read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



расчетливо. А ваш бык вовсе не хочет боя. Смотрите, он удирает!
Бык действительно был негодный - опять он забегал вокруг арены, ища
выхода.
- Но такие быки бывают опаснее всего, - заметил Луис Сервальос. -
Никогда не угадаешь, что они выкинут через минуту. Они умны, почти как
коровы. Тореадоры не любят таких. Ага! Повернул обратно!
Бык, сбитый с толку и разозленный тем, что везде натыкался на стены, не
выпускавшие его, вдруг смело атаковал своих врагов.
- Видите, он уже язык высунул, - сказал Джон Харнед. - Сначала его
наливают водой, потом кападоры по очереди изматывают его, заставляя тратить
силы впустую.
Пока одни дразнят его, другие отдыхают. А быку ни на минуту не дают
передышки. И когда он уже вконец измучен и отяжелел от усталости, матадор
убивает его.
На арене между тем дошла очередь до бандерильеров. Один из них трижды
пытался всадить дротики в тело быка - и все безуспешно. Он только исколол
быку спину и привел его в бешенство. Надо вам знать, что бандерильи
(дротики) полагается всаживать по две сразу, под лопатки, по обе стороны
спинного хребта и как можно ближе к нему. Если всажена только одна, это
считается промахом.
Толпа начала свистать, требовала Ордоньеса. И тут Ордоньес отличился на
славу: четыре раза он выходил вперед и все четыре раза с одного маху
всаживал дротики, так что скоро на спине у быка их оказалось восемь штук,
симметрично расположенных. Зрители бесновались от восторга, на арену дождем
посыпались монеты, шляпы.
И в этот самый миг бык кинулся на одного из кападоров. Тот
поскользнулся и от неожиданности совсем потерял голову. Бык поднял его, но,
к счастью, кападор очутился между его широко раскинутыми рогами. Зрители
безмолвно, не дыша, следили за происходящим - и вдруг Джон Харнед вскочил и
заорал от удовольствия. Да, среди мертвой тишины он один стоял и кричал,
весело приветствуя быка. Сами видите: он хотел, чтобы убит был не бык, а
человек. Надо же быть таким зверем! Его неприличное поведение возмутило
всех, кто сидел в соседней ложе генерала Салазара, и они стали ругать Джона
Харнеда. Урси-сино Кастильо обозвал его "подлым гринго" и бросил ему в лицо
всякие другие обидные слова. Впрочем, сказано это было по-испански, так что
Джон Харнед ничего не понял. Он стоял и кричал секунд десять, пока быка не
отвлекли на себя другие кападоры, и первый остался невредим.
- Опять не дали быку развернуться, - уныло сказал Джон Харнед, садясь
на место. - Кападор-то ничуть не пострадал. Быка снова одурачили, отвлекли
от противника.
Он повернулся к Марии Валенсуэле:
- Извините меня за несдержанность. Она улыбнулась и с шутливым упреком
хлопнула его веером по руке.
- Ну, ведь вы в первый раз видите бой быков, - сказала она. - Когда
увидите его еще несколько раз, вы не станете больше желать победы быку и
гибели людям. Мы не так жестоки, как вы, американцы. В этом виноват ваш
бокс. А мы ходим только смотреть, как убивают быков.
- Мне просто хотелось, чтобы и быку была оказана справедливость, -
ответил Джон Харнед. - Наверное, со временем меня перестанет возмущать то,
что люди убивают его обманом и хитростями, а не в честном бою.
Опять завыли трубы. Ордоньес в алом плаще вышел вперед с обнаженной
шпагой. Но бык уже раздумал драться. Ордоньес топнул ногой, заорал на него и
стал размахивать плащом перед его носом. Бык двинулся на него, но как-то
нехотя, без всякой воинственности. Первый удар шпаги был неудачен - она
угодила в кость и согнулась. Ордоньес взял другую шпагу. Быка принуждали к
бою, и он опять кинулся на противника. Пять раз Ордоньес наносил удар, но
шпага то входила неглубоко, то натыкалась на кость. При шестом ударе она
вонзилась по рукоятку. Но и этот удар был неудачен. Шпага не попала в сердце
и прошла насквозь между ребер быка, выйдя на пол-ярда с другой стороны.
Публика освистала матадора. Я посмотрел на Джона Харнеда. Он сидел молча и
неподвижно, но я заметил, что он стиснул зубы, и рука его крепко сжимала
барьер ложи.
А бык уже утратил весь боевой пыл. Ранен он был не очень тяжело, но
бегал с трудом, прихрамывая - наверное, мешала торчавшая в его теле шпага.
Спасаясь от матадора и кападоров, он кружил по краю арены, глядя вверх на
множество окружающих лиц.
- Он словно говорит: "Ради Бога, выпустите меня отсюда, я не хочу
драться!" - только и сказал Джон Харнед.
Он продолжал следить за тем, что делалось на арене, и лишь по временам
искоса поглядывал на Марию Валенсуэлу, словно проверяя, что она чувствует.
Она сердилась на матадора: он был неловок, а ей хотелось интересного
зрелища.
