наполнить походные сумы. А пока побережем силы!
треск сухих веток под людскими ногами. Стрид беспокойно оглянулся и
украдкой тронул Ларса - там остановились его воины.
упирающихся желтоволосых парней в одеждах, что носили местные жители. Руки
у них были стянуты за спиной крепкими кожаными ремнями.
Магнус - второго, остальные им помогали.
сказал, еще как следует не отдышавшись:
быстро заплывал от молодецкого удара - очевидно это постарался именно
Хокан.
рыжеволосого юношу с озорным взглядом. Он встал между ярлом и пленниками и
сейчас был непривычно серьезен.
ответил.
испугом и удивлением, а потом заговорили, одновременно, Коек едва успевал
вертеть головой и вслушиваться.
живут... - толмач замялся, - люди с головами, как у собак.
ларцом Мунира?
с прежним испугом, снизив голос почти до шепота. Наконец скальд
растолковал:
ножами и мечами, - но обитают в пещерах. Последнее время часто нападают на
окрестные селения, грабят, убивают, жгут. Многих, особенно молодежь,
уводят с собой под землю, и никто из плененных еще не возвращался. Пришли
они недавно, откуда-то с юго-запада, из-за гор, и ранее о них мало кто
слыхал.
красная. Но они сражаются яростно и убить их нелегко.
кровью.
сто-двести воинов, иногда мелкие группы сталкивались в лесах с людьми и
тогда ни те, ни другие не знали пощады. Война шла не жизнь, а на смерть.
песьи головы рубить не труднее, чем человечьи. Слышите, даты, застоялись
ваши мечи в ножнах, уснули секиры у пояса. Будет им скоро дело, два дня
ходу до логова хунткоппов. Так ли, братья мои?
Клык, оружие дедов и прадедов, добытое предками братьев-берсеркеров в
битвах с южными конунгами много лет назад. Два крупных изумруда блистали в
лесном сумраке, как глаза огромной кошки.
пут. Дулебы, беспокойно озираясь, переминались с ноги на ногу.
бою и не трогают желторотых.
опушке, а потом кинулись бегом, едва не обгоняя ветер.
Приминая буйную сочную траву, они сбились в плотный беспорядочный строй и
зашагали вперед. Селение стало медленно приближаться.
почти сразу послышался резкий звенящий звук. Селение быстро изготовилось к
защите - стали видны воины на стенах. Солнце играло на их клинках и
остриях копий.
отклонились в сторону и, не задерживаясь, прошли мимо стен. Дулебы-воины
мрачно наблюдали с укреплений, ожидая возможного подвоха и скоро ими
овладела растерянность - такого никто еще не видал.
рядом и проворно скрылись на юге за близким туманным горизонтом.
хозяйничали невиданные хунткоппы - собакоголовые люди, где Мунир-ворон
хранил свой ларец, полный магической силы, и даты готовы были сокрушить
все, чтобы завладеть им по праву меча и милостью Одина, отца Асов.
отгородилось от степи лишь ими - надежными и удобными домами на колесах.
Ветер, ничем не сдерживаемый на равнинных просторах, шевелил натянутые
шкуры, служившие степнякам стенами. В свете костров падали на них
причудливые живые тени, казалось, это демоны бесшумно пляшут вокруг
стойбища.
глаза, огляделся. Кибитка шамана пристроилась внутри кольца, входом к
центру. Алликас, мягко, по-кошачьи, ступая, направился к ней; следом,
словно тени, скользнули два верных телохранителя - Сабир и Фаткулла. Им
еще в детстве отрезали языки и воспитали на одном - звериной верности
хану. Алликас тогда был тоже совсем еще мальчишкой и успел за годы
привыкнуть к немым стражам, общаясь с ними только жестами, хотя
телохранители прекрасно слышали и понимали речь. Что делать, привычка.
длинную раскрашенную трубку. Приторный сладковатый запах ударил в ноздри.
Алликас поморщился - шаманит могучий. Отсутствующий взгляд Саята и мерное
покачивание из стороны в сторону говорили о том же. Хан хмыкнул, из
кибитки выглянул один из помощников Саята - шустрый чернявый юноша-хазар
по имени Нурали. Увидев Алликаса, он выпрыгнул на землю и поклонился.
слуга колдуна имел довольно дерзости, чтобы шутить в присутствии хана, но
и достаточно ума, чтобы не слишком зарываться. Схватив его за ухо Алликас
грозно крикнул:
смеющиеся глаза его, не особенно расстроился.
хазару.
сам шаман:
Алликасе. Хан жестом отослал Нурали и сел рядом с Саятом. Треск костра