read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


-Мне это не нравится, - сказал Харрис.
-Может, у него просто отказал браслет? - предположил Вудро.
-Все может быть, - ответил Хелсинг, - но чем скорее мы это
выясним, тем лучше, - он вдруг почувствовал, что подозрения Джо
Джо уже не кажутся ему такими смешными.
В течение следующих нескольких минут четверо связались с ос-
тальными астронавтами и убедились, что никто не видел Аткинсона с
утра. Обедать он также не заходил - в памяти единственного в коло-
нии включенного продуктового автомата в главном административном
корпусе заказ от Аткинсона отсутствовал.
В течение нескольких минут с помощью системы общего вещания
передавали призывы к Аткинсону выйти на связь, но результатов это
не принесло. Де Торо объявил общий сбор в административном корпусе.
-Не во всех помещениях есть репродукторы, - неуверенно сказал
Збельски, - и не везде они работают. Может, он нас просто не слы-
шал?
-И так увлечен работой, что много часов не вылезает из какой-
то дыры, куда не проходят радиосигналы, - усмехнулся Дженнингс.
-Бросьте. Вы же знаете старину Аткинсона. Разве он похож на забы-
вающего обо всем энтузиаста? Что-то случилось, это факт.
Хелсинг посмотрел на Джонсона, ожидая реплик в жанре "ну я же
предупреждал!" Но Джо Джо молчал, и Хелсинг вдруг понял, почему.
Кожа Джо Джо приобрела серый оттенок; негр был напуган, напуган
по-настоящему. Повинуясь древнему суеверию, он не говорил о зле,
чтобы не призвать его. Впрочем, было уже, по всей видимости, поздно.
-Аткинсон должен был заняться заменой электроники под промыш-
ленной зоной, - сообщил Паулини. -Там в первую очередь и надо ис-
кать.
-Коммуникации под промышленной зоной - это многие километры
коридоров, - покачал головой Хелсинг. -Я был там.
-В нашем распоряжении роботы, - заметил Дженнингс. -Кроме то-
го, если браслет Аткинсона еще работает, сигнал удастся засечь с
достаточно большого расстояния.
-Не думаю, что нам следует посылать туда одних роботов, - мед-
ленно произнес Карпентер. -Мы должны контролировать их сами.
-И мы должны идти в скафандрах, - добавил Харрис. -Мы не зна-
ем, что случилось с Аткинсоном. Может, произошел какой-то выброс
ядовитого газа.
-Верно, - согласился Де Торо. -Каждый возьмет одинаковое ко-
личество роботов, и мы двинемся через промышленную зону таким об-
разом, чтобы связь с роботами все время сохранялась. Дженнингс,
рассчитайте оптимальный маршрут.
-Командир, - подал голос Джо Джо, - вы предлагаете идти туда
поодиночке?
-Конечно, так мы охватим большее пространство поиска.
-Но один человек уже пропал там. Мы должны идти как минимум
по двое.
-У нас будут скафандры, и я не вижу, какая опасность может
угрожать...
-Вот именно, командир. Вот именно.
-Насколько я понимаю, Джонсон, вы не можете сказать ничего
конкретного? Ну и не нагнетайте обстановку. Мы будем поддерживать
связь друг с другом, и этого достаточно.
На то, чтобы собрать со всех объектов тех роботов, что подхо-
дили для поставленной задачи, ушло около сорока минут. Де Торо ма-
шинально прикинул, насколько остановка работ подорвет выработанный
накануне график, и подумал, что если Аткинсон просто задремал в
каком-то закутке, то простым замечанием он не отделается.
Вслед за роботами десять человек в скафандрах спустились в
подземелье и двинулись разными коридорами. У каждого на внутренней
поверхности шлема отображался масштабируемый план коммуникаций.
Мощности передатчиков хватало для связи со своими роботами и со-
седями слева и справа. Таким образом, по цепочке можно было пере-
дать сообщение любому участнику поиска.
Джо Джо шагал вперед, глядя не столько на прозрачные линии
плана, сколько по сторонам. Если раньше в голове у него лишь из-
редка попискивал сигнал тревоги, то сейчас там завывала сирена.
Раса, к которой он принадлежал, еще не настолько оторвалась от при-
роды, как белые, и отдельные ее представители сохранили то самое
инстинктивное чутье, над которым смеялся Хелсинг. Даже не отдавая
себе в этом отчета, Джонсон старался ступать неслышно, а рука его
была готова при первом признаке угрозы метнуть копье. Но никакого
копья, конечно, не было, как не было и вообще оружия. Весь арсенал
"Вандерера" состоял из двух лучевых пистолетов, один из которых на-
ходился у командира, а второй в данную минуту покоился в сейфе на
борту корабля.
Внезапно Джо Джо замер - с одной ногой, оторванной от пола.
