бульону. - На миг замолчав, он добавил: Лесса идет, Карен. Она о тебе
позаботится".
мертвецов этой планеты своим криком нестерпимой боли. Несмотря на
болюйди-траву и повязку, рана оставалась все такой же красной и сочащейся,
а бедро распухло вдвое против обычного. Когда начали очищать рану, я
потеряла сознание.
спрашивающую, где я прячу аптечку. Я сказала, что она - в гнезде у Пэна,
единственном безопасном месте с той поры, как мы обзавелись собственным
вейром, - и мысленно передала Пэну, чтоб он позволил Дооне взять аптечку.
Я не спала, пока не вернулась моя подруга и опять не повергла меня в
забытье инъектором.
и представления не имею, сколько наговорила о моем мире и звездолете.
Знаю, что кое-что, сказанное мной, показалось окружающим довольно
странным. Когда я, наконец, проснулась в полном сознании, стоял день. Я не
ведала, сколько пробыла в беспамятстве, но не сомневалась, что гораздо
больше нескольких дней. Девушка, присматривавшая за мной, послала за
Лессой, как только увидела, что я проснулась.
стояла, подбоченясь, и смотрела на меня. Наконец она сказала:
побледнела еще больше; она же продолжала:
вас. Подумали было, что вы пропали, и тут, два дня назад, тебе полегчало,
как по волшебству. - Женщина как-то странно на меня взглянула. - Это
случилось сразу после того, как тебя навестила твоя подруга Доона. - Тут
она яростно сверкнула на меня глазами: - В следующий раз, когда получишь
ожог Нитей, побеспокойся о нем - и немедленно.
наложила болюйди-траву, только, похоже, недостаточно быстро. - А про себя
добавила: "Особенно если учесть, что я имею дело с чужеродными
микроорганизмами!" Потом я вспомнила еще кое о чем.
Его ожог безукоризненно заживает, и никакой заразы он не подцепил.
Правда...
ворвался Пэн; снаружи остался лишь хвост.
оставить тебя одну. Сошлись на том, что он занял соседнюю комнату.
рука моя упала обратно на кровать.
когда тебе станет лучше, я задам тебе несколько вопросов. В бреду ты
наговорила очень странного. Пэн отказывается объяснить мне, что значат
твои слова, - сказала она, свирепо глянув на опустившего свою громадную
голову, как отшлепанный щенок, бедного дракона, - и это - первый случай,
когда я не смогла чего-то добиться от любого дракона. Он говорил только,
что не может мне сказать. Вы оба и вправду редкостные. Вот...
объяснить капитану Брауну, что я имела глупость заболеть и нарушить Первое
Предписание [правило, не допускающее вмешательства в дела примитивных
цивилизаций (в отличие от "прогрессорства", описанного Стругацкими)] (как
будто я недостаточно натворила, Запечатлив Пэна...), и как отвечать на -
будьте уверены! - нелегкие вопросы Лессы.
передатчик. Доона уже рассказала мне, что корабль - на орбите, и они знают
о происходящем. Я оставила собственное сообщение и просила разрешения
принять на борт Пэна, когда мы покинем Перн. Выбирать нам особенно не
приходилось. Либо Пэн отправится со мной, либо я останусь. В любом случае,
нам необходимо быть вместе. С этой мыслью я и уплыла в сон.
4. ОТВЕТЫ НА НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ
поговорить со мной, на планету, в туземной одежде, нуль-транспортировался
сам капитан Браун, пришел в наш Вейр, попросил разрешения увидеться с
госпожой, а затем представился ей. Капитан объяснил: то, чем он собирался
с ней поделиться, должны знать лишь она и Ф'лар; по крайней мере, пока.
Заручившись ее обещанием никому больше не рассказывать, он дал ей понять,
что мы в самом деле с другой планеты, как она уже предполагала, и никогда
бы не позволили догадаться о своем присутствии, если бы не мое
Запечатление Пэна. К тому времени я уже знала о найденных на Южном
Материке древнем космическом корабле и забытом городе и о понимании Лессой
и ее народом того, что когда-то, в далеком прошлом, они тоже были здесь
пришельцами. Однако, формально раскрытие нами перинитам своего
происхождения все еще являлось нарушением Первого Предписания.
представление о том, кто я на самом деле, она отстраняет меня от полетов.
По-настоящему ее решение меня не задело, но надо же было такому случиться
как раз когда нас с Пэном собирались перевести в настоящее Крыло и мы
стали бы полноправными членами Вейра! Не то чтобы мы могли навечно
остаться в том Крыле, но пусть немного! Было бы здорово хоть разок
почувствовать себя уже не воспитанниками... И нас ведь не только
вычеркнули из списков летного состава, но и существенно ограничили свободу
передвижения только теми местами, которые назвала Брекки. Подумав, однако,
я сочла, что это - невеликая цена по сравнению с тем, что могло со мной
случиться. Теперь я могла больше времени уделять тому, ради чего,
собственно, первоначально и попала на эту планету и что пришлось отложить
на восемнадцать месяцев - побольше узнать о здешней медицине.
схватки с инородными болезнетворными микроорганизмами. Пэн, сколько ему
позволяли, не вылезал из спальни моего вейра, а когда мне разрешили
выходить (впрочем, лишь в пределах двора), громоздился на высоких уступах,
греясь на солнышке.
потребовалось много времени, чтобы понять то, о чем я задумывалась
довольно давно, да все недосуг было осмыслить. Пэн намного уступал
размерами другим бронзовым драконам, а я уже поняла, что он вырос
окончательно. К восемнадцатимесячному возрасту это обязательно должно было
произойти, разве что я чего-то о драконах не знала. На самом деле, стоило
мне в него как следует вглядеться, и стало ясно: он, кроме того, меньше
голубых и зеленых. Я спросила его об этом.
драконами, но, когда я обратила на это его внимание, осознал, что уступает
остальным драконам в росте. Он даже дошел до того, что спросил об этом
Мнемента. Вернулся Пэн смущенный ответом большого бронзового.
меньше его и только в два раза больше Рута", - говорил Пэн крайне
разочарованно.
маленьким, то никогда не сможет состязаться за обладание королевой.
я буду занят более важными делами. Когда я спросил, какими, он не смог
ответить, но добавил, что от моего размера многое будет зависеть. Это даст
мне возможность лучше выполнять свою работу".
дракону.
оставшись размером вполовину меньше самого большого бронзового дракона на
Перне, смог бы разместиться в большинстве отсеков "Экскалибура", кое-где -
не слишком удобно, но смог бы. Я мысленно заметила себе как можно скорее
попросить выслать мне планы "Экскалибура".
бывать всюду и уходить в Промежуток. Она решила, что мы можем начать и
изучение перинитской медицины, по крайней мере, тех областей, с которыми я
не сталкивалась за восемнадцать месяцев, уже проведенных мною на Перне.
Она не ведала, по какой необъяснимой причине меня сняли с летного
дежурства, но я-то знала: Брекки едва ли не больше всех ухаживала за мной,
пока я бредила, поэтому я была уверена, что она тоже догадывалась об
истине. Она решила, что нашей первой остановкой станет Чертог Целителей в
Форт холде. Я бывала там, когда вместе с другими воспитанниками училась
летать в Промежутке, но размер холда никогда не переставал поражать меня.
Мы приземлились во внутреннем дворе Чертога Арфистов, находящегося слева