проходу и опустилась на свое место в зале суда.
постаралось привести дело к логическому завершению, для чего были
приглашены несколько свидетелей, дававших показания по техническим
аспектам. К половине четвертого допрос свидетелей закончился и
представители сторон перешли к прениям.
виновным, и сел на место.
сарказмом охарактеризовал показания Миртл Анны Хейли, назвав ее
"водителем-парапсихологом", "женщиной", которая в состоянии управлять
машиной, даже не глядя на дорогу.
Вначале она ведет машину, не смотря на дорогу, потому что достает из
сумочки авторучку и блокнот. Затем она открывает блокнот и записывает
номер идущей впереди машины. Дамы и господа присяжные, обратите также
внимание на то, где она сделала эту запись. Она не открыла блокнот наугад
и не нацарапала номер на любой первой попавшейся странице. Она пролистала
блокнот до той страницы, на которой была сделана последняя запись, затем
аккуратно записала номер движущейся впереди машины. Взгляните на это
приобщенное к делу доказательство, - продолжал Хоуланд, взяв в руки
блокнот. - Обратите внимание на то, как написан номер. Разве вам удалось
бы так аккуратно написать его, если бы вы смотрели на дорогу, сидя за
рулем? Конечно, нет. Точно также этого не смогла бы и мастер езды вслепую
Миртл Анна Хейли. Она писала его, глядя на страницу, а не на дорогу. Если
вы помните, то во время перекрестного допроса я поинтересовался, было ли у
нее достаточно света, чтобы видеть то, что она пишет, и что она мне
ответила? Она заявила, что включила свет в машине, чтобы получить нужное
освещение. _З_а_ч_е_м_ ей было нужно столько света? Потому что она
смотрела на то, что пишет, а не на то, куда движется ее машина. Если бы ее
глаза смотрели на дорогу, ей не потребовалось бы никакого света в самой
машине. Фактически, свет внутри машины уменьшил бы возможности следить за
дорогой. Ей нужен был свет для того, чтобы видеть страницу блокнота, куда
делалась запись. Она ехала на более высокой скорости, чем машина впереди,
потому что она признает, что _п_р_о_с_к_о_ч_и_л_а_ мимо нее. _Н_о_, дамы и
господа, она не смотрела на дорогу. Я согласен допустить, что какой-то
несчастный попал под колеса автомашины на этом участке дороги. Кто
является более вероятной кандидатурой, чтобы совершить наезд? Водитель
машины впереди или женщина, которая признает под присягой, что она
увеличила скорость, не глядя, куда едет, и смотрела на страницу в
блокноте? А кто вел машину, номер которой так аккуратно записала Миртл
Анна Хейли? Обвинение спросило ее о номерном знаке, но НЕ ЗАДАЛО ЕЙ НИ
ЕДИНОГО ВОПРОСА О ТОМ, КТО СИДЕЛ ЗА РУЛЕМ! Обвинение даже не
поинтересовалось, мужчина или женщина вели ту машину. Мы же не знаем, она
могла и ответить, что за рулем впереди сидела женщина.
хочется прерывать речь мистера Хоуланда, но, если мы не осветили один из
аспектов, то я прошу разрешения заново открыть дело в настоящий момент. В
таком случае я задам дополнительные вопросы свидетельнице Миртл Анне
Хейли.
выступления адвоката защиты и представить дополнительные доказательства.
Это попытка отвлечь внимание присяжных и нарушить порядок ведения
судебного процесса.
деле. Не думаю, что есть необходимость выступать с дальнейшими
аргументами. Я чувствую, что спокойно могу оставить вопрос на ваше
усмотрение. Я верю, что вы вернетесь с единственным справедливым
вердиктом, вердиктом, который позволит вам покинуть зал суда с чистой
совестью после выполненного долга - НЕ ВИНОВЕН!
вместе с другими зрителями. Мортимер Дин Хоуланд протиснулся к Мейсону.
смотрел на Мейсона оценивающим взглядом из-под густых бровей, пытаясь
найти ответ на свой вопрос на его лице.
показалось сегодня утром, что я заметил вас среди зрителей, и я абсолютно
уверен, что вы просидели здесь всю вторую половину дня. У вас есть
какой-то свой интерес в этом деле?
знаю ни одну из сторон. Кстати, а кого убили?
отправили в ФБР, но они у них не значатся. Очевидно, какой-то бродяга.
Голова очень сильно ударилась об асфальт. Череп разбился, словно яичная
скорлупа. Затем по голове проехали оба колеса. Черты лица стали
неузнаваемыми.
нас на мысль, что он когда-то сидел в тюрьме. Но, как я уже сказал, его
отпечатки пальцев не значатся в архивах.
с_р_а_з_у _ж_е_ за предыдущей? - спросил Мейсон.
Мейсона за плечи. - Мне самому хотелось бы, чтобы вы взглянули и сообщили
мне свое мнение.
блокнот, - обратился Хоуланд к секретарю.
страницы.
заметил Хоуланд. - Она не смотрела на дорогу, когда писала это.
проверили? - поинтересовался Мейсон.
также известно, что починить фару не очень сложно. Что вы думаете об этом
деле, Мейсон? Какое решение примут присяжные?
спросил Хоуланд.
добиться. Это лучшее, на что я надеюсь.
все убрала со своего стола. Она направилась к двери, потом вернулась,
словно что-то забыла, и один за другим начала открывать ящики, вынимать
какие-то бумаги и перекладывать их с места на место.
вместе со мной? - обратился к ней Мейсон.
эта женщина...
стенографируй все, что будет говориться, - сказал он, снимая трубку. -
Алло!
с адвокатом вопрос гонорара.