read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Письмо от леди, которая сдала в прачечную шесть рубашек своего мужа и
получила их обратно с прожженными воротничками. Он со вздохом отложил
его в сторону, чтобы заняться этим позднее. Судя по всему, Этель опять
пропустила стаканчик во время ленча.
Посылка из университета с индикаторами для проверки качества воды. Он
отложил ее в сторону, чтобы заняться этим после ленча с Роном и Томом
Гренджером.
Рекламный проспект рекламной компании с вложенным письмом, в котором
подробно объяснялось, как получить задаром восемьдесят тысяч долларов,
причем все что нужно для этого сделать - это умереть. В корзину.
Письмо от оборотистого торговца недвижимостью, продающего
уотерфордский завод, в котором он считает своим долгом проинформировать,
что одна компания по производству обуви очень этим заводом
заинтересовалась, и не какая-нибудь там мелкая лавочка, а компания "Том
МакАн", а также напомнить, что девяностодневный срок исключительного
права покупки для "Блу Риббон" истекает двадцать шестого ноября.
Берегись, ничтожный владелец прачечной. Приближается час расплаты. В
корзину.
Еще один коммивояжер для Рона. Этот пытается сбыть средство для
химической чистки с сомнительным названием "Суайп". Он отложил его к
"Йеллоу-Гоу".
Он уже собрался было повернуться к окну, но в этот момент зажужжал
интерком. Винни вернулся из немецкого ресторанчика.
- Пришлите его ко мне.
Тут же появился Винни. Это был высокий молодой человек двадцати пяти
лет с оливковым цветом лица. Как обычно, его темные волосы были уложены
в тщательно организованном беспорядке. На нем были темно-красная
спортивная куртка и темно-коричные брюки. В довершение всего -
галстук-бабочка. Что скажешь, Фред? По-моему, парень - настоящий щеголь.
Да, Джорджи, мне тоже так кажется.
- Как поживаешь, Барт? - спросил Винни.
- Прекрасно, - ответил он. - Что там за история с этим немецким
рестораном?
Винни засмеялся.
- Жаль, что тебя там не было. Этот старый бош чуть в ножки нам не
повалился, настолько он был рад, что мы к нему приехали. Знаешь, Барт,
когда мы переедем в этот завод, "Универсальная чистка" будет просто
уничтожена. Представляешь, они даже не послали ему рекламный проспект,
не говоря уже о представителе фирмы. Этот бош, похоже, думал, что
скатерти придется стирать на кухне. Но, доложу я тебе, у него там и
местечко! Ты просто не поверишь. Настоящий пивной зал. Всех конкурентов
он просто уничтожит. А запах... Господи ты Боже мой! - Он сделал
несколько загадочных жестов руками, чтобы изобразить запах, и вынул
пачку сигарет из внутреннего кармана спортивной куртки. - Когда он
откроется, я собираюсь сводить туда Шэрон. У меня десятипроцентная
скидка".
В результате странного эффекта наложения он услышал голос Гарри,
владельца оружейного магазина:
Тем, у кого покупок больше, чем на триста долларов, мы предоставляем
десятипроцентную скидку. Господи, - подумал он. - Неужели я
действительно купил вчера это оружие? Неужели это правда?
В одной из комнат его сознания отключили свет.
Эй, Джорджи, что это ты...
- Каков объем заказа? - спросил он. Голос его звучал немного
хрипловато, и ему пришлось прочистить горло.
- Когда он откроется - от четырех до шести сотен скатертей в неделю.
Плюс салфетки. Все из настоящего полотна. Он хочет, чтобы они имели
оттенок "белоснежная слоновая кость". Я сказал: никаких проблем.
Винни полез за сигаретой и медленно достал ее из пачки. Он успел
прочитать название. Кое-что в Винни Мэйсоне вызывало его глубокую
антипатию - дерьмо-вые сигареты, которые он курил. Надпись на коробке
гласила:
ЗАЛИХВАТСКИЙ МАТРОС
СИГАРЕТЫ СРЕДНЕЙ СИЛЫ
Кто на свете, кроме Винни, стал бы курить "Залихватского матроса"?
Или "Короля Сано"? Или "Английские овальные"? Или тому подобную дрянь?
Если бы кто-нибудь выпустил новый сорт под названием "Дерьмо на палочке"
или "Почерневшее легкое", Винни обязательно стал бы их курить.
- Я сказал ему, что нам придется обслуживать его в течение двух дней,
пока мы не переключимся на новый режим работы, - сказал Винни, дав ему
возможность напоследок вдоволь налюбоваться пачкой сигарет и убирая ее в
карман. - Я имею в виду, пока мы не переедем в Уотерфорд.
- Именно об этом я и хотел с тобой поговорить, - сказал он.
Уничтожить его, Фред? Конечно, покажи ему, где раки зимуют, Джордж.
- Вот как? - Он щелкнул удлиненной золотой "Зиппо" и закурил.
Выдохнув облако дыма, он поднял брови, словно английский характерный
актер.
