read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



заблаговременно оборону. А также проверить компетентность экспертов и
выбрать из них наилучшего - такого, который возглавит гарнизон на
Иннисфри. ?Быть может, - мелькнуло в голове у Каргина, - эксперты были
наняты, и каждый выполнил свою работу, представив некий план?. Тогда
получалось, что сам он участвует как бы в негласном конкурсе по боевому
планированию. И если победит?
Это все объясняло: и солидные деньги, прописанные в контракте, и щедрые
коммодорские посулы, и даже то, что нанят бывший российский офицер.
?Русского если наймут, так в последнюю очередь?, - подумал Каргин,
соображая, что в этом есть свои преимущества: выходит, все остальные
претенденты были отвергнуты или, во всяком случае, оставлены про запас. При
этой мысли он усмехнулся и, прищурившись, еще раз оглядел картину над
диваном; двенадцать лет явной и тайной войны вселяли в него уверенность в
собственных силах.
Коммодор, затянувшись в последний раз, бросил окурок в пепельницу.
- Работать будете в особом помещении, рядом с моим кабинетом. Там есть
все необходимое: карты, справочники, компьютер, местный телефонный
справочник, связь с любыми базами данных. В компьютере - вся информация об
Иннисфри? вся, за исключением точных координат. Приступите завтра, в девять
ноль-ноль, срок - неделя. Ни с кем о задании не болтать. Подчеркиваю - ни с
кем! В курсе вашей работы только трое: я, Брайан и мисс Кэтрин Финли. Она из
самых доверенных сотрудников отдела и будет выполнять роль вашей тыловой
службы. Связь со мной, дом, машина, питание, развлечения? словом, любые
вопросы. Надеюсь, возражений нет?
- Ни в коем случае, - заверил коммодора Каргин с трудом сдержав желание
облизнуться.
- Тогда передайте ей ваш паспорт. Она свяжется с консульствами во Фриско,
получит необходимые визы. Все, какие могут пригодиться.
- Слушаюсь, коммодор.
Каргин поднялся, одернул пиджак и, дождавшись кивка Мэлори, вышел в
приемную.
В отличие от кабинета, приемная была обставлена великолепно: коллекция
старинных револьверов, ?кольтов?, ?магнумов? и ?смит и вессонов? на западной
стене, сабли, палаши и самурайские мечи - на восточной, бар с
калифорнийскими винами и французскими коньяками, фотографии бронемашин и
самолетов в золоченых рамках, мягкие кресла с гнутыми ножками и два огромных
звездно-полосатых флага по обе стороны двери - той, что вела в коридор. Над
дверью в кабинет Мэлори была закреплена стальная пластина с отчеканенной
надписью: ?Halloran Arming Corporation. New York, 1863?, а слева от нее
располагался стол секретарши. Там Каргина поджидала мисс Холли Роббинс,
полная дама лет сорока, с повадками голливудской кинозвезды и чарующей
улыбкой. Зубы у нее были просто загляденье - ровные, белые, один к
одному. ?Наверняка вставные?, - подумал Каргин.
- Пропуск и ключи от вашей машины, мистер Керк. Поищите на стоянке справа
от входа открытый песочный ?шевроле? с подушками цвета кофе с молоком.
Пропуск нужно носить вот здесь?- она ловко прицепила жетон к лацкану
каргинского пиджака, затем, покопавшись в ящике, извлекла прошлогодний
номер ?Форчуна?. - Еще вот это. Мистер Ченнинг просил разыскать и
обязательно передать.
- Благодарю, - надев колечко с ключами на палец, Каргин бросил
завистливый взгляд на револьверы и мечи, потом с сомнением уставился на
журнал. - Вообще-то, я читаю ?Милитари ревью??
Мисс Холли игриво погрозила ему пухлым пальчиком.
- Не интригуйте меня, юноша! Я знаю, что читают в вашем возрасте? и что
разглядывают по вечерам? Свежий ?Плейбой? купите сами. А это, - ее пурпурный
ноготок коснулся глянцевой обложки, - это вы почитайте днем, как посоветовал
мистер Ченнинг. Здесь статья о нашей корпорации и о мистере Халлоране.
Мистер Ченнинг полагает, что вам полезно с ней ознакомиться.
- Непременно, милая леди, - сказал Каргин, сунул журнал под мышку, еще
раз полюбовался ?кольтами? и вздохнул. Потом не спеша направился к выходу
разыскивать песочный ?шевроле? с подушками цвета кофе с молоком.
Пару часов Каргин покрутился среди ангаров, административных корпусов и
поселковых коттеджей. Ангары были большими, квадратными в основании и
группировались вокруг просторного плаца, частично забетонированного,
частично засыпанного гравием, с крутыми насыпями, рвами и противотанковыми
надолбами; здесь, вероятно, демонстрировалась бронетехника. Административных
зданий оказалось пять. Они стояли друг за другом и были все на одно лицо:
вытянутые двухэтажные строения с галереями и зеленоватыми окнами, похожие на
аквариумы. Справа от них находилась автостоянка, и Каргин, прикинув
количество машин, понял, что в штаб-квартире ХАК вкалывают тысячи две
сотрудников. Пространство между корпусами-аквариумами использовалось с
толком: во-первых, здесь были разбиты скверы с беседками и фонтанчиками, а
во-вторых, имели место три кафе, бар с игральными автоматами и бесчисленные
киоски с сигаретами, напитками, пончиками, газетами, солнечными очками и
жевательной резинкой.
