
на южную часть страны во главе наших горцев и ирландской пехоты, мы найдем
немало разжиревших предателей; награбленное ими добро пополнит нашу военную
казну и пойдет на уплату жалованья нашему войску. Кроме того, начнутся
конфискации, и король, жалуя конфискованные поместья отважным воинам,
сражающимся под его знаменами, наградит своих друзей и заодно накажет своих
врагов. Короче говоря, тот, кто присоединится к круглоголовым псам, будет
получать грошовое жалованье, а тот, кто станет под наши знамена, может
надеяться на титул рыцаря, барона или графа, если посчастливится.
обращаясь к Андерсону.
Дальгетти.
разумный взгляд на военное дело, - заметил Дальгетти, обращаясь к лорду
Ментейту. - Правда, то, что он предлагает, несколько не по правилам и сильно
смахивает на шкуру неубитого медведя. Однако я приму его слова к сведению.
для размышлений, ибо мы уже приближаемся к дому, где, ручаюсь, вас ожидает
радушный прием.
ничего не было во рту с самого утра, кроме простой овсяной лепешки, да я ту
мне пришлось разделить с моим конем. Я так отощал, что даже вынужден был
затянуть пояс потуже, опасаясь, как бы он не соскользнул с меня!
Глава 4
пихтовым лесом. Верхние обнаженные ветви самых высоких деревьев
вырисовывались на фоне вечернего неба, Пламенея в лучах заходящего солнца. В