была одета только в полотенце и улыбку.
зашевелил бровями, будто Граучо Маркс.
полотняного навеса, из своей стеклянной будки у входа кассирша, миссис
Годлоу (ребята называли ее миссис Юдзилла), подозрительно следила за ними,
Кэрол оглянулась на Брижит Бардо в полотенце. Понять выражение ее лица было
трудно. Может, любопытство? Бобби не мог решить.
тебе ничего нет, кроме полотенца. То есть я так считаю.
другого ответа и не ждал. Он снова начал упражняться с бо-ло. Вверх и вниз и
поперек - хлоп-хлоп-хлоп.
***
правда не было ничего лучше "Большого Кана", как их называл Салл-Джон. Он
будет много часов проводить с друзьями и на Броуд-стрит, и в Стерлинг-Хаусе
по ту сторону парка - летом в Стерлинг-Хаусе было чем заняться, включая
бейсбол и еженедельные поездки на Патагонский пляж в Уэст-Хейвине, - и все
равно у него будет оставаться еще много времени для себя. Ну, конечно, время
читать, но больше всего на этот раз он хотел подыскать работу часа на два в
день. В банке с надписью "Велофонд" у него лежало чуть больше семи монет, а
семь монет все-таки начало, хотя и не то чтобы прекрасное начало. При такой
скорости Никсон успеет два года побыть президентом, прежде чем он поедет в
школу на велико.
бумажной обложке.
стиль тоже? - спросил он. - Вот одна такой породы. Запоздалый подарок ко дню
рождения от нового друга. То есть я надеюсь, что я твой друг.
Бобби взял книгу с некоторым сомнением. Он привык к карманным книжкам с
яркими кричащими обложками и сексуальными зазывными строчками - "Она
свалилась в сточную канаву.., и провалилась еще ниже!". А эта была не такая.
Обложка была почти вся белая. В одном углу был виден набросок - еле-еле
различимый: мальчики, стоящие кольцом. Называлась книжка "Повелитель мух".
Над заголовком не было никакой зазывной строчки. Даже вроде "История,
которой вам никогда не забыть". В общем и целом выглядела она неприветливо,
отпугивающе, словно сообщала, что история под обложкой будет тяжелой. Против
тяжелых книг Бобби ничего не имел, при условии, что они входили в список
внеклассного чтения. Однако для чтения ради удовольствия, считал он, истории
должны быть легкими - автор должен делать все, только не заставлять ваши
глаза метаться туда-сюда. Не то какое удовольствие ее читать?
обложке. Тед ласково положил ладонь на руку Бобби, помешав ему.
Исследуй ее и составь собственную карту.
прежде ты не зарядишь его. Заряжаешь насос собственной водой, качаешь ручку,
тратя собственную силу. И поступаешь так, ожидая, что получишь больше, чем
отдал.., со временем. Понимаешь?
польется?
то есть двадцать страниц, я ведь уже знаю, что с математикой у тебя похуже,
чем с чтением, - и если она тебе не понравится, если она не будет давать
больше, чем забирать, отложи ее.
стихотворение Ралфа Уолдо Эмерсона, которое они должны были выучить
наизусть. Оно начиналось: "Где над потоком изогнулся деревянный ветхий
мост". Эс-Джей называл поэта Ральф Балда Эмерсуп.
задний двор, где все цвело. Баузер, пес миссис О'Хара, оглашал мягкий
весенний воздух нескончаемым "руф-руф-руф". Тед курил "честерфилдку". - И,
кстати, о школе: эту книгу туда с собой не бери. В ней есть вещи, которые
твоя учительница наверняка сочтет не подходящим для тебя чтением. И начнется
фантасмагория.
дома. А твоя мать... - Рука с сигаретой начертила в воздухе маленький
зигзаг, и Бобби сразу его понял: "Твоя мать мне не доверяет".
кого-то, и вспомнил, как его мать сказала, что Кэрол все подмечает.
на "Повелителя мух".
в жестяной пепельнице, пошел к маленькому холодильничку и достал две бутылки
шипучки. Там не было ни пива, ни вин - только рутбир, шипучка из корнеплодов
и стеклянная бутылка сливок. - Ну, разговоры о том, чтобы загнать копье в
задницу дикой свиньи, - вот самое плохое. Тем не менее есть взрослые,
которые видят только деревья, а лес - никогда. Прочти первые двадцать
страниц, Бобби, и ты не остановишься, обещаю тебе.
бутылку и чокнулся с бутылкой Бобби.
***
"Повелитель мух" - клевая книга, может, самая лучшая из всех, которые он
читал. На десятой странице он был заворожен, к двадцатой был полностью
покорен. Он жил на острове с Ральфом, Джеком, Хрюшей и малышней. Он до дрожи
боялся Зверя, который оказался разлагающимся трупом летчика, запутавшегося в
своем парашюте; он следил сначала с огорчением, а потом с ужасом, как
безобидные школьники превращались в свирепых дикарей и под конец устроили
охоту на того из них, кто сумел сохранить остатки человечности.
наступил полдень, а Бобби все еще оставался у себя в комнате, вместо того
чтобы играть с друзьями, смотреть утренние субботние мультики и даже слушать
"Веселые мелодии" с десяти до одиннадцати, мама заглянула к нему и велела,
чтобы он перестал утыкаться носом в эту книгу, поскорее встал и пошел бы в
парк или куда-нибудь еще.
свою маму в дверях, на привычные вещи вокруг ошеломленным недоумевающим
взглядом. Мир книги стал настолько живым, что этот - настоящий - выглядел
теперь поддельным и тусклым.
собираетесь бежать и пожениться.
ночуют друг у дружки, всю ночь не спят и кудахчут. Наверное, еще спят или
завтракают, когда скоро пора обедать.
субботнее утро молчит, мне чудится, будто ты умер. , Она вошла в комнату и
забрала книгу из его рук. Бобби словно в трансе смотрел, как она листает
страницы, наугад читая абзац-другой. Что, если она наткнется на то место,
где мальчики говорят о том, чтобы воткнуть копье в задницу свиньи? (Только
они англичане, и вместо "задница" говорили "зад", что для Бобби звучало еще
похабнее.) Что она подумает? Он не знал. Всю свою жизнь они жили вместе,
почти всегда только вдвоем, и он все-таки не мог предсказать, как она
отнесется к тому или этому.
действие происходит вроде бы после Третьей мировой войны или еще когда-то.
Тип, который ее написал, нигде прямо не указывает.
что "Повелитель мух" настолько не похож на "Кольцо вокруг Солнца", насколько