read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Я спросил:
- Может, натянуть ей пижамку? Если вам нечего сказать жене как женщине,
можно изобразить заботливого родителя.
- Нет пижамки, она промочила последнюю, - ответила Бет. - Миссис Гарсиа
выстирала, но пижамка еще сохнет.
- Наверное, брошу вещи в фургон и поеду. Утром буду на полпути к
Сан-Антонио. Она колебалась.
- Нужно ли? После такой выпивки? Вероятно, Бет хотела сказать не совсем
то, но сказала, что получилось.
- А я потихоньку. Захочу спать - остановлюсь на обочине и лягу в фургоне.
- Я тоже хотел сказать не совсем то, что сказал: мы оба, кажется, утратили
способность выражаться точно.
Мы обменялись взглядами. На Бет было что-то прозрачное, бледно-голубое, с
глубоким вырезом; она походила на ангела, однако минута уже ушла и
нейлоновые ангелы перестали привлекать меня даже при легком поцелуе в губы.
- Пока. Если сумею, позвоню завтра вечером, а не сумею - не волнуйся.
Значит, расположился на природе.
- Мэтт... - сказала она и быстро продолжила:
- Нет, ничего. Езжай осторожно. Пришли мальчикам несколько открыток, они
обожают, когда ты пишешь.
Я пересек залитый светом двор и отомкнул ворота, выходящие в аллею,
которая протянулась вдоль нашего участка. Санта-Фе изобилует аллеями. До
того, как мы приобрели дон, студия сдавалась отдельно, и предыдущий
владелец, не имея гаража, держал в аллее машину. Я притащил чемодан в гараж
и бросил в кузов пикапа - металлический фургон с окошками по бокам и задней
дверцей. На дверце, к сведению настигающих фургон водителей, старший сын
приклеил плакатик: НЕ СМЕЙТЕСЬ, ЭТА МАШИНА СТОИЛА ДЕНЕГ.
Распахнув двери гаража, я выехал в аллею, закрыл гараж, вернулся к
фургону и подал назад через большие ворота, прямо к дверям студии. Я оставил
мотор включенным, чтобы он прогрелся, и вошел в студию, Г-образное строение
на задворках участка, возведенное, как и большой дом, из толстых адобов.
Одно крыло этого Г служит гостиной и библиотекой с диванчиком, который при
необходимости превращается в кровать. В другом крыле размещаются картотеки и
пишущая машинка. Каморка возле ванной, бывшая некогда кухней, стала
фотолабораторией.
Я облачился в джинсы, шерстяную рубашку, шерстяные носки и светлые
ботинки из выворотной кожи, часто именуемые в Санта-фа "педиками", поскольку
это излюбленная обувь джентльменов, чья мужественность находится под
вопросом. Такое название, разумеется, несправедливо по отношению ко
множеству чрезвычайно мужественных инженеров, а также, надеюсь, одному
писателю-фотографу. Одевшись, я отнес в фургон свою постель, заряженные
кассеты к "Лейке", маленькие штативы и большую треногу для панорамной камеры
5х 7. Она пригодится, быть может, раз на тысячу миль, однако будет полезна,
а места в фургоне предостаточно.
Довоенный опыт фоторепортера дает приятную возможность работать сразу на
два фронта. Я собирался для начала обратить эту поездку в иллюстрированную
статью, а затем вложить использованный материал в новую приключенческую
повесть.
Я сосредоточенно занимался приготовлениями к отъезду, но внезапно что-то
меня остановило. Я огляделся - ничего ли не позабыто. Подошел к письменному
столу, потянулся за ключами от ящика, где покоился короткоствольный
"кольт-вудсмэн" двадцать второго калибра. Хотя наш покорный слуга
давным-давно превратился в мирного гражданина, маленький автоматический
пистолет слишком долго был верным дорожным спутником, и оставлять его не
годилось. Засовывая ключ в скважину, я увидел, что ящик уже открыт и
выдвинут на четверть дюйма.
С минуту я стоял, глядя на него. Затем спрятал ключ и выдвинул ящик до
конца. Пистолета, конечно же, не было.
Я медленно повернулся на месте, обшаривая комнату взглядом. Иных внешних
изменений не наблюдалось. Ружья, конечно же, безмятежно стояли в запертом
шкафу. Я шагнул в сторону, осмотрел гостиную. Все было на месте. Как обычно,
листы копирки усеивали мебель: до вечеринки я целый день жонглировал
замыслами, подходящими для грядущих техасских впечатлений. На подлокотнике
большого кресла валялась картонная папка. Папок у меня тоже полно,
разбросаны они повсюду, но именно этой видеть не приходилось.
Ярлыков и надписей не было. Я вынул ее содержимое. Скрепленная рукопись,
примерно двадцать пять страниц. Вверху первой, аккуратно отпечатанной
страницы стояли имя автора и заглавие: Барбара Эррера, "Горный цветок".
Я положил рукопись, двинулся к фотолаборатории, включил свет и заглянул
внутрь. Никого. Но за соседней дверью автор обнаружился. Барбара сидела в
ванне, заполненной вместо воды пышными кружевными юбками. На кафельной стене
сверкали хромированные краны. Не мигая, Барбара глядела на них карими,
распахнутыми, странно пустыми глазами. И была совершенно мертва.

