read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Что я думаю?.. Что... Что вы имеете в виду?
- Вы тоже считаете, что война продлится шесть лет?
- Надеюсь, нет, - нерешительно выдавила миссис Кейли. - Слишком уж это
долго. Впрочем, не знаю. Раз Алфред говорит...
Таппенс с трудом подавила в себе раздражение. Неужели все ее
соотечественники похожи на болтливую мисс Минтон, мелкого тирана Кейли и его
безмозглую жену? А чем лучше их миссис Спрот с ее равнодушным лицом и
водянистыми глазами? Что она, Таппенс, может здесь обнаружить? Разумеется,
ни один из них...
Мысль ее внезапно прервалась. Она почувствовала, что кто-то встал
позади нее, преграждая путь лучам солнца.
Таппенс повернула голову. На террасе, глядя на собравшихся, стояла
миссис Перенна. В глазах у нее что-то поблескивало. Презрение? Да,
уничтожающее презрение.
"Займусь-ка я, пожалуй, нашей хозяйкой", - решила Таппенс.
С майором Блетчли у Томми установились самые дружественные отношения.
- А клюшки для гольфа вы с собой привезли, МеДОУ3?
Томми сознался, что привез.
- Так я и думал. У меня на людей глаз верный... Превосходно. Мы с вами
обязательно сразимся. На здешнем поле уже играли?
Томми ответил отрицательно.
- Неплохое, совсем неплохое. Разве что чуть маловато. Зато отличный вид
на море, и почти всегда мало народу. Послушайте, а почему бы нам не
заглянуть туда прямо сейчас? Заодно и сыграем.
- Благодарю. Я - с удовольствием.
- Честно скажу, я рад, что вы приехали, - заявил Блетчли, когда они
взбирались на холм. - Здесь слишком много женщин. Это действует на нервы.
Приятно, что у нас теперь еще один мужчина - так будет полегче. Кейли, сами
понимаете, не в счет - это не человек, а ходячая аптека. Конечно, есть еще
фон Дайним, но, скажу вам правду, Медоуз: я ему не доверяю.
- В самом деле? - удивился Томми.
- Да. Верьте моему слову, вся эта возня с эмигрантами не доведет до
добра. Будь моя воля, я бы их всех интернировал.
- Не слишком ли вы суровы?
- Нисколько. На войне, как на войне. А насчет мистера Карла у меня свои
соображения. Во-первых, он не еврей - это сразу видно. Во-вторых, приехал
сюда ровно за месяц - заметьте, всего за месяц до начала войны. Это уже само
по себе подозрительно.
- Значит, вы полагаете... - вызывая майора на откровенность, вставил
Томми.
- Шпионаж! Вот чем он занимается.
- Но в здешних краях нет никаких важных военных объектов.
- В этом-то весь фокус, старина. Поселись он в окрестностях Плимута или
Портсмута, его сразу бы взяли под наблюдение. А в нашей дыре его никто не
заметит. Тем не менее здесь тоже побережье, верно? Нет, пет, не спорьте!
Правительство слишком доверчиво. Вы приезжаете в Англию, корчите грустную
мину, рассказываете, что братья у вас в концлагере, и с вами сразу начинают
нянчиться. Да вы посмотрите на нашего немца - это же воплощенное
высокомерие. Он - нацист, вот он кто!
На этом разговор прервался, так как собеседники Добрались до клуба. В
гольф Томми играл неважно, но - как он вскоре с радостью убедился - именно
такой партнер и требовался его новоявленному приятелю. Майор выигрывал, и
это было очень удобно.
- Недурно поиграли, Медоуз, ей-богу, недурно! Надеюсь, будем
заглядывать сюда почаще. А вот и Хейдок! Он вам понравится. У него дом на
холме, рядом с нами. Отставной моряк. Сейчас возглавляет местную гражданскую
оборону.
Капитан 3-го ранга Хейдок оказался крупным жизнерадостным мужчиной, с
обветренным лицом, ярко-синими глазами и привычкой не говорить, а кричать.
Знакомству с Томми он обрадовался.
- Теперь Блетчли не будет так одиноко в "Сан-Суси". Еще один
мужчина-настоящее спасение для него. Там же у вас отбою нет от дам,
верно, Блетчли?
- Не знаю. Я не дамский угодник, - отозвался майор.
- Вздор! - загремел Хейдок. - Просто там женщины не в вашем вкусе, вот
и все. Пансионные старые девы. Бездельницы, у которых одна забота -
сплетничать и вязать.
- Не забывайте; есть еще мисс Перенна, - сказал Блетчли.
- Верно! Шейла - привлекательная девушка, ничего не скажешь. На мой
взгляд, даже красавица.
- Я немножко беспокоюсь за нее, - признался Блетчли.
- А в чем дело? Что будете пить, Медоуз? Вы, майор?
Когда выпивка была заказана и все трое уселись на веранде клуба, Хейдок
повторил свой вопрос насчет Шейлы.
