read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Присаживайтесь, Снелл, - дружески сказал майор Риддл. - Мне очень о
многом надо вас порасспросить. Наверное, случившееся было для вас сильным
потрясением.
- Еще бы, сэр. Благодарю вас, сэр. - Снелл опустился на стул, глядя на
Риддла все с той же настороженностью.
- Вы ведь здесь очень давно?
- Шестнадцать лет, сэр, с тех самых пор, как сэр Жерваз.., э-э.., так
сказать, прочно здесь осел.
- Ах да, ведь ваш хозяин в свое время любил попутешествовать.
- Да, сэр. Он и на Северном полюсе побывал, и во всяких других интересных
местах.
- А теперь, Снелл, скажите мне: когда вы сегодня вечером видели хозяина в
последний раз?
- Я был в столовой, сэр, проверял, все ли готово к обеду. Дверь в холл
была открыта, и я видел, как сэр Жерваз спустился вниз, прошел через холл и
свернул в коридор - к кабинету.
- В котором часу это было?
- Почти в восемь. До восьми оставалось минут пять.
- Тогда вы и видели его в последний раз?
- Да, сэр.
- Вы слышали выстрел?
- Да, сэр, конечно; но, разумеется, мне тогда и в голову не пришло, что
это выстрел... Разве такое удумаешь?
- А что вы подумали?
- Что это выхлоп машины, сэр. Дорога ведь прямо за оградой парка. Или
выстрел в лесу - какой-нибудь браконьер. Я и не представлял себе...
Майор Риддл перебил его:
- Когда это было?
- Ровно в восемь минут девятого, сэр. Начальник полиции резко спросил:
- Вы что же, так точно помните время?
- Очень просто сэр. Я только-только дал первый гонг.
- Первый гонг?
- Да, сэр. Сэр Жерваз распорядился, чтобы за семь минут до гонга на обед
всегда давали еще один гонг. Он всегда требовал, сэр, чтобы ко второму гонгу
все уже собирались в гостиной. Я давал второй гонг, шел в гостиную,
объявлял, что обед готов, и все шли в столовую.
- А-а, теперь я понял, почему у вас было такое удивленное лицо, когда вы
звали обедать, - сказал Эркюль Пуаро. - Ведь сэр Жерваз обычно уже находился
в это время в гостиной?
- Всегда. Не припомню случая, чтобы он отсутствовал, сэр. Я был потрясен.
Я подумал... И снова майор Риддл резко перебил его:
- А все остальные в это время тоже обычно уже находились там? Снелл
кашлянул.
- Того, кто опоздал к столу, сэр, никогда больше не приглашали в дом.
- Гм.., очень уж сурово.
- Сэр Жерваз, сэр, нанял повара, который раньше служил у императора
Моравии <Моравия - раньше часть Австрии, теперь Чехии по левому притоку
Дуная реке Морава; главный город Брно.>. Он любил повторять, сэр, что обед
священ, как религиозный обряд.
- А как к этому относились члены семьи?
- Леди Шевени-Гор всегда старалась не огорчать мужа, сэр, и даже мисс
Руфь не осмеливалась опаздывать к столу.
- Любопытно, - пробормотал Эркюль Пуаро.
- Ясно, - сказал Риддл. - Обед в четверть девятого, а первый гонг вы, как
обычно, дали в восемь минут девятого?
- Именно так, сэр.., но не совсем, как обычно. Обычно обед у нас ровно в
восемь. Это сегодня сэр Жерваз приказал, чтобы подали в четверть девятого,
поскольку ждал джентльмена, который должен был приехать последним поездом.
Тут Снелл слегка поклонился Пуаро.
- Когда ваш хозяин шел к себе в