пересек кильватерную волну, переместившись к ее внешней стороне.
Восемь... Он балансировал, удерживая равновесие. Девять... Он согнул
ноги в коленях, выбрав оптимальный угол. Десять! Джек с криком оторвался
от гребня волны и перелетел через корму "Анджелины", гик и остальные
снасти.
вставила бы эту сцену в роман. Теперь же ее мучил вопрос: неужели это
все, на что способны она и ее герой, - заниматься фигурным катанием на
лыжах и выделывать различные трюки? Неужели в этом смысл жизни?
Испытывать острые ощущения, как в цирке? Ей казалось, что она могла бы
сделать нечто более важное и полезное, более серьезное. Она не могла
презирать Джека за подвиги на водных лыжах: он всего лишь старался
развлечь ее. А разве она не этим же занималась, когда садилась за
пишущую машинку? Разве не развлечение было ее целью? Уж конечно, она
сочиняла не ради получения Пулитцеровской премии. Джоан сокрушенно
откинула назад голову. Что происходит с ней в последнее время? Почему
она не может чувствовать себя счастливой, как Джек, которого приводило в
восторг абсолютно все.
Пулитцеровскую премию. И за ее жизнь тоже.
ныли, не говоря уже о нервах, которые были на грани срыва, но он сделал
это! Описывая дугу, он улыбался как чеширский кот, затем подал знак
водителю, чтобы тот отбуксировал его к "Анджелине".
борт, поднял на палубу лыжу, а затем и сам забрался на яхту.
находилась под впечатлением пережитого. Черт возьми, разве такое зрелище
могло оставить кого-либо равнодушным? Неужели не будет аплодисментов и
радостного ликования? Где приз победителю? Где поцелуй в награду?
свою неоконченную книгу. Он достал полотенце из шкафчика, вытер лицо и
подошел к ней. В последнее время Джоан все воспринимала слишком
серьезно. Ему хотелось подбодрить ее. "Принцесса-несмеяна" - так Джек
назвал ее две недели назад, когда они отплыли из Лиссабона. Все это
время он безжалостно подтрунивал над ней, водил по магазинам, замучил
купанием, брал с собой в казино Монте-Карло - в общем, делал все, чтобы
поднять ей настроение, однако безрезультатно. Джек никогда не пасовал
перед трудностями и теперь тоже не собирался отступать.
боль.
времени...
по Монте-Карло, разыскивая "Хайнекен".
потакание всем его прихотям. Она украдкой бросила взгляд за борт: вот,
бросила машинку в воду.
бумаги, лежавшую на столе. Она не увеличилась с тех пор, как он видел ее
в последний раз сегодня.., или накануне.., или за неделю до этого.
жизнь его уже многому научила. Так, выяснилось, что с ними трудно
ужиться. Не раз случалось, что ночью он не находил Джоан рядом с собой:
она, выскользнув из постели, спешила к столу, чтобы записать внезапно
пришедшую в голову мысль. Бывало, он рассказывал ей о чем-то и
обнаруживал, что у нее совершенно отсутствующий взгляд и она в мыслях за
тысячи миль от него. "Обдумываю сюжет", - говорила Джоан в таких
случаях. Впервые в жизни Джек понял, что можно сходить с ума от ревности
к неодушевленному предмету. Он знал, что, скорее всего, ему придется
ревновать Джоан не к соперникам, а всего лишь к нескончаемому роману с
пишущей машинкой. Ему уже хотелось, чтобы эта машинка стала мужчиной,
тогда можно было бы, по крайней мере, рассчитывать на честный поединок.
него зелеными глазами.
взглядом. Лучше бы она не смотрела на него вот так: Джек становился
податливым, как воск, и она могла делать с ним все, что угодно.
голосом.
уверенность. Краем махрового халата он стер с ее лица цинковую мазь,
спустил халат с ее плеч и, любуясь, посмотрел на них. Ее кожа
по-прежнему была бело-розовой, как у новорожденного младенца, и это
нравилось Джеку. Его радовало, что она не похожа на загорелых, почти
обуглившихся женщин с пляжа, а сохраняет нежную, душистую кожу. Он
наклонился, поцеловал ее в гладкое плечо и вдруг замер, не зная, что
делать дальше. В такие мгновения он всегда становился нерешительным.
похитила у него Джоан. Может быть, он неправильно вел себя в последнее
время? Джек понимал, что с ним тоже нелегко ужиться. Ему не следовало
мешать ее работе, он должен быть более внимательным к ней. Следовало бы
больше читать и походить на ее нью-йоркских друзей.
Она мне не очень нравится, но сейчас мне вообще ничего не нравится. О,
Джек, - простонала она.
сводило его с ума, и притянул ее к себе.
что нельзя, - надо просто действовать.
Несмотря на славу и популярность, Джоан была человеком очень искренним и
естественным. Она чувствовала себя, как дома, и в джунглях Колумбии, и
во дворцах Монако. Она воспринимала людей такими, как они есть, и это
особенно нравилось в ней Джеку. Во многом он считал ее ребенком,
поскольку она выкладывала правду в глаза, не задумываясь о последствиях.
Ей никогда не приходило в голову скрывать свои чувства; она никогда не
сдерживала себя и получала от Джека то, что ей было нужно, сама отдавая
взамен все, что могла дать.
или следил за парусами, и вдруг ее образ всплывал у него перед глазами,
а тело, откликаясь, следовало за мыслями. Тогда он бросал все и
устремлялся к ней. Вот и сегодня он мог бы дольше кататься на лыжах, но,
зная, что Джоан наблюдает за ним и волнуется.., он просто обязан был
прекратить свои рискованные развлечения!
никогда не сможет жить так, как живет большинство людей, и обходиться
без нее по восемь или десять часов в день. Ему необходимо постоянно быть
рядом с нею, тешить себя тем, что она любит его.
руками по спине. На ней были прелестные шорты, которые изумительно
подчеркивали красоту ног. Он положил руки ей на бедра, не спеша погладил
по ягодицам, сжимая мягкую, упругую плоть. Она опять застонала, обмякла
и прильнула к нему, боясь упасть.
нем, и это придавало ему уверенности.
представления, как помочь ей. - Джоан, посмотри туда... - Он кивнул на
горизонт. - Знаешь, что там?
понимала, что ключом к решению мучившего ее вопроса владел Джек и что
только он был в состоянии помочь ей вновь обрести силу и поверить в
себя. Она ждала от него слов, которые положат конец ее замешательству.
Джоан расстроилась еще больше. Никакой романтики. Она забыла, что Джек
был реалистом.
увидеть древние места, которые послужат для нее источником вдохновения,
опять заставят работать мысль, дадут новый толчок к творчеству. Ему
хотелось вновь увидеть огонь в ее глазах, он совершенно терялся, когда
видел потухший взор Джоан.
Нью-Йорке? Ей хочется домой, она скучает? Может быть, ей не терпится
увидеть сестру? Он надеялся, что она стремится в Нью-Йорк из-за
какого-нибудь пустяка.