АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
жизни все бывает сложнее. Хочешь закрепиться - обязательно должен жениться.
Иногда его предыдущая жизнь казалась ему сном, каким-то нереальным
сновидением, случившимся в молодости. Он уехал из страны в конце семьдесят
четвертого. Прошло уже восемь лет. За эти годы ему удалось закрепиться в
стране, восстановить американское гражданство, стать почти своим в столь
сложном и амбициозном штате, как Техас и даже сделать успешную карьеру.
Вдали показались огни автомобиля. Он поднял руку. Подъехавший старый,
помятый серо-голубой "форд" затормозил рядом с ним. За рулем сидел пожилой
техасец лет шестидесяти.
- Куда идешь? - спросил он вместо приветствия.
Кемаль показал рукой вперед.
- Садись, - кивнул техасец. Он оценил молчание своего будущего попутчика.
Здесь не любили болтунов.
До Пассадины они доехали в полном молчании. Старик не спрашивал, откуда
взялся на трассе его спутник, почему он шел пешком, где была его машина. Это
было просто не его дело. Только в самом городе он наконец, разжал губы и
спросил:
- Куда дальше?
- Сойду в центре, - ответил Кемаль и техасец, одобрительно кивнув
головой, развернул машину в сторону центра. У здания мэрии он остановился.
- Спасибо, - вышел из автомобиля Кемаль. Техасец кивнул на прощание, не
сказав больше ни слова и отъехал.
Еще минут пять пришлось ждать такси, пока наконец, он не вошел в один из
небольших магазинчиков и не вызвал машину по телефону. Уже поднимался ветер,
когда приехало такси и он, уставший и голодный, отправился на виллу
Каррингтона.
Подъехав к вилле, он заметил на площадке в глубине парка автомобиль своей
супруги и громко выругался. Испуганный темнокожий водитель обернулся к нему:
- Что-нибудь не так, сэр?
- Все в порядке, - он заплатил по счетчику, добавив щедрые чаевые.
Со стороны дома раздавались веселые крики. К нему спешили сам хозяин дома
Джеймс Каррингтон и его тесть Роберт Саймингтон. Каррингтон был высоким
красивым мужчиной с густой, сплошь седой шевелюрой и резкими морщинами
пересекавшими все лицо. Саймингтон - напротив, был чуть ниже ростом, почти
лысый, с вечно лоснящимся от пота лицом.
- Мистер Каррингтон, я вас поздравляю, - постарался придать своему голосу
как можно больше радушия Кемаль.
- Спасибо, Марта уже приехала, сказала, что ты задерживаешься на работе,
- протянул руку Каррингтон.
От волнения Кемаль, кажется, пожал руку хозяину чуть сильнее, чем было
нужно. Каррингтон в удивлении уставился на него, но ничего не сказал, быстро
вернулся к гостям. Саймингтон протянул свою руку
- Опять поцапались с Мартой, - понимающе кивнул он.
- Опять, - подтвердил зять, - она высадила меня на трассе, сказав, что
возвращался домой. А сама приехала сюда.
- Просто бесится, - вздохнул тесть. - Как у нас дела в Эр-Рияде?
- Я отправил человека. Кажется, они согласятся на подписание документов.
Но мне нужно будет туда вылететь.
- Разумеется. Твои способности, Кемаль, там очень пригодятся. Но идем к
гостям. Сегодня там веселятся. Старайся не обращать на Марту никакого
внимания. Я ее знаю, она в таком случае быстро успокаивается.
Они пошли к гостям, собравшимся вокруг большого бассейна. Играла музыка,
некоторые пары танцевали. Марта сидела за столиком с двумя женщинами, среди
которых он узнал и хозяйку дома.
- Ты уже приехал? - невинным голосом спросила жена.
- Кажется, да, - он, не глядя на нее, поцеловал руку миссис Каррингтон и
прошел к бассейну.
Молодежь веселилась особенно бурно. Он поймал себя на мысли, что впервые
не относит себя к этой категории лиц. Все правильно. Тридцать шесть лет -
это слишком много. Он разглядел в глубине парка стоявшую у небольшого дерева
высокую женщину в голубом платье. Ее волосы были красиво уложены. Подойдя к
столику, он взял два бокала с шампанским и поспешил к женщине. Та смотрела
куда-то вдаль, видимо, погруженная в свои мысли.
- Миссис Лурье? - громко опросил он, улыбаясь.
Женщина повернула голову.
- Мистер Кемаль, - вспомнила она, - вот не ожидала вас встретить. Я бы
могла вас не узнать.
- А я вас сразу узнал, - сказал он, протягивая ей бокал шампанского.
Она приняла с благодарностью.
- Вы совсем другой в смокинге, - произнесла она улыбаясь, - он вам явно
идет.
- Ну, вы тоже несколько отличаетесь от той женщины. которая так громко
ругалась на трассе.
Они улыбнулись друг другу, подняли бокалы и каждый сделал несколько
глотков.
Женщина не была красивой. Но уверенность в ее взгляде, горделивая осанка,
стройные линии ее спортивного тела действовали на него притягивающе. И он
это сознавал. А может, на него просто действовала магия ее должности? Или
это был подсознательно заданный уровень разведчика, при котором знакомство с
государственным деятелем такого ранга было осознанной необходимостью. Он
вдруг с испугом подумал, что не знает, где кончается уровень его подсознания
и начинается эмоциональная сфера, не подконтрольная его разуму.
- Вы о чем-то задумались? - спросила женщина.
- О вас, - признался он неожиданно для самого себя.
- Да, - она не удивилась, - и что именно вас интригует?
- Ваша работа. Не представляю себе вице-губернатором такого огромного
штата, как Луизианы очаровательную женщину. Видимо, у меня недостает
фантазии.
- Это не очень сложно. Можете приехать в Батон-Руж, и все увидеть
собственными глазами.
- Я, наверное, так и сделаю.
Она взглянула на него чуть удивленно, но не стала развивать дальше эту
тему.
- Вы компаньон Каррингтона? Или вы его друг? - спросила она.
- Ни то и ни другое. Мой тесть - его компаньон. Может, вы слышали, Роберт
Саймингтон?
Она посмотрела на него более внимательно: кажется, на этот раз она
удивилась сильнее обычного.
- Вы зять Саймингтона?
- Да, хотя этого нет на моей визитной карточке. Но в Техасе довольно
хорошо знают эту семью.
Она не улыбнулась его намеку. Только сжала недовольно губы и спросила:
- Так вы муж Марты?
- Вы знаете мою жену? - теперь настала его очередь удивляться.
- Мы учились вместе с ней в колледже, - кивнула миссис Лурье,
- У нее должны быть наши фотографии. Может, она вам их показывала? Я
Сандра Мерсье.
Он вспомнил, что слышал такое имя от Марты. И медленно кивнул головой.
- Кажется, я слышал вашу фамилию. Но почему Лурье?
- Это фамилия моего покойного мужа.
- Покойного? - слишком быстро вырвалось у него.
- Он погиб два года назад в Майами. Не справился с управлением вертолета,
не сумев посадить его на площадку. Прямо у нас с дочерью на глазах, -
достаточно спокойно сказала она.
- Извините.
- Ничего, - глаза у нее были сухие.
Они замолчали.
- Когда я могу приехать в Батон-Руж? - вдруг спросил Кемаль.
- Вы считаете, это нужно? - спросила она.
- Да, - на этот раз он ответил достаточно твердо.
- Когда вам будет удобно.
- Завтра.
- У вас нет завтра других дел?
- У меня их завтра не будет.
- Марта была моей подругой, - предостерегающе сказала женщина.
- Это что-то меняет? - спросил он, глядя ей в глаза. Бокал шампанского в
руках вдруг стал очень тяжелым.
- Не знаю, - кажется, впервые за время разговора немного растерялась она.
Внезапно из дома раздались какие-то крики, послышались оживленные голоса.
- По-моему, нам нужно вернуться, - сказала женщина, уже не глядя на него.
Не дожидаясь ответа, она пошла к дому. Он, швырнув свой бокал в сторону,
остался у дерева. Иногда ему хотелось бросить все и куда-нибудь уехать.
Далеко-далеко. Словно пытаясь убежать от своей нынешней жизни. И от прошлой
тоже. Туда, в прошлую жизнь его почти не тянуло. В первые годы было,
конечно, трудно, но потом он как-то привык, втянулся в свою роль и временами
она даже ему нравилась.
А может, во всем была виновата Марта, сделавшая его личную жизнь такой
невыносимой пыткой, и отравлявшая его существование самим фактом своего
присутствия. Он твердо решил, что обязательно разведется с Мартой уже в
наступавшем году. Конечно, деловое партнерство с Робертом Саймингтоном -
вещь полезная и даже необходимая, но терпеть его дочь уже просто невозможно.
Они слишком разные, так считала сама Марта. Если бы она знала, как она
права. Они действительно очень разные, и здесь уже ничего не поделаешь.
Он был уже вторым мужем Марты. Первый сбежал через полтора года после
женитьбы. Когда они поженились, Марте было уже за тридцать, но благодаря
массажным салонам и искусной косметике ей удавалось сохранять подтянутую
фигуру подростка и почти детское выражение лица. Лишь позднее он понял, что
упрямство и каприз, обычные для подростков, стали постоянными составляющими
ее характера. Но понял слишком поздно, после рождения Марка.
Во всей этой глупой истории с женой жалко только одного человека -
Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
|
|