недавно. Здесь также присутствовал вице-президент компании по реализации
продукции. Человек преклонного возраста, он заканчивал свою деятельность
на этом посту. Среди оставшихся четырех был и Сэм Хауторн. Все остальные
смотрели на нее с откровенным-удивлением.
основном для сведения Селии, - не является разработкой нашей компании.
Лицензия на его производство закуплена у западногерманской
фармацевтической компании "Хемие-Грюненталь". Это снотворное - одно из
наиболее безопасных среди лекарств такого рода, - продолжил президент. -
Оно безопасно даже для маленьких детей. Лекарство уже поступило в
продажу и завоевало популярность почти во всех крупных странах, кроме
Соединенных Штатов. Можно считать, нам повезло быть первыми, кто получил
право на выпуск его в США. Называется оно талидомид. Несмотря на
безопасность, талидомид в Соединенных Штатах должен пройти
соответствующие пробы на человеческом организме, прежде чем может быть
получена виза ФДА - Управления по контролю за продуктами питания и
лекарствами - на его продажу. Это требование - лишь проявление нашего
глубокого бюрократизма, но с ним приходится мириться, - проворчал
президент.
испытания. Директор по науке доктор Лорд предложил нанять для этой цели
примерно пятьдесят врачей с частной практикой. Они будут использовать
этот препарат для лечения больных, а полученные результаты компания
"Фелдинг-Рот" передаст в управление.
студент-медик, живущий при больнице.>, психиатры и акушеры, - заявил
Лорд.
поинтересовался вице-президент по коммерции.
усложнена процедура апробации. Нельзя ля ее упростить и провернуть все
поскорее? Провести тесты в одном месте, скажем, в какой-нибудь больнице?
Кэмпердаун.
данному вопросу? - улыбнулся президент.
сторону. Селия тщательно взвешивала каждое слово, она понимала, что
присутствует здесь вопреки установленному порядку, что ей оказана
определенная честь, чрезмерная самоуверенность могла лишь повредить,
выставить ее в невыгодном свете.
вызывать беспокойства. Я имею в виду предложение включать в
апробационный список акушеров. Ведь в таком случае препарат будут
принимать беременные женщины, а беременность не лучшее время для
экспериментов.
Европе и на других континентах. Среди потребителей лекарства были и
беременные.
Джордан стоит прислушаться.
наиболее подвержены бессоннице, а соответственно больше других нуждаются
в снотворном? Опираясь на свой опыт коммивояжера - а мне приходилось
посещать больницы, различные лечебные заведения, встречаться с врачами,
- должна сказать следующее: это прежде всего пожилые люди, страдающие
гериатрическими заболеваниями.
замечание несколько человек за столом согласно закивали. Но только не
Лорд. Директор по науке сидел с каменным лицом.
талидомида в одном-двух домах для престарелых. И если вы согласитесь с
моим мнением, я могу назвать такие заведения - одно в Линкольне, штат
Небраска, другое в нашем штате, неподалеку от Плейнфилда. В обоих
заведениях медицинское обслуживание на хорошем уровне, сведения будут
самые надежные. Я знакома с их главными врачами и буду рада встретиться
с ними вновь.
молчание. Его нарушил Эли Кэмпердаун. Президент "Фелдинг-Рот" казался
удивленным.
предложение, которое только что высказала миссис Джордан, весьма
разумное.
доктор Лорд не проронил ни слова. Селия безошибочно почувствовала
неприязнь, возникшую между ней и директором по науке: их отношения
останутся такими и в будущем.
знакомыми в домах для престарелых, и, если они дадут свое согласие,
научно-исследовательский отдел приступит к апробации лекарства.
улыбались и пожимали руку.
действия талидомида в обоих домах для престарелых будут вскоре
проведены. Казалось, на этом недавний инцидент исчерпан.
***
больнице, "согласно графику Селии".
после их свадьбы. На свет появилась здоровая девочка весом в семь с
половиной фунтов. Новорожденная отличалась спокойным характером, почти
не плакала. Назвали ее Лизой...
процедуры родов, что сразу же вызвало стычку с акушером, доктором Полом
Китингом, коллегой Эндрю по больнице "Сент-Беде". Китинг, суетливый,
слегка напыщенный мужчина средних лет, однажды заявил Эндрю:
становится только интереснее. И вот что поразительно: то, что
непереносимо для других, становится возможным для Селии.
приступила к соответствующим упражнениям.
ощутить момент появления его на свет. А это значит - никаких
обезболивающих средств. И никакого хирургического вмешательства.
лишь акушер во время родов.
соглашусь, то, вероятнее всего, потеряю контроль над ситуацией в трудный
для меня момент.
придется применить все ваше умение и поступать сообразно обстановке. Но
потом вам придется дать мне и Эндрю исчерпывающие объяснения и доказать,
что на то были веские основания.
доктора Юниса Нэшмена. Он был старше доктора Китинга, но мыслил более
прогрессивно, так что у них с Селией установилось взаимопонимание по
многим вопросам.
приходилось испытывать сильную боль, и я ее спрашивал, не изменила ли
она свое решение относительно анестезии.
хотел присутствовать при родах, но в последнюю минуту был вынужден
отправиться по срочному вызову в больницу.
кто-нибудь держит меня покрепче", - рассказывал доктор Нэшмен. - Так что
одна из сестер обхватила обеими руками вашу жену и утешала ее.
Собственно, большего не требовалось. А потом, когда родилась ваша дочь,
мы не забрали ребенка, как это обычно бывает, а оставили девочку лежать
рядом с Селией, и обе они были такими спокойными, просто прелесть.
посвятить себя Лизе. Она также использовала это время на дальнейшее
устройство их дома в Конвент-Стейшн, который стал именно таким, каким
она хотела его сделать.
Эндрю.
Хауторн, продвинувшийся на место помощника управляющего по коммерции на
национальном уровне, обещал Селии работу, как только она сможет