Поселок располагался километрах в трех от рабочей зоны, у подножия холма
с президентской виллой. Параллельно Грин-авеню шли пятнадцать или двадцать
улочек с поэтическими именами вроде ?Аллеи Роз?, ?Бульвара Утренней Зари?
и ?Большой Секвойи?; на каждой - тридцать-сорок уютных домиков, тонувших в
зелени и цветах. Растительность была пышной, разнообразной и радовала глаз:
стройные пальмы соседствовали с кипарисами и дубами, рододендронами,
калифорнийскими кедрами и еще каким-то хвойным деревом, неведомым Каргину. В
конце улочки Большая Секвойя обнаружился древесный гигант неохватной
толщины, подпиравший, казалось, самое небо, и он решил, что это и есть
секвойя. Среди ее чудовищных корней ютился автомат с банками кока-колы.
На Грин-авеню нашлось питейное заведение посолидней - бар, стилизованный
под испанскую венту, где подавали пиво, виски и вино. Он стоял напротив
коттеджа под номером двадцать два, а рядом высился бревенчатый салун под
названием ?Старый Пью?, с бильярдной, кегельбаном и тиром, располагавшимся
несколько поодаль и огороженным дубовой стойкой. Проезжая мимо, Каргин
втянул носом воздух и расплылся в блаженной улыбке: пахло жареными цыплятами
и какой-то острой мексиканской приправой.
В шесть часов атмосфера наполнилась запахом бензина и гулом машин; их
пестрый поток устремился к дороге под вязами и дубами, распадаясь на два
полноводных ручья: одни катились к поселковым улочкам, другие - в
Уолнат-Крик, а возможно, и дальше, на запад, к заливу. Сообразив, что
рабочий день закончился, Каргин подрулил к ?Старому Пью?, со вкусом
пообедал, выпил пива в баре и приценился к шампанскому. Местное стоило
пятнадцать долларов, французское - семьдесят пять. Он вздохнул, поскреб в
затылке, но купил французское; бросил тяжелую бутыль на сиденье ?шевроле?,
снял пиджак и направился к стрельбищу.
Публики там не было, если не считать чернокожего паренька, содравшего с
Каргина пяток ?зеленых?. В обмен ему были предложены спортивный пистолет,
?беретта?, ?кольт? модели девятьсот одиннадцатого года и?специальный
полицейский? сорок пятого калибра. Каргин выбрал полицейский револьвер и под
восхищенное улюлюканье мальчишки всадил шесть пуль в десятку. Стреляли здесь
по мишеням армейского образца, прибитым к фанерному щиту и представлявшим
поясной контур без рук, но с головой. От револьверных пуль фанера летела
клочьями, а гром стоял такой, будто палили все батальонные минометы разом.
Каргин пошарил в карманах, сунул парню мелочь, какая нашлась, и расстрелял
еще пару обойм.
Когда рассеялся дым и смолк грохот последнего выстрела, сзади раздались
аплодисменты. Он обернулся и встретился взглядом с рыжеволосой девицей в
красной маечке и шортиках. Она была по плечо Каргину, невысокая, стройная,
хрупкая, но с полной грудью; майка так обтягивала ее, что выделялись соски.
Бледное личико с веснушками у вздернутого носа казалось бы приятным, даже
красивым, если бы не губы, кривившиеся в ухмылке, и некая облачность в
серо-зеленых глазах.
Причину такого тумана Каргин определил с пяти шагов: от рыжеволосой
красотки попахивало спиртным. Запах стал особенно заметен, когда она, шагнув
поближе, ткнула его кулачком в плечо.
- Ты кто, ковбой? Новый охранник? Откуда?
- Спецагент Алекс Керк, сестренка, из самой Черной Африки, - ответил
Каргин и свирепо оскалился. - Киллер! Нанят мистером Ченнингом, чтобы
пришить мистера Мэлори.
- Киллер, ха! А я - майское дерево!
- Не веришь? - он похлопал себя по карманам. - Черт, мелочь кончилась?
Доллар-другой у тебя найдется? Дай мальчишке, пусть набьет барабан, и я
пристрелю вас обоих.
- А если без пистолета, руками? - она придвинулась так близко, что
напряженные соски уперлись в грудь Каргину.
- Можно и руками, - согласился он, взял ее за талию, приподнял и
отодвинул на полметра. - Ты как желаешь: чтобы я тебе шею свернул, сердце
проткнул или вырвал печенку?
Рыжая захихикала.
- Лучше проткни. Только начинай снизу, - она уцепилась за локоть Каргина
и потянула его к бару. - А ты ничего, ковбой! Как тебя?.. Алекс? Ну, Алеке
так Алекс? Весельчак! Люблю весельчаков? Пой-дем-ка, отметим знакомство?
Угостишь бедную юную леди?
- В другой раз, - пообещал Каргин, шагая рядом и искоса разглядывая ее.
"Леди, может, и бедная, однако не юная, - подумалось ему. - Постарше
Кэти, но не намного, на год или два. Нахальная, но вполне ничего? ежели в
трезвом виде и приличном платье? или вовсе без платья? Посмотрим сначала,
что с Кэти выйдет!" - решил он и, осторожно выдернув руку из цепкой хватки
рыжей, поинтересовался:
- Имя у юной леди есть?
- Мэри-Энн, - пробормотала девушка, покачнулась и привалилась к плечу
Каргина, обдавая его запахом виски и горьковатым ароматом духов.
Он поддержал ее под локоток.
- Мэри-Энн? Проще Нэнси?



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.