АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Это укладка, - с трудом выдохнула Сюзанна. Господи, она не надеялась,
что Джим помнит даже ее имя - а он запомнил, какую прическу она носила в то
время! - Но зато все остальное у меня натуральное, - добавила она.
- Знаю.
Что он хочет сказать? Неужели тем летним днем у ручья он видел ее всю?
При одной мысли об этом щеки ее запылали, как огонь.
- Впрочем, я хотел поговорить о другом, - продолжал Трент.
- Рада это слышать. - Хоть Сюзанна никогда не призналась бы в этом даже
самой себе, но при перемене темы она ощутила странное разочарование.
- Мой кузен Род рассказал мне, что к Эддисону движется табун мустангов. И
ведет его белый жеребец. Такая новость вызвала у меня... некоторые
воспоминания.
Удивленная необычными нотками в голосе Трента, Сюзанна подняла глаза - и
встретилась с его пронзительным синим взглядом.
- У меня тоже, - призналась она. - Если помнишь, я несколько месяцев не
могла говорить ни о чем, кроме белого жеребца. Все в городе считали меня
сумасшедшей, а ты ни разу не подтвердил мои слова.
- Почему же ты не призвала меня в свидетели?
Сюзанна пожала плечами.
- Не знаю. Наверно, понимала, что, если бы ты хотел за меня заступиться,
сделал бы это без просьб. Вскоре после этого ты уехал на родео... Я... все
мы были удивлены тем, как внезапно ты покинул город!
- Это только для посторонних выглядело внезапно. Эйс меня уволил.
- Что? Ты же работал у него несколько лет! Почему он так поступил с
тобой? - Она нахмурилась. - Должно быть, он был и вправду чокнутый!
- Эйс был разумнее многих в этом городе, - мягко улыбнулся Трент. - Он
считал, что я должен повидать мир, прежде чем осесть на одном месте. Все уши
мне прожужжал рассказами о родео. Но я не хотел бросать старика, и тогда он
уволил меня, понимая, что сам я не решусь.
- Так вот как! А мы думали... - Сюзанну удивила искренняя теплота,
звучащая в голосе Трента. Похоже, ковбой и вправду любил этого угрюмого
отшельника. - Ты, наверно, слышал, что он умер пять месяцев назад?
- Слышал. - Уголки губ Трента опустились, и сердце Сюзанны сжалось от
сострадания. - Я хотел приехать на похороны, но... - Оборвав себя на
полуслове, он добавил: - Старик завещал мне свое ранчо.
Сюзанна сообразила, что смотрит на него с открытым ртом, и поспешно его
захлопнула.
- Шутишь! И ты готов остаться здесь?
- Вон он! Трент, привет!
Толпа молодежи вывалилась из дверей школы, сбежала вниз по ступенькам и
оттеснила Сюзанну от Трента.
С гневом, почти с отвращением Сюзанна наблюдала за тем, как девушки
кружатся вокруг Трента, наперебой стремясь обратить на себя его внимание. В
чем дело? - думала она. Он же не киноактер и не заезжая рок-звезда! Эти
девушки выросли рядом с ним; они знают его едва ли не с рождения.
Но если так реагируют на него старые знакомые, как же должно действовать
обаяние Трента на женщин в том большом мире, что лежит за пределами округа
Эдцисон? Наверно, он не знает отбоя от соблазнительных красоток, готовых на
все!
Не удивительно, что такой человек без сожаления покинул скромный Эддисон.
А теперь... удовлетворит ли его роль большой рыбы в маленьком пруду?
Отступив подальше в тень, Сюзанна наблюдала, как легко и тактично Трент
отбивается от натиска поклонниц. В какой-то миг, перехватив ее взгляд, он с
шутливым смирением наклонил голову - как будто прочитал ее мысли.
Этот молчаливый обмен взглядами поразил Сюзанну. Не настолько хорошо они
знакомы, чтобы читать мысли друг друга!
Она поспешно повернулась к нему спиной - и наткнулась на Рода, в обнимку
с Дженни наблюдавшего за суетой вокруг Трента.
- Только посмотри на них! - с отвращением заметил Род. - Можно подумать,
эти бабы никогда не видели ковбоя!
Дженни украдкой бросила на него любопытный взгляд.
- А ты, часом, не ревнуешь?
- С чего бы? Это если бы Трент клеился к моей девушке...
- Вот уж не думала, что ты уже вообразил меня своей! - смеясь,
воскликнула Дженни.
Сюзанна расхохоталась вместе с ней. Похоже, у Дженни с Родом наконец-то
все наладилось, и Сюзанна искренне радовалась за подругу. Нехорошо человеку
быть одному, и после неудачного замужества Дженни заслужила счастье во
втором браке...
А сама Сюзанна разве не заслужила счастья? Девушка метнула быстрый взгляд
на Трента - и тут же отвела глаза.
