чем-то уверен? Мы только знаем, что они, похоже, не меньше
- h%#. перетрухали. А некто, кто благодетельствует Арчи,
имеет большие деньги и огромные человеческие ресурсы, но, по
всему видно, этого неизвестного не особенно привлекает
возможность обосноваться в стране победившего пролетариата.
заметила Уинни, - я бы сказала, что всем заправляет
международный преступник, который надеется шантажировать
мировые державы угрозой применения смертоносного
бактериологического оружия.
серьезностью, - сказал я. - Но при отсутствии даже намека на
возможность установить личность патрона Макроу Вашингтон
просто предполагает, что им движут отнюдь не
филантропические мотивы. И после трех неудавшихся попыток
взять Макроу - последнюю попытку предпринял Бьюкенен, -
самое большее, на что они рассчитывали, это вернуть Макроу к
работе на благо демократии... Во всяком случае, с этим
пониманием нас и послали на это задание. И нам надо
справиться с заданием прежде, чем Арчи Макроу завершит
нынешние опыты, в чем бы они ни заключались, и самое
главное, до того, как кто-нибудь, включая и наших добрых
друзей англичан, им завладеет. Одна беда - никому не
известна дата окончания его работ. Может быть, это
произойдет завтра. А может, это случилось уже вчера.
за работу.
одному специалисту по генеалогии.
генеалогических древ, - сказал я. - У мистера Макроу, к
несчастью, есть две слабости. Одна, как я уже сказал, -
деньги. Другая - предки. Он, как можно предположить, вступил
на жизненный путь, не имея родных и близких, за исключением,
разумеется, отдаленного родства с Адамом и Евой. В
Соединенных Штатах он родился на обочине - и в социальном, и
в финансовом смысле, но, приехав в Шотландию, по-видимому,
вообразил, будто его род некогда был очень знатным и
пользовался здесь уважением. Именно по этой причине его
след, затерявшийся было в Южной Америке, был снова
обнаружен. Он послал запрос от своего имени - разумеется,
своего подлинного имени - в одну контору в Лондоне, которая
занимается поисками родственников. Он заключил с ними
контракт, поручив им выявить связь, пускай даже отдаленную,
между семейством Макроу и каким-нибудь древним шотландским
кланом. Для человека, скрывающегося от преследования, это
было глупейшим нарушением всех правил конспирации, однако у
нас нет твердых доказательств умственного здоровья этого
парня за пределами химической лаборатории. В общем, с этой
зацепки Бьюкенен и начал. И мы должны, так сказать, пойти по
его следам, пока нам в руки не попадет зацепка более
надежная... Шшш. погоня началась!
Человек, назвавшийся Эрнестом Уоллингом - контора "Симпсон и
Уоллинга - поинтересовался моими личными данными и родом
занятий. Я назвал ему подлинное имя и фамилию и предложил
свою легенду - сбивчивую историю о том, что я хочу найти
своих предков. Эту историю мы придумали в вашингтонском
кабинете Мака. Когда я закончил свой рассказ, Уоллинг
некоторое время молчал, очевидно, переваривая информацию.
удобно зайти ко мне сегодня в четыре, мистер Хелм? У меня
будет время для некоторых предварительных изысканий, и я
смогу более определенно ответить, буду ли я вам полезен или
нет.
что, вы из Америки?
Бьюкенен? Пол Бьюкенен? Я рассмеялся.
не знаю никаких Бьюкененов.
подумал... Буду рад увидеться с вами в четыре, мистер Хелм.
Спасибо за звонок.
проклят, если понимаю - что.
- резонно заметила Уинни. - О Господи, я запуталась в этих
простынях. Помоги мне вылезти.
через голову, забыв предварительно развязать длинный пояс, а
теперь и вовсе не могла этого сделать. Я дернул за один
конец, и пояс распустился. Она без смущения выскользнула из
своего одеяния, обнаружив ладное тело, покрытое почти ровным
загаром - и я заметил, что она больше обращала к солнцу
спину и плечи. Кожа там полезла - и явно не так давно.
Последующие солнечные ванны - а может быть, сеансы
кварцевого облучения - почти восстановили нужный пигментный
покров, но не вполне. Когда она обернулась, я внимательно
осмотрел ее лицо и увидел характерные следы облупившейся
кожи на носу, тщательно замаскированные макияжем.
получить максимальную порцию солнечных лучей в первый же
день пребывания на пляже. Облупившиеся плечи прекрасно
соответствовали роли, которую она играла, но у меня возникла
смутная догадка, что эти ожоги были получены ею отнюдь не на
пляжах Южных морей. Ей там, ясное дело, пришлось несладко.
Хотя какое мне дело!
Уоллинга прослушивается или его контора напичкана "жучками"
- как считают в Вашингтоне, - то кто-то уже проверяет парня
по фамилии Хелм, остановившегося в отеле "Кларидж". Так что
теперь остерегайся нацеленного на нас вражеского глаза или
ce .
которых после занятий сексом возникает острое чувство
голода? Прежде чем пойти пообедать, я бы хотела опробовать
нашу исполинскую ванну. - Она сняла маленькие часики с
запястья и. взглянув на них, положила на комод. - Итак,
свидание назначено на четыре? Сейчас еще только двенадцать.
У нас полно времени.
я добавил:
себя контактами с фирмой "Симпсон и Уоллинг". Ты не невинный
младенец, помнишь? Так что давай в таком духе и будем играть
дальше.
"Черная смерть". Очень милая болезнь, поражающая взрослое
население земного шара. Она тихо присвистнула.
Мания величия и все такое прочее...
моя очередь изображать крутого агента-несмеяну, и я не
преминул этим случаем воспользоваться.
психоаналитическому исследованию, милая. Нас просили только
об одном - убить его.
автомагазин на Беркли-стрит и, оставив Уинни в номере
подремать, отправился приобрести для нас средство
передвижения: ярко-красный "триумф-спитфайер" спортивной
модели - последний автомобиль, который секретный агент,
посланный на сложное задание, решился бы приобрести.
Впрочем, именно в этом и состояла моя задумка.