- Я получил вчера письмо от Стива Орднера. Он хочет, чтобы я зашел к
нему в пятницу вечером поговорить об уотерфордском заводе.
- Да?
- Этим утром, пока я внизу разговаривал с Питером Вассерманом, Стив
Орднер звонил мне. Мистер Орднер хотел, чтобы я ему перезвонил. Похоже
на то, что ему ужасно не терпится о чем-то узнать, а?
- Вполне возможно, - сказал Винни, озарив свое лицо улыбкой № 2:
Влажное покрытие, двигайтесь с осторожностью.
- Так вот, мне хотелось бы узнать, кто это сделал мистера Орднера в
одночасье таким нетерпеливым? Вот что мне хотелось бы узнать.
- Ну...
- Да брось ты, Винни. Кончай изображать из себя застенчивую
горничную. Сейчас уже десять часов утра, а я еще должен поговорить с
Орднером, я должен поговорить с Роном Стоуном, я должен поговорить с
Этель Гиббс по поводу прожженных воротничков. Признавайся, ты ковырялся
у меня в носу, когда я отвел глаза в сторону?
- Ну, мы с Шэрон были воскресным вечером у Сти... У мистера Орднера
на обеде...
- И ты чисто случайно упомянул, что Барт Доуз почему-то медлит с
Уотерфордом, а ведь новый участок 784-й автострады придвигается все
ближе и ближе, не так ли?
- Барт! - протестующе воскликнул Винни. - Это была дружеская беседа.
Все это было...
- Ну, конечно, никто в этом и не сомневался. Его маленькая записка с
приглашением также была очень дружеской. Уверен, что и наш коротенький
телефонный разговор также оказался бы очень дружеским. Но дело-то не в
этом. Дело в том, что он пригласил тебя и твою жену на обед в надежде на
то, что ты сболтнешь что-нибудь важное, и у него нет никаких причин для
разочарования.
- Барт... Он прицелился в Винни указательным пальцем.
- Винни, слушай меня внимательно. Если ты еще хоть раз вот так
насрешь у меня на ковре в гостиной, тебе придется подыскивать себе новую
работу. Имей это в виду.
Винни был потрясен. Он совсем позабыл про сигарету, которая медленно
догорала у него между пальцев. - Винни, я хочу тебе кое-что объяснить, -
сказал он, возвращаясь к нормальному тону. - Я знаю, что любой молодой
человек твоего возраста успел прослушать от пожилых людей моего возраста
вплоть до шести тысяч лекций на тему о том, как пожилым людям моего
возраста приходилось завоевывать мир, когда они были в твоем возрасте.
Но эту лекцию ты заработал, как пить дать.
Винни открыл рот, чтобы возразить.
- Я не хочу, конечно, сказать, что ты вонзил мне в спину нож, -
сказал он, жестом остановив протесты Винни. - Если бы я так считал, то
уведомление о твоем увольнении лежало бы у меня на столе еще до того,
как ты сюда вошел. Ты просто вел себя как последний дурак. Ты попал в
большом дом и выпил три бокала за обедом, а потом подали суп и салат и
всякие вкусные разности, и прислуживала вам за столом горничная в черной
форме, а Карла играла роль хозяйки поместья, но без малейших признаков
снисходительности, а на десерт вас угощали земляничным тортом или
черничным пирогом со взбитыми сливками, а потом подали кофе с бренди, и
ты распахнул им всю свою душу. Ну что, признайся, так все это и
происходило?
- Вроде того, - прошептал Винни. Три пятых его лица выражали стыд, а
две пятых - упрямую ненависть.
- Он начал с того, что спросил, как там поживает Барт. Ты сказал, что
Барт в полном порядке. Он сказал, что Барт - чертовски классный парень,
но не станет ли он еще лучше, если будет чуточку побыстрее шевелить
ушами в уотерфордской сделке. Ты сказал, что, конечно, станет. Тогда он
сказал, кстати говоря, раз уж к слову пришлось, а как там продвигаются у
вас дела? Ты ответил, что вообще-то это не относится к твоей сфере
деятельности, а он сказал, да ладно, чего уж там, Винсент, уж кто-кто, а
ты-то должен быть в курсе всех дел. И ты сказал, что Барт еще сделку не
заключил, и ты слышал, что люди Тома МакАна интересуются этим местом,
но, может быть, это просто слухи. Тогда он сказал, что уверен в том, что
Барт знает, что делает, а ты ответил да-а, это уж точно, и вы выпили еще
по чашечке кофе с бренди, и он спросил тебя, думаешь ли ты, что
"Мустанги" победят в серии "плей-офф", а потом вы с Шэрон отправились
домой, получив приглашение зайти еще раз, так, Винни? Винни ничего не
ответил.
- И ты отправишься к нему на обед, когда Стиву Орднеру в очередной
раз понадобится твой донос.
- Простите меня, - угрюмо сказал Винни и начал было подниматься.
- Я еще не кончил.



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.