Внешние датчики скафандра транслировали в шлем все звуки снаружи,
и Джонсон отчетливо услышал шорох. Он медленно повернул голову спе-
рва в одну, потом в другую сторону, и понял, что звук доносится из
неосвещенного коридора справа. Джонсон беззвучно опустил ногу и
снова замер, прислушиваясь. Тихий звук, почти на грани слышимости.
То исчезает, то вновь появляется. Словно кто-то, притаившийся в
засаде, переминается в нетерпении, и его одежда издает этот шорох.
Или не одежда. А, скажем, чешуя.
Если в коридоре кто-то есть... Практический разум охотника
из джунглей не стал задаваться преждевременным вопросом, кто это
может быть и откуда он взялся. Если в коридоре кто-то есть, он или
оно уже понимает, что Джонсон почуял неладное. И если оно не напа-
дает, значит, неуверенно в своем превосходстве в открытом бою. В
то же время бежать оно тоже не пытается. Следует ли предупредить
остальных, прежде чем заглядывать в коридор?
В этот момент астронавт XXII столетия решительно оттеснил охо-
тника из джунглей на периферию сознания. Разумеется, в коридоре
никого нет. Это не может быть Аткинсон, иначе датчики давным-давно
засекли бы сигнал его браслета. Это не могут быть другие люди и
роботы - судя по плану, все они сейчас достаточно далеко. И это
не может быть к т о - н и б у д ь е щ е, что бы там ни нашепты-
вали первобытные инстинкты. Связываться с остальными просто глупо,
они поднимут его на смех и будут совершенно правы.
Джо Джо решительно шагнул вперед, направляя в темный коридор
луч света. Коридор был пуст, насколько хватало мощности фонаря.
Шуршаще-шелестящий звук, однако, не исчез, но стал ближе. Джонсон
обвел лучом стены и увидел квадрат вентиляционного отверстия. Звук
шел оттуда.
Астронавт вошел в коридор и поднес фонарь к закрывавшей отвер-
стие решетке. На какой-то миг ему показалось, что нечто большое,
пятнистое и безглазое отпрянуло вглубь вентиляционной трубы... но
он тут же понял, что это просто игра света и воображения. Какой-то
белый клочок дрожал в луче фонаря. Это был оторвавшийся кусок плас-
тика; поток воздуха теребил его, и он, цепляясь за решетку, издавал
тот самый звук.
-Есть! Мой робот засек его!
Джо Джо вздрогнул, словно приходя в себя, потом сфокусировал
взгляд на схеме в шлеме. Довольно близко от того места, где он сей-
час находился, пульсировал красный огонек. Дженнингс обнаружил сиг-
нал Аткинсона. Зеленые огоньки остальных астронавтов остановились,
пока их компьютеры расчитывали кратчайший путь, потом быстро задви-
гались в сторону красной точки.
Джо Джо и Карпентер столкнулись у входа в коридор, где должен
был находиться Аткинсон - или, по крайней мере, его браслет. В это
время на другом конце коридора показался Дженнингс. В самом коридоре
никого не было, но в нем имелась боковая ниша, где находился один
из аварийных распределительных щитов. По всей видимости, источник
сигнала находился там. Астронавты устремились навстречу друг другу.
Дженнингс достиг ниши первый и застыл, глядя на то, что нахо-
дилось внутри. Джо Джо перешел с бега на шаг. Он понял, что не хо-
чет увидеть то, что увидит.
Аткинсон наполовину лежал, наполовину сидел на полу в нише.
Впрочем, эти глаголы нисколько не передают позы его неестественно
вывернутого тела. Правая рука крепко сжимала высоковольтный провод,
свешивавшийся из открытого щита, и между пальцами слабо сочился
дымок. Джо Джо подумал, что если бы не шлемы, они чувствовали бы
запах горелого мяса. Рот Аткинсона был оскален в безобразной ус-
мешке, пустые вытаращенные глаза смотрели на коллег.
Шлемы троих астронавтов взорвались вопросами остальных, кото-
рые видели на своих схемах, как три зеленые точки слились около
красной.
-Похоже, он мертв, - деревянным голосом сказал Дженнингс.
-Не похоже, а точно, - перебил его Карпентер. -Схватился за
провод с нарушенной изоляцией. Высоковольтный кабель.
Подходили остальные, останавливались перед нишей. Кто-то снял
шлем; прочие сделали то же самое. Хелсинг обесточил кабель, и двое
астронавтов уложили тело на тележку подъехавшего робота.
Десять человек сидели вокруг круглого стола с эмблемой Марсо-
полиса. Два пустых кресла резали глаз, словно выбитые зубы.
-Вы сообщите Хоку? - спросил Хелсинг у командира.
-Полагаю, пока нет смысла портить ему настроение, - ответил
Де Торо. -Пусть работает спокойно.



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.