Бык уже ослабел от потери крови, но и не думал умирать. Он все еще
медленно бродил у стены ринга, ища выхода. Он был утомлен и не хотел
нападать. Но участь его была предрешена, его следовало убить. На шее у быка,
за рогами, есть местечко, - где позвоночник ничем не защищен, и, если шпага
попадет в это место, быку верная смерть. Ордоньес выступал навстречу быку,
сбросив свой алый плащ на песок. Бык по-прежнему и не думал нападать. Он
стоял неподвижно, опустив голову, и нюхал плащ, Ордоньес воспользовался этим
и попытался вонзить шпагу в незащищенное место на затылке. Но бык быстро
вскинул голову, и удар не попал в цель. Бык следил теперь глазами за шпагой.
Когда же Ордоньес пошевелил ногой плащ, лежавший на песке, бык забыл о шпаге
и снова опустил голову, чтобы обнюхать его. Матадор нанес удар - и опять
промахнулся. Это повторилось несколько раз. Положение было нелепое. Джон
Харнед все молчал. Но вот наконец шпага попала в цель, бык упал мертвым.
Тотчас впрягли мулов и уволокли его с арены.
- Значит, гринго находят, что это жестокая забава? - сказал Луис
Сервальос. - Что это бесчеловечно по отношению к быку, не так ли?
- Дело не в быке, - ответил Джон Харнед. - Это зрелище вредное: оно
развращает тех, кто его видит, - люди привыкают наслаждаться мучениями
животного. Впятером нападать на одного глупого быка - ведь на это же
способны только жалкие трусы! И зрителей это учит трусости. Бык умирает, а
люди остаются жить и усваивают урок. Зрелище трусости отнюдь не воспитывает
в людях храбрость.
Мария Валенсуэла не промолвила ни слова и даже не взглянула на Джона
Харнеда. Но она слышала все, что он сказал, и побледнела от гнева. Глядя на
арену, она обмахивалась веером. Я видел, что рука ее дрожит. И Джон Харнед
тоже не смотрел на Марию. Он продолжал говорить, словно забыв о ее
присутствии, и в голосе его звучал холодный гнев.
- Это трусливая забава трусливого народа, - сказал он.
- Ого! - тихо отозвался Луис Сервальос. - Вам кажется, что вы понимаете
нас?
- Да, я теперь понял, что породило испанскую инквизицию, - ответил Джон
Харнед. - Она, наверное, доставляла испанцам еще большее наслаждение, чем
бой быков.
Луис Сервальос только усмехнулся и промолчал. Он глянул на Марию
Валенсуэлу и убедился, что бой в нашей ложе принес ему желанную победу.
Мария больше и знать не захочет гринго, который мог сказать такое! Однако ни
Луис, ни я не ожидали того, что произошло.
Пожалуй, мы все-таки не понимаем американцев. Как мы могли предвидеть,
что Джон Харнед, все время, несмотря на свое раздражение, такой сдержанный и
холодный, внезапно взбесится? А он действительно сошел с ума, как вы
увидите. Не из-за быка это вышло. Он ведь сам сказал, что не в быке дело.
Так почему же участь лошади его довела до безумия? Не понимаю. Джон Харнед
не способен был логически мыслить - вот единственное возможное объяснение.
- В Кито обычно лошадей не выводят на бой быков, - сказал Луис
Сервальос, поднимая глаза от программы. - Это принято только в Испании. Но
сегодня по особому разрешению пустят в ход и лошадей. Когда выйдет следующий
бык, мы увидим на арене лошадей и пикадоров - знаете, всадников с копьями.
- А что, лошади тоже обречены заранее, как и бык? - спросил Джон
Харнед.
- Им надевают наглазники, чтобы они не видели быка, - пояснил Луис
Сервальос. - И много их было убито на моих глазах. Эффектное зрелище!
- Как зарезали быка, я уже видел. Теперь увижу еще как убивают лошадей.
И тогда, быть может, вполне постигну все тонкости этого благородного спорта,
- сказал Джон Харнед.
- Лошадей всегда берут старых, - заметил Луис Сервальос. - Таких,
которые ни на что уже не годятся.
- Ясно, - сказал Джон Харнед.
Выпустили третьего быка, и кападоры и пикадоры принялись дразнить его.
Один пикадор остановился как раз под нашей ложей. Лошадь его действительно
была старая, облезлая - кожа да кости.
- Просто чудо, что эта бедная кляча выдерживает тяжесть всадника, -
заметил Джон Харнед. - А чем же лошадь вооружена для боя с быком?
- Лошади вовсе не дерутся с быком, - сказал Луис Сервальос.
- Вот как! Значит, лошадь выводят только для того, чтобы бык ее
забодал? И ей надевают наглазники, чтобы она не видела быка, когда он
кидается на нее?
- Не совсем так, - возразил я. - Копье пикадора не дает быку забодать
лошадь.
- Значит, лошади редко гибнут на арене? - допытывался Джон Харнед.
- Часто, - вмешался Луис Сервальос. - В Севилье на моих глазах в один
день было убито восемнадцать лошадей, а публика все шумела, требуя, чтобы
вывели новых.
- И те лошади тоже были в наглазниках, как и эта? - спросил Джон
Харнед.
- Да, разумеется, - ответил Луис Сервальос. Разговор оборвался. Мы все
следили за ходом боя на арене. А Джон Харнед сходил с ума, но мы этого не
замечали. Бык на арене не хотел нападать на лошадь, она же стояла спокойно,
так как не могла видеть, что кападоры натравливают на нее быка. Они дразнили



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.