Глава 8
Каюсь, я почувствовал своего рода облегчение. Не хотел бы казаться
черствым, но я ожидал чего-то недоброго с той самой минуты, когда Тина
провела рукой по волосам, стоя на пороге у Даррелов. Теперь, по крайней
мере, игра началась и можно было разглядывать карты. Девушке пришлось туго -
надеялась подсунуть мне свой окаянный рассказ, проскользнула сюда и помешала
кому-то, кому не следовало мешать, - но я видал мертвецов, которых и знал
дольше, и любил больше. Хотела остаться в живых - надо было оставаться дома.
Я уже пришел в себя. Слишком быстро все стряслось. Три часа назад я,
мирный гражданин и счастливый муж, застегивал "молнию" на вечернем платье
жены, которую похлопывал по задней части, давая понять, что она
привлекательна и радует меня своим наличием. На тот момент гибель девушки,
хорошенькой собеседницы, явилась бы ужасным несчастьем. Теперь это стало
досадной мелочью. Девушка оказалась пустой фишкой в игре без правил. Она
была мертва, а мы никогда особо не заботились о мертвых. Живые, шатавшиеся
поблизости, заботили куда больше.
Мак, подумалось мне, действительно играет на огромную ставку, ежели
получил разрешение отправлять на тот свет любого, каким-то образом
помешавшего беднягу. При необходимости мы и сами такое проделывали, но - в
Европе и на войне. И бедняги эти были тогда подданными вражеской страны. А в
мирное время, своих же людей!.. Немного чересчур - даже для Мака.
Еще секунду я смотрел на мертвую девушку, испытывая, невзирая ни на что,
странное чувство утраты. Она была славной девочкой; да и не так уж много на
свете хорошеньких девиц, чтобы почем зря пускать их в расход.
Я вздохнул, отвернулся, вышел из ванной, пересек гостиную, отомкнул
оружейный шкаф и вынул двенадцатикалиберный дробовик. Пыль долгих лет
покрывала его. Я смахнул ее, заглянул в ствол, наклонился, вынул из ящика с
патронами три заряда картечи и вогнал их в магазин и камеру. У дробовика
было дульное приспособление, переменный чок, позволяющие пользоваться одним
и тем же ружьем и по куропатке с двадцати ярдов, и по гусю - с шестидесяти.
Я перевел чок на максимальное рассеивание - впрочем, не настолько большое,
чтобы не всадить каждую из девяти картечин в человеческую - возможно,
женскую - грудь при выстреле внутри гостиной.
Мы с Маком не виделись очень долго, а люди его, сдавалось, по-прежнему
играли наверняка. Я, разумеется, числился посторонним, несмотря на условные
знаки. Мертвое тело в моей ванне вряд ли могло считаться выражением залога
дружелюбия. Судя по всем обстоятельствам, вскоре надлежало ждать визита, и я
надеялся, что старую любовь и дружбу прежних дней будет еще радостнее
вспоминать, если в руках у меня окажется что-нибудь смертоносное.
Я возвратился в ванную, прислонил дробовик к двери, засучил рукава рубахи
и склонился над Барбарой Эррерой. Самое время - избавляться от брезгливости
и деликатности, нажитых после войны. Следовало точно выяснить, как она
умерла. Спереди следов насилия не было видно. Но я сразу же обнаружил шишку
на голове и пулевое отверстие в спине: длинные волосы и тыльная часть платья
пропитались кровью. Следопыта можно было не звать. Ее захватили врасплох,
оглушили, отнесли в ванну, чтобы сразу смыть кровь, а затем прикончили из
маленького пистолета, звук выстрела которого заглушили толстые адобовые
стены.
Я предполагал, чьим пистолетом орудовали, и догадку мою подтвердила
закатившаяся под умывальник двадцатидвухкалиберная гильза. Наверняка моим.
Тина предпочитала европейские карманные револьверы с миллиметровым калибром,
а Фрэнк Лорис метким стрелком не выглядел. Его револьвер, ежели таковой
имелся вообще, палил бы разрывными пулями и оставил бы от человека мокрое
место. Что-нибудь наподобие "магнума-45" или 357... Они, похоже, измыслили
хитрую затею, - во всяком случае, решили заручиться моим содействием.
Выглядело это именно так. Я осторожно опустил мертвую девушку и внезапно
почувствовал что-то между ее лопаток. Твердое, продолговатое, несуразное под
окровавленной тканью пышного платья.
Ошеломленный, я поспешил удостовериться. Очертания были несомненны, хотя
подобную штуку мне довелось видеть лишь однажды. Я даже не потрудился
стянуть с Барбары одежду, ибо уже знал, что увижу плоские маленькие ножны с
маленьким плоским ножом. Симметричное вытянутое лезвие и грубая ручка,
склепанная из двух фанерных полосок. Острие и кромки отточены, однако не
слишком: никто не делает метательные ножи из хорошо закаленной стали, если,
конечно, не желает расколотить их при попадании.
Не ахти какое оружие - ловкий человек успеет увернуться, толстое пальто
остановит подобный нож, и все же он окажется кстати, когда на вас нацелят
дуло и прикажут поднять руки, а еще лучше - сомкнуть их на затылке.
Скользните пальцами под эти длинные, удобные волосы, под воротник - и вы
опять вооружены. Бывают положения, при которых даже пять дюймов не слишком
острой стали могут сверкнуть в воздухе и спасти вам жизнь.
На сей раз не получилось. Я медленно разогнулся и отправился мыть руки.
Мое мнение о Барбаре Эррере претерпевало значительные изменения.
- Приношу извинения, девочка, - сказал я, оборачиваясь. - Выходит, ты не
пустая фишка?



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.