заседание Революционного комитета. В 13:30 мне пришлось с двумя танками
блокировать полицейский участок у порта, потому что тамошний начальник
решил сохранить верность правительству. Моим танкистам не пришлось сделать
ни одного выстрела. При виде танков полицейские скрутили начальника и
сдались. В 4:30 началось совещание бригадира с лидерами политических
партий, а через сорок минут мне пришлось покинуть совещание и вылететь на
истребителе в Калабам с приказом бригадира об отстранении полковника
Синве. Когда я добрался до пыльного Калабама, полковник Синве уже бежал к
таиландской границе, и мой визит оказался пустой формальностью. В 9:20 мой
самолет вновь опустился в Лигоне. Мне хотелось спать. Я вернулся в
президентский дворец. Кабинет бригадира Шосве находился в бывшей парадной
столовой президента, гурмана и чревоугодника. На белом овальном столе были
расстелены карты. Фен под потолком гонял воздух, и бригадир, чтобы не
разлетелись листы, прижимал их по краям ладонями.
победим. Полетишь сегодня в Танги. Там только одна рота. Полковник Ван
подготовил тебе документы.
хозяин - князь Урао. А в городе много его сторонников. И сторонников
свергнутого правительства.
в чине майора.
случае победы рассчитывать на повышение в чине. В случае поражения - на
веревку. Ясно?
фронта. Одного или двух я знал по фотографиям. Некоторые еще были в
тюремной одежде.
встретить освобожденных. Вдруг он остановился и сказал:
профессорах. Это мой приказ.
музыкальной гостиной, где президент хранил коллекцию музыкальных
инструментов. У стен стояли высокие старинные барабаны, над ними висели
лютни, бамбуковые дудки, колокольчики, а посреди торчал рояль цвета
слоновой кости.
спал. На его плечах лежала писанина, а помощников было мало, никто в
революцию не хочет заниматься писаниной.
указано, что я майор.
тебе открою тайну: ты получил майора, потому что и начальник полиции и
комендант Танги - капитаны.
другую тему.
тобой автоматчики. Возьмешь медикаменты, оружие, газеты, листовки. И
русских геологов с грузом. Это личный приказ бригадира. И ты, капитан,
отвечаешь головой за их безопасность. Вот их мандаты на свободное
передвижение по округу. И третий, незаполненный.
знает язык. Они прилетают из Дели в двенадцать двадцать.
майорские погоны и сказал:
транзитном зале толкалось десятка три пассажиров с этого самолета.
Аэропорт закрыт, чтобы желающие бежать за границу не воспользовались
оказией.
через соломинки кока-колу. У меня отлегло от сердца. Я не хотел обременять
себя штатскими, тем более иностранцами, но приказ есть приказ. Если бы они
уехали в город, моя задача бы осложнилась.
мужчиной лет сорока, у него был крупный, как у индийца, нос и густые
брови. Он сидел спокойно, положив руки на колени. Я заглянул в мандат,
выданный Ваном.
фамилия похожа на японскую.
у него было широкое, скуластое, он был похож на горца. В России живет
много национальностей. Возможно, что и наши родственники.
через зал, я объяснил, что встречаю их по поручению Революционного
комитета. Я спросил, где их документы.
сказал Котрикадзе. Он хорошо говорил по-английски.
должны проходить таможню. Вы - гости Революционного комитета. Мы спешим,
нам некогда. Мы вылетаем в Танги.
Революционного комитета, имеющее особое значение для блага лигонского
народа. Профессору Котрикадзе дозволен проезд любым видом транспорта в
пределах округа Танги и Горных княжеств. Местные власти, а также старосты
деревень и вожди племен обязаны оказывать ему содействие транспортом,
жильем и любой помощью. Не исполнивший этого указа Революционного комитета
будет наказан по законам военного времени.
Шосве Кам. Лигон.
вечер в экзотическом Лигоне, шумные восточные улицы и огни реклам. А мы
улетаем через час. Но могло быть и хуже.
шефу ситуацию. Регулярное сообщение у них прервано. Но в Танги летит
спецрейс, который захватит нас.
делает вид, что иной встречи не ожидал. Можно подумать, что его всегда
встречают мрачные майоры. Мои слоники и браслетики бряцали в сумке. Зачем
только я их накупил?
вдоль стеклянной стены располагалось кафе. Солдат указал на столик у окна.
Официант в малиновом костюмчике в мгновение ока накрыл стол на троих. Я не
был голоден, но Отар велел мне поесть - неизвестно, когда это случится в
следующий раз. На взлетном поле одиноко стоял наш "Ил". В кафе было
прохладно и пусто, если не считать одинокой девушки через два столика от
нас. Черные прямые волосы девушки были собраны в тяжелый пук на затылке и
украшены белым цветком. Перед девушкой стоял бокал с лимонадом.
стоял посреди пустого зала и сверкал очками. Он поднял голову, увидел меня
и обрадовался.
ли девушка. Она так же сидела у нетронутого бокала. Мне ее стало жалко.
Мне всегда жалко неустроенных людей.
Отаром. - Такая ситуация, и все на мою ответственность.
напудренным смуглым лицом. Женщина была в национальной одежде - длинной
юбке и белой блузке с широкими, пышными рукавами. Она начала что-то быстро
говорить.
связался с посольством и имел беседу с Иваном Федоровичем. Ему уже звонили
из Революционного комитета и сказали, что лигонская сторона обещает