- Да все этот немец! - раздраженно ответил Блетчли. - Она слишком часто
проводит с ним время.
- Думаете, влюбилась в него? Гм... Это скверно. Конечно, он в своем
роде красивый парень. Но все равно так не годится. Это же все равно, что
связь с врагом. И где только голова у этих девчонок? Разве кругом мало
англичан? - Хейдок взглянул на часы: - Скоро последние известия. Пойдемте-ка
лучше послушаем.
Сводка в этот день была скупая. Капитан Хейдок одобрительно
прокомментировал последние успехи воздушных сил - первоклассные ребята,
дерутся, как львы, - и принялся излагать свою излюбленную гипотезу насчет
высадки немцев. Рано или поздно они выбросят десант, причем именно здесь, в
Лихемптоне, где их не ожидают - слишком уж место захолустное.
- На весь городок ни одной зенитки! Позор!
Дискуссия, однако, не развернулась - майор и Томми заторопились в
"Сан-Суси" ко второму завтраку. На прощанье Хейдок с самым сердечным видом
предложил мистеру Медоузу заглянуть к нему. Его вилла называется "Приют
контрабандистов".
- Вид чудесный, собственный пляж, в доме все удобства. Притащите его ко
мне, Блетчли.
Было решено, что завтра Блетчли и Томми зайдут к Хейдоку. Посидят,
выпьют.
После второго завтрака в "Сан-Суси" воцарился покой. Мистер Кейли в
сопровождении преданной супруги отбыл "отдохнуть". Мисс Минтон повела миссис
Бленкенсоп "в посылочный центр" - паковать и надписывать подарки для фронта.
Мистер Медоуз незаметно ускользнул в Лихемптон. Прошелся по эспланаде,
заглянул в киоск и взял последний номер
"Панча", а затем, нерешительно потоптавшись на месте, сел в автобус с
табличкой "Старая пристань". Приехав на конечную станцию, Томми вылез и
прошелся по пристани. На ней не было ни души, если не считать кучки
ребятишек, которые носились взад и вперед, подражая оглушительному
крику чаек, да одинокого рыболова, восседавшего на самом краю пирса.
Мистер Медоуз поравнялся с ним и остановился, глядя в воду. Потом
любезно осведомился:
- Что-нибудь поймали?
- Почти не клюет, - покачал головой мистер Грант и немного вытравил
леску. Затем, не оборачиваясь, спросил:
- Что у вас, Медоуз?
- Пока ничего интересного. Окапываюсь, - ответил Томми.
- Хорошо. Рассказывайте.
Томми присел на ближайшую тумбу, откуда ему была видна вся пристань, и
начал:
- Думаю, что пришелся ко двору. Список постояльцев у вас, наверно, уже
есть. Грант кивнул.
- Подружился с майором Блетчли. Сегодня утром играл с ним в гольф.
Типичный офицер в отставке. Пожалуй, чуточку слишком типичный. Кейли,
по-моему, настоящий инвалид, ипохондрик. Но, конечно, такую роль нетрудно и
сыграть. Он сам рассказывал, что в последние годы не раз бывал в Германии.
- Существенно, - лаконично заметил мистер Грант.
- Затем фон Дайним.
- Надеюсь, Медоуз, вам не нужно объяснять, что Карл фон Дайним особенно
интересует меня?
- Вы полагаете, он и есть Н.? Грант покачал головой.
- Нет, мне кажется, Н. не может себе позволить быть немцем.
- Даже эмигрантом и жертвой нацизма?
- Даже им. Мы держим под наблюдением - и немцам это известно - всех
подданных вражеского государства, проживающих у нас в стране. Более того -
сообщаю это пока строго конфиденциально, - в самое ближайшее время все
германские граждане от шестнадцати до шестидесяти лет будут интернированы.
Осведомлен об этом противник или нет - не знаю, но во всяком случае такую
возможность он предвидит. Поэтому Н. должен быть либо нейтралом, либо, что
вероятнее, англичанином. То же, конечно, относится и к М. О Карле же фон
Дайниме я думаю в другой связи: он может оказаться звеном в цепи. Н. и М.
вовсе не обязательно находиться в "Сан-Суси", раз там фон Дайним. Поэтому
вполне вероятно, что на след нас выведет именно он. Тем более что прочие
обитатели "Сан-Суси" очень мало похожи на лицо, которое мы ищем.
- Надеюсь, сэр, вы их более или менее прощупали?
- Нет, - не без раздражения вздохнув, бросил Грант. - Именно этого я и
не могу себе позволить. Конечно, стоит мне сказать слово, и наши наведут
нужные справки, но я не смог идти на такой риск, Бирсфорд: я уже говорил
вам, что зараза проникла и в Секретную службу. Прояви я хоть малейший
интерес к "Сан-Суси", люди из пятой колонны мгновенно сообразят что к чему.
Поэтому в игру вступаете вы, человек со стороны. Поэтому вам придется
работать вслепую, без нашей помощи. Вы - наш единственный шанс, и я не



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.