- В тебе я уверен, милая, - говорил между тем Род. - Ты - единственная
женщина в городе, которая не поддастся на приманку внешнего блеска. -
Вспомнив, что они здесь не одни, он поспешно добавил: - Ты и, разумеется,
Сюзанна. У нее для этого достаточно здравого смысла.
Дженни метнула на него обиженный взгляд.
- Тоже мне, комплимент! - проворчала она.
Сюзанна подняла брови.
- Комплимент как комплимент. Род прав: у меня достаточно здравого смысла,
чтобы не терять голову из-за какого-то мускулистого самца. - Сюзанна
понимала, что кривит душой: для нее Трент - вовсе не "какой-то самец".
- Вот видишь! - заметил Род, оборачиваясь к Дженни. - А эти... ты только
посмотри на них! Вьются вокруг Трента, словно пчелы над ульем! Смотреть
противно!
Шутки Рода подняли Сюзанне настроение. Она уже хотела вернуться в зал и
присоединиться к танцующим, как вдруг чей-то громкий крик заставил ее
обернуться.
- Расступитесь, расступитесь, дайте пройти!
Маленький толстый человечек - Сюзанна узнала в нем Мартина Янга -
продирался сквозь толпу. Увидев Трента, он остановился.
- Джим Трент! Ах ты, бесов сын! Когда это ты вернулся?
Трент сердечно пожал руку старому знакомому.
- Здравствуй, Мартин! Всего два дня назад. А куда ты спешишь? Что
случилось?
- Этот чертов табун мустангов... - Мартин сдернул с головы шляпу и
пригладил редеющие волосы. Перехватив взгляд Сюзанны, он недовольно фыркнул.
- До сих пор я, как и все в городе, полагал, что ты выдумала этого белого
жеребца, но теперь вижу, что ошибался!
Сердце у Сюзанны замерло.
- Мартин, ты видел табун?
- Так же, как сейчас тебя вижу! И жеребца тоже. Этот четвероногий негодяй
увел у меня лучшую кобылу!
- Он был белый? - У Сюзанны пересохло во рту: все происходящее казалось
ей сном. Нет, не случайность, что Трент и белоснежный мустанг появились
здесь одновременно!
Мартин энергично закивал.
- Белый, как полотно! Если вру, пусть меня повесят!
Дженни, нахмурившись, переводила взгляд с Мартина на свою подругу.
- Думаю, что это не может быть тот самый конь. По-моему, лошади столько
не живут, - сказала Дженни.
Сюзанна позволила себе украдкой бросить взгляд на Трента. Он стоял
неподвижно, молчаливый и задумчивый.
- Ну, Дженни, - возразил Мартин, - либо это тот самый белый, либо я
свихнулся! Выглядел он точь-в-точь как Сюзаннино привидение. - В этом я
готов присягу дать!
- Почему "привидение"? - с обидой возразила Сюзанна. - Я говорила, что
видела белого жеребца. Что в этом сверхъестественного? И, между прочим,
никто мне не верил, - не удержавшись, добавила она.
На школьном крыльце показалась большая группа мужчин. Увидев их, женщины,
словно по команде, подались назад, предпочтя роль молчаливых слушательниц.
Сюзанна оглянулась в поисках отца - и не увидела его.
Для жителей Эддисона происшедшее не было пустяком. Девять из десяти его
жителей зарабатывали на жизнь скотоводством, и любая угроза их скоту
становилась угрозой их жизни. Конокрадство искони считалось здесь страшным
преступлением. И не все ли равно, кто его совершил - человек или
бессловесная тварь?
Сюзанне показалось, что Трент выглядит в этой толпе на удивление своим...
Неужели и вправду решил остаться навсегда?
С крыльца спустился Рекс Гленн. Растолкав толпу, он оказался лицом к лицу
с Трентом.
Взгляды мужчин скрестились, словно каждый оценивал силу противника. Гул
голосов замолк: все с трепетом следили за встречей некоронованного короля
округа и молодого чемпиона родео.
Сюзанна задержала дыхание, не зная, чего ожидать. Она понятия не имела,
как относится ее отец к Джиму Тренту, но помнила, что много лет назад Рекс
уволил Трента с ранчо "Монарх".
В эту минуту Сюзанна впервые заметила, как схожи-друг с другом эти двое
мужчин. Оба крупные, оба с сильными характерами, оба идущие напролом к своей
цели. И если пути их перекрестятся... Сюзанна поежилась.
Однако опасения ее были напрасны - по крайней мере пока. Лицо Рекса
осветилось широкой улыбкой.
- Джим Трент! - воскликнул он. - Наконецто надумал вернуться! Ну,
здравствуй, сынок!
С этими словами он схватил Трента за руку и потряс ее с такой силой,
словно-хотел выдернуть из плеча.
Вздох облегчения пробежал по толпе, и Сюзанна перевела дух вместе со
всеми.
Потом, похлопав Трента по плечу" Рекс отвернулся от него и с деловым
видом обратился к Мартину:
- Что случилось? Правда, что дикий жеребец увел у тебя кобылу?
Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
|
|