read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Питермана вы знали?
њ Ага, њ Флетч почувствовал, что краснеет. њ Вы спрашиваете об этом,
потому что я назвал этого сукиного сына сукиным сыном?
њ Да, њ кивнула Начман. њ Из этого следует, что вы составили
определенное мнение об убитом, зная его лично.
њ Мы действительно встречались.
њ Где? Когда? њ она улыбнулась. њ Вы же большой поклонник конкретики,
господин репортер.
њ Примерно девять месяцев тому назад он провел три дня њ пятницу плюс
уик-энд њ в моем доме в Италии. В Канья.
њ Италии? Вы итальянец?
њ Я њ гражданин Соединенных Штатов. По возрасту уже могу голосовать.
њ Эти шорты вы купили в Италии?
Флетч посмотрел на свои шорты, вытащил руки из карманов.
њ В них удобные карманы. Можно носить книги, блокноты, сэндвичи...
њ Или нож, њ добавила Роз Начман. њ В одежде, которую обычно носят
киношники, не спрячешь и вульгарной мыслишки. Так вы расскажете мне,
почему Питерман навестил вас в Италии?
њ Конечно.
њ Но сначала скажите, почему у вас в Италии дом? Я хочу сказать, что
вы њ молодой, пробивающий себе путь репортер, пусть и, осознающий, что
краткость њ сестра таланта... Канья њ на итальянской Ривьере, так?
њ У меня завелись лишние деньги.
њ Как хорошо родиться богатым.
њ Наверное, хорошо, њ согласился Флетч. њ Мне, правда, не довелось.
Она ждала продолжения, но Флетч предпочел промолчать <Причины
молчания следует искать в романе "Флетч">.
њ А теперь я хотела бы знать, почему Питерман навестил вас в вашем
итальянском дворце.
њ Он путешествовал с Мокси Муни. Она участвовала в рекламной
компании, проводимой в Европе. И заехала ко мне. На мою маленькую виллу.
Он ее сопровождал.
Ее брови приподнялись.
њ Да? Так вы и раньше знали Мокси Муни?
њ Я знаю ее всю жизнь. Мы вместе учились в школе.
њ Ничего себе, никому неизвестный репортер, њ Начман покачала
головой, њ развлекает кинозвезд и их менеджеров в своем итальянском
поместье. Обязательно расскажу о вас местным журналистам. У них нет денег
даже на то, чтобы ходить в кино два раза в неделю. Наверное, вы лучше их
умеете составлять предложения.
њ Не делайте этого. Они и так меня не любят.
њ Вернемся к тому уик-энду на вашей "маленькой вилле" в Италии. Кто с
кем спал?
њ Что за нескромный вопрос?
њ Тем не менее, отвечать вам придется. Мокси Муни и Стив Питерман
сожительствовали?
њ Нет.
њ Вы, похоже, намерены отвечать только на конкретные вопросы?
њ Разумеется.
њ Вы и мисс Муни спали вместе?
њ Конечно.
њ Что значит, "конечно"? Вы с мисс Муни њ любовники?
њ Время от времени.
њ Время от времени, њ повторила Роз Начман, уперлась локтем в стол,
обхватила пальцами подбородок. Затем тряхнула головой. њ Полагаю, без
ваших объяснений не обойтись.
њ Не знаю, удастся ли мне.
њ А вы попробуйте. Вдруг я все и пойму.
њ Видите ли, њ Флетч уставился в потолок, њ когда мы встречаемся с
Мокси, мы прикидываемся, что видим друг другу впервые. Притворяемся, что
встретились первый раз.
Роз нахмурилась.
њ Нет, я не вижу.
њ Что ж тут поделаешь.
њ Давайте попробуем еще раз.
њ Все очень просто, њ Флетч подарил потолку еще один взгляд. њ Мы
знакомы с давних пор. Можно сказать, любим друг друга. Но каждый раз при
встрече мы делаем вид, что никогда ранее не встречались. Между прочим, так
оно и есть. Мы действительно никогда ранее не встречались. Потому что люди
сегодня совсем не те, что были вчера или днем раньше. Перемены в человеке
происходят непрерывно. Новые мысли, новые впечатления. Встречая его,
нельзя утверждать, что он или она были теми же на прошлой неделе. Это не
так. Таковы реалии бытия.
њ Понятно, њ Роз Начман смерила его взглядом. њ А потом вы прыгаете в
постель?
њ Именно так, њ Флетч опустил глаза.
њ Если вам хорошо друг с другом, почему вы не живете вместе?
њ О, нет, њ Флетч бросил взгляд на магнитофон. њ Возможно, мы этого
не вытерпим. Каждодневного общения.
њ Потому что вы оба слишком красивы, њ предположила Начман, њ Внешне.
њ Нет, нет. Вот Мокси њ самое прекрасное существо, какое когда-либо
ело хрустящий картофель.
њ А она-таки его ела?
њ Раз или два. Когда могла добраться до него.
њ Непохоже, что она когда-нибудь брала его в рот.
њ Все гораздо сложнее. Возможно, дело в том, что мы оба играем в
одинаковые игры, а потому зрители из нас никудышные.
њ Игры, њ Начман взяла карандаш, повертела его в руке. њ Хотела бы я
знать, что все это значит.
њ Почему у меня такое ощущение, будто я попал в кабинет классного
наставника?
њ Заявление, с которого началась наша беседа, мистер Флетчер, на
первый взгляд, вроде бы полностью соответствует действительности, њ Начман
ткнула карандашом в магнитофон. њ И в то же время это чистая ложь.
њ Я лжец?
њ Не удивительно, что вы столь богаты и можете позволить себе виллу
на итальянской Ривьере.
њ Заявившись в Бонита-Бич, вы прикинулись репортером, который хочет
взять интервью у мисс Муни. Вы не пожелали добровольно признаться в том,
что ранее знали убитого и мисс Муни... причем последнюю более чем близко.
Все это элементы игры, которую вы сейчас ведете?
њ Все эти, полученные от меня, сведения не имеют никакого отношения к
происшедшему. Я никого не убивал.
њ Надеюсь, вы не станете возражать, если решающее слово останется за
органами охраны правопорядка?
њ Конечно, стану. Я лишь хотел сказать, что и Мардж Питерман не
убивала его. Я был рядом с ней, когда Питермана убили.
њ Дело в том, мистер Флетчер, что ни один из опрошенных мною
свидетелей не видел ни вас, ни Мардж Питерман в промежутке от нескольких
минут четвертого до четырех часов.
њ Что вы хотите этим сказать?
њ А я не встречала репортера, который располагал бы средствами для
покупки дома на итальянской Ривьере.
њ Я хорошо пишу, њ заступился за себя Флетч.
њ Мисс Муни ожидала вас сегодня?
њ Да.
њ А в какую игру играет она?
њ Ни во что она не играет. А ваши попытки психоанализа...
њ Давайте продолжим, њ оборвала его Начман, уткнулась в свои записи.
њ По крайней мере, я отвечаю на ваши вопросы.
Начман зыркнула на него.
њ Вы знаете, к чему бы привело обратное?
њ Конечно, њ улыбнулся Флетч. њ Меня бы оставили на второй год.
њ Какое впечатление сложилось у вас о Стивене Питермане после того,
как он провел уик-энд в вашем доме?
њ Вас интересует мое мнение?
њ У меня такое ощущение, что оно у вас есть.
њ Вы правы.
њ Поделитесь со мной.
њ Он был сукиным сыном.
њ Почему вы так называете его?
њ Потому что вы поинтересовались моим мнением.
њ Чем же не угодил вам Стивен Питерман?
њ Говнюк он. Понимаете, мой дом на самом берегу. Буквально у кромки
пляжа.
њ По-моему, вы отклоняетесь от темы.
њ Люди ходят по дому в купальниках. Во внутреннем дворике подают
ужин. Спагетти, рыба, немного вина. Легкая музыка.
њ Вы хотите сказать, что Питерман не вписывался в компанию.
њ Всегда в костюме-тройке. Всегда при галстуке. Не ходил на пляж,
чтобы песок не попал в его туфли от Гаччи.
њ Недостойное поведение.
њ Постоянно на телефоне. Звонил в Рим, Женеву, Париж, Лондон,
Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Буэнос-Айрес. Я знаю. Телефонный счет прислали
мне. Дешевле приглашать на уик-энд все французское правительство.
њ Понятно. Безответственный гость.
њ Каждый вечер он настаивал, чтобы все одевались и тащились в самые
дорогие рестораны, ночные клубы, казино.
њ И вы платили?
њ Когда приносили счет, он всякий раз висел на телефоне.



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.