стерва. - Он уставился в пустую свою кружку. - Без разницы, - пробормотал
он опять.
Совсем как девчонка. У нее брови сходились на переносице. Я называл ее
ведьмой. - Он улыбнулся воспоминаниям. - Ведь она меня околдовала.
Дженнифер Маккиннон с острова Скай... Остров Неба... Остров Туманов
по-гэльски... да что там... - Он прикончил очередную порцию несколькими
глотками. Пустая кружка пустила зайчика в электрическом свете. Ривен
причмокнул губами. - Чертово пиво... что плохо - с него быстро отходишь.
по стакану. Ривен почувствовал, как крепкая жидкость обожгла горло, -
словно бы возвратилось что-то давно утраченное. Комната легонько
качнулась.
хороша гадость.
грозно уставился на нее. - А если и держим, то высшего сорта.
Ривена глаза понемножку сходились в кучку, - со зрением творилось что-то
неладное. За спиной у Дуди - окно, за окном - только темень ночи, но Ривен
мог бы поклясться, что на мгновение в окне возник чей-то смутный силуэт:
странная такая фигура с заостренными ушами...
изощренной непечатной лексики, - Ривен с энтузиазмом принялся ему
подпевать. Вместе они составляли вполне приличный дуэт для сбора
милостыни. Ривен махал в такт здоровой рукой и сбил-таки свой бокал на
пол. Бокал разбился. Они осоловело уставились на осколки. А потом в дверь
постучали. Дуди с Ривеном переглянулись.
заставил меня!
все спокойно, Энн?
идет на обход. С санитарками я еще справлюсь, но с ней - нет. Нужно его
отвести в палату.
потом - очень медленно - повалился на пол. Сестра Коухен молча склонилась
над Ривеном и отобрала у него кружку.
неприятностей. - Бросив последний отчаянный взгляд на отключившегося Дуди,
она вывезла Ривена из кладовки.
пользовались ходячие пациенты Центра.
Ривена - он похудел ужасно - и едва ли не на себе подтащила его к
писсуару. И держала его, пока он облегчался.
он. А потом вдруг как-то болезненно ощутил, что она женщина. Прикосновение
ее, запах ее волос. Он сжал зубы и только кивнул, когда она спросила его,
закончил ли он со своими делами. Она опять протащила его на себе и усадила
в каталку, как маленького ребенка.
заправляя под шапочку выбившуюся прядь волос.
Ривен, помяните мое слово, голова ваша просто вас возненавидит. - Она
уложила его в кровать. - Жить вы, я думаю, будете, но только, на вашем
месте, я бы не стала в ближайшем будущем повторять этот эксперимент.
Давайте-ка спать. Мне еще нужно что-то придумать с этим болваном Дуди.
глазами.
выскользнул. Он вонзил его глубже, подтянувшись вверх и нащупав опору для
ног. Он уже ободрал руки в кровь об острые выступы камня. Руки заледенели.
Сильный ветер грозил сорвать его с утеса. Прикрывая глаза от ветра, он
наощупь карабкался вверх.
льдом камне. Снег набился во все щели в его одежде, - в каждую складочку.
Снег лип к шее, забивал уши.
в беспомощной ярости. Но все-таки удержался; побитый бураном, он
удержался.
вперед, так что глаза, казалось, ввалились в темные впадины, хотя взгляд
этих серых глаз был спокоен и тверд. Светлые волосы прикрывали шрамы на
лбу, а подбородок зарос бородой точно такого же, как и волосы, цвета. Рука
задумчиво поскребла бороду.
солдат? - Он отвернул свое кресло от зеркала над раковиной и покатил его
по направлению к коридорчику, который вел во двор.
По крайней уж мере. А теперь похож на гнилую палку от швабры.
полудню рассеялся. Он поглядел через лужайку. Туда, где клонились ивы и
поблескивала вода.
бесшумно подойдя к нему сзади.
Дуди?
как следует. Хорошо еще, что его там не вывернуло. Утром я его выпустила,
и он тут же рванул в уборную. Похоже, он, бедный, терпел, скрестив ножки,
не час и не два. - Она рассмеялась. - Ну, мне надо идти, готовить мистера
Симпсона встретить новый день. - Она легонько коснулась его плеча,
задержав на мгновение руку, и ушла.
наблюдая, как посредине лужайки, в купальне для птиц, вздорят скворцы.
Потом включил двигатель, и кресло с грохотом покатилось по внутреннему
двору. Он въехал в траву; его боевой конь глухо ударился и протестующе
всхлипнул. Ривен, дернув ручку, продолжал ехать вперед, но уже чуть
медленнее. Движок кресла громко протестовал. Каталка тряслась и
колыхалась, попадая в рытвины и ямы, - лужайка была вовсе не такой ровной,
какой казалась с виду. Кресло опасно накренилось, и Ривен бесславно
остановился на последнем крутом уклоне перед рекой. Он выругался и
попытался отъехать назад, но спохватился поздновато. Каталка свалилась
набок, и Ривен глухо ударился о землю. Ноги буквально взорвались болью.
земли. Ривен выбрался из-под каталки и даже сумел сесть. Лицо и руки
перепачкались. Земля забилась под ногти. Ноги вязли в одеяле, - спутанный
клетчатый клубок на траве.
наклонности - издеваться над собственным телом?
пятидесяти отсюда, за плакучими ивами. Ноги его и рука пылали от боли.