read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Я думаю, что вы хорошо это придумали. Чтобы попугать меня. И заказали
записку своему человеку.
- Очень интригующая записка, мистер Кэйн. Жизнь действительно гораздо
ценнее, чем красивая женщина или богатство.
- И что, наш разговор может иметь отношение к этому, инспектор?
- Возможно. Очень может быть. Он слегка наклонился ко мне, и улыбка
исчезла с его лица.
- Я провел кое-какие расследования, мистер Кэйн. И предполагаю, что
красивая леди сделала вам предложение - поехать куда-то на север, добыть для
нее какой-то груз и доставить его сюда, в Гонконг. Верно?
- Это ваша версия. Вот вы и расскажите мне о ней. Он кивнул. Внимательно
взглянул на меня.
- Отлично, расскажу. Картер, которого убили прежде, чем он успел что-то
сказать вам, - он, бесспорно, хотел сделать вам аналогичное предложение. Я
бы очень разочаровался в вас, мистер Кэйн, если бы вы приняли хотя бы одно
из них.
- Почему?
- Гонконг - огромный перевалочный пункт для Китая. Через этот город
проходит почти весь товар из Китая на Запад. Кое-что легально, но по большей
части - нелегально. Да вы и сами принимаете в этом участие Контрабанда -
прибыльный в этой колонии бизнес, мистер Кэйн.
- Если вы так много знаете обо мне, то почему же не вышлете меня с
острова? Кросс пожал плечами.
- Вы ведете свои дела очень аккуратно, мистер Кэйн. И крайне трудно
поймать вас с доказательствами, которые нам нужны. Я сказал: "трудно", но не
невозможно. А между этими словами есть разница.
- Все это по-прежнему только ваши догадки, инспектор.
- Вы в свое время провернули много разных дел, - продолжал Кросс. - От
драгоценных камней до золота и от нефрита до антиквариата для богатых людей.
Но вот контрабандой наркотиков вы еще не занимались! Мне не хотелось бы
видеть, как вы испортите свое досье, сколько бы денег за это ни заплатили.
- Наркотики? - спросил я. Он откинулся на спинку стула.
- Хватит нам разыгрывать эту сцену, словно по телевизионному сценарию,
мистер Кэйн. Вы прекрасно понимаете, что это предложение связано с
наркотиками, причем с огромной партией! Китай - самый крупный экспортер
героина в мире, и я готов держать пари: это предложение связано с героином.
Мы подозреваем, что "Братья Золотой Лилии" и есть главные агенты в Гонконге
по перевозке героина через город. У них имеются люди и на материке. Они
заманивают их сюда, а потом избавляются от них.
- А при чем здесь я, инспектор? Я не понимаю, о чем вы говорите!
Кросс тихо вздохнул.
- Очень хорошо. Тогда позвольте сделать предположение. Будем считать
верной мою версию о том, что "Братья Золотой Лилии" держат монополию на
контрабанду наркотиков. И вдруг появляется некто, имеющий, очевидно,
контакты внутри Красного Китая, и он хочет самостоятельно наладить
контрабанду наркотиков в обход "Братьев". Как они будут реагировать?
- Думаю, "Братья" обидятся.
- И что же они тогда сделают? Может быть, убьют того, кто имеет контакты?
Убийство Картера и та записка, которую вы получили, только подтверждают
такую возможность, разве не так, мистер Кэйн?
Я молча смотрел на Кросса.
- Возможно, вы правы, - сказал я наконец. - Но кое в чем вы ошибаетесь,
инспектор. Я не дотронусь до наркотиков ни за какие деньги, и в тех
предложениях, которые мне делали, никогда не шла речь о наркотиках.
- Так значит, вам все-таки делали предложения, мистер Кэйн? - спросил он
чересчур поспешно.
- Они хотели поехать в Амой, - ответил я. - Чтобы достать одну из
амойских кошек. Вы знаете их, инспектор? Те самые, сделанные из папье-маше,
с головой-маятником и хвостом, который от легкого ветерка крутится туда и
сюда. У них всегда немного зловещий взгляд, словно у субинспектора полиции.
Кросс встал из-за стола и улыбнулся:
- Надо ли куда-то ехать? В Гонконге очень здоровый климат, мистер Кэйн.
Думаю, что если вы останетесь здесь на какое-то время, то сами убедитесь в
этом. А если, напротив, поедете, то сможете убедиться в этом еще быстрее.
Я уделил ему еще пять минут. Потом встал из-за стола. Было около
одиннадцати, ночь только начиналась, и люди еще не ложились спать.
Пятнадцать минут спустя я стоял у стойки регистрации отеля "Ориентал". Клерк
расплылся в улыбке, когда я назвал имя Донаван.
- Да, конечно, - сказал он. - Она занимает апартаменты на крыше.
Я поднялся на лифте и постучал в дверь. Через несколько секунд дверь
распахнулась, и передо мной предстала Тесс Донаван. Она была в неглиже, с
вопросительной улыбкой на лице; и то и другое выглядело так, будто их мог
унести самый легкий порыв ветра. Я пожалел, что сейчас не сезон тайфунов.
- Энди Кэйн? - сказала она. - Какой приятный сюрприз!
Тесс открыла дверь пошире, и я вошел. Она пригласила меня в гостиную, где
одна стена была почти сплошь из стекла и картонная луна на темно-голубом
фоне висела прямо в двух футах от нее.
- Хотите выпить? - спросила она.
- Совершенно лишний вопрос, - ответил я. У нее на столе стояли джин
"Гордон", с полдюжины бутылок тоника и ведерко со льдом. Тесс приготовила
мне напиток, взяла со стола свой бокал и уселась на софу. Потом похлопала
рукой рядом с собой и сказала:
- Присядьте и расскажите, что там у вас. Я подошел к ней, сел и отхлебнул
джина с тоником, ощутив его вяжущий вкус.
- Ну, рассказывайте, - сказала она.
- Где Корво?
- Филипп? Он пошел повидаться с человеком, который, может быть, сможет
помочь нам добраться до залива Куан-по. Это китаец по имени Вонг, хотя их
всех зовут Вонг, правда?
- Если он тот самый Вонг, о котором я думаю, то Корво попал не в ту
компанию!
- Я так не считаю, - возразила Тесс. - Теперь, когда мы вдвоем, почему бы
вам не рассказать, о чем вы думаете?
- О заливе Куан-по. Я изменил свое решение и могу доставить вас туда.
Тесс придвинулась ко мне.
- Вот как? - сказала она и улыбнулась. - Очень интересно...
- Я могу доставить вас туда. На джонке.
- На джонке? - Она сморщила носик.
- Если вы предпочитаете военный корабль, то я закажу его в Перл-Харборе.
- Но джонки все грязные, вонючие и к тому же ужасно тихоходные!
- А вот эта - очень чистая и вовсе не тихоходная, - возразил я. - У меня
машина в пять сотен лошадиных сил, и лодка делает пятнадцать узлов, даже
чуть больше.
Она успокоилась.
- Я знала: вы как раз тот человек, который нам нужен.
- Скажем так: вы только наполовину правы. Мы с Корво - разные люди и не
нравимся друг другу. Этот ваш миллион, - продолжал я, - лежит на глубине
двенадцати футов. Вы придумали, как достать его оттуда?
- Думаю, что мы могли бы нанять ныряльщиков, - с неуверенностью в голосе
ответила Тесс.
- Чемодан лежит в заливе уже много лет. Даже если он все еще там, его
могло занести двухфутовым слоем ила. Или снести на четверть мили от того
места, где его бросили. Может потребоваться целый месяц, чтобы найти его.
Она пожала плечами:
- Нам придется оставаться там, пока мы его не найдем.
- Вы знаете побережье Китая так же, как я знаю Мерилин Монро, - сказал я.
- Вы не сможете спокойно оставаться там целый месяц. Кто-то обязательно
начнет задавать вам неудобные вопросы. Даже если ваше имя - Хрущев! Все надо
сделать быстро. У меня есть снаряжение для подводного плавания, которое мы
можем взять с собой, но это обойдется вам дороже.
- Разве сотни тысяч долларов недостаточно?
- Это если мы найдем ваш миллион. Но я хочу получить пять тысяч долларов
прежде, чем мы начнем.
- Это значит... - Она внезапно замолчала, потому что раздался стук в
дверь. Она поднялась.
- Наверное, вернулся Филипп. Извините меня. Я недолго.
- Конечно.
Я поднялся.
Тесс открыла дверь и тут же отскочила. В комнату ворвались два китайца.
Один из них тут же захлопнул за собой дверь. Оба были вооружены ножами, и
казалось, они собирались ими воспользоваться.
Было очевидно: здесь требовался герой.

Глава 4
Я "поднырнул" под ближнего из противников, отбил в сторону руку с ножом и
ударил его по переносице ребром ладони. Китаец рухнул на пол.
Второй из нападавших схватил Тесс за ворот халата и занес над ней нож.
Однако, увидев, что я приближаюсь к нему, сразу же отступил от Тесс и
переключил внимание на меня. Я опустился на одно колено, схватил его за ногу
и быстро поднялся, продемонстрировав свой знаменитый прием. Китаец ракетой
взвился в воздух, и лишь в самый последний момент я сообразил, что надо
отпустить его ногу. Он пролетел через всю комнату и врезался в стену.
Медленно сполз по ней на пол и остался лежать без движения.
Первый по-прежнему валялся на полу, он прижимал ладони к лицу и тихо
стонал. Я ударил его носком ботинка в голову, и стоны прекратились.
Тесс посмотрела на меня расширившимися глазами.
- Кто они? - в испуге спросила она.
- Я бы не признался, что они мне знакомы, даже если бы знал их.
- Но зачем?..



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.