такая.
вызов. Он объявлял им всем, что его нечего жалеть, что он любит свою жену,
что они счастливы. Но никто из тех, кому он хотел это доказать, его не
видел: миссис Галифакс возилась с книгами, Рейт давно ушел, Бригсток пил в
баре, Феллоуз был поглощен беседой с миссис Касл - никто ничего не видел,
кроме Уилсона.
Галифакс обещала подвезти мистера Уилсона до гостиницы, она все равно
поедет мимо нашего дома. Я хочу ему дать почитать одну книжку.
Подождите меня, я сам довезу вас до "Бедфорда". Я скоро вернусь.
ей вести себя с ним слишком покровительственно; не дай ей быть слишком
нелепой; не дай ей потерять хоть эту дружбу!"
вернусь.
благодарите бога, что не полицейский.
На полпути в город он наткнулся на машину Юсефа, стоявшую на обочине; сам
Юсеф мирно спал на заднем сиденье; свет фар упал на его крупное
одутловатое лицо и седой клок на лбу, скользнул по жирным бедрам,
обтянутым белым тиком. Рубашка у Юсефа была расстегнута, и колечки черных
волос на груди обвивались вокруг пуговиц.
золотые зубы, вставленные его братом, зубным врачом, на мгновение
вспыхнули, как факел. Если сейчас мимо поедет Феллоуз, ему будет что
рассказать завтра утром в Администрации. Помощник начальника полиции ночью
тайком встречается с лавочником Юсефом! Оказать помощь сирийцу было почти
так же опасно, как воспользоваться его помощью.
и я все жду, когда же появится добрый самаритянин.
подвезти меня в город...
иначе ему домой не добраться. - Сложив жирные руки на коленях, Юсеф
сказал: - У вас хорошая машина, майор Скоби. Вы за нее заплатили, наверно,
не меньше четырехсот фунтов.
конечно, тоже сплетни.
хорошо, потому что я в ней сижу сам, а хозяйский глаз всегда нужен. Моя
лавка на Маколей-стрит торгует сносно - там сидит моя сестра. Но вот в
лавках на Дурбан-стрит и на Бонд-стрит бог знает что творится. Обжуливают
меня безбожно. Ведь я, как и все мои соплеменники, грамоты не знаю, и
надуть меня ничего не стоит.
каждой лавке.
не выпью побольше виски, все думаю, как там у меня на Дурбан-стрит, и на
Бонд-стрит, и на Маколей-стрит.
Шарп-тауне. Может, зайдем ко мне, выпьем рюмочку виски?
подвезли. Можно мне вас поблагодарить и послать миссис Скоби кусок шелка?
что среди сирийцев есть такие люди, как Таллит.
правда?
надуть? Сколько бедных сирийцев пострадало из-за этих алмазов, майор
Скоби! Ведь это же позор - обманывать своих соплеменников!
наглость пожаловаться в полицию!
зачем было ему врать, будто я продал ему алмазы?
пригашенном свете фар раскачивались длинноногие худые черные тела.
помощи, если не дадут взятки полицейскому.
слышал здесь контробвинение. Всегда можно было сослаться на еще более
бесстыдную продажность в другом месте. Сплетники из Администрации делали
нужное дело: они внушали мысль, что доверять нельзя никому. Это все-таки
лучше, чем преступная терпимость. И за что только, думал он, круто
сворачивая, чтобы объехать дохлую собаку, я так люблю эти места? Неужели
потому, что человеческая натура еще не успела здесь прикрыться личиной?
Никто тут не станет болтать насчет земного рая. Рай находился на своем
положенном месте - по ту сторону могилы, а по эту сторону царят
несправедливость, жестокость и подлость, которые в других местах люди так
ловко умеют скрывать. Тут можно любить человека почти так, как его любит
бог, зная о нем самое худшее; тут вы любите не позу, не красивое платье,
не надуманные чувства... Он вдруг почувствовал нежность к Юсефу и сказал:
не отведал моего пинка.
Как бы я этого желал!
управляющий Юсефа, чтобы посветить хозяину.
рюмку виски. Ведь я бы мог вам серьезно помочь. Я настоящий патриот, майор
Скоби.
Надеетесь продать тогда товар дороже, чем на английские фунты.
маленькие алмазы? Если, конечно, не знаешь заранее, где они лежат. Разве
вы не понимаете, что когда судно возвращается в Анголу, моряки
докладывают, в каких местах вы искали. Ну, вы пересыплете весь сахар в
трюме. Ну, прощупаете сало в кухне, потому что кто-то когда-то сказал
капитану Дрюсу, что алмаз можно нагреть и бросить в банку с салом. Ну, вы
обшарите кабины, вентиляторы и матросские сундучки. Даже выдавите зубную
пасту из тюбика. Неужели вы верите, что когда-нибудь найдете хоть один
маленький алмазик?
Скоби с трудом разглядел на черной глади воды плавучую базу - списанный
лайнер, который, как говорили, сидел на рифе из пустых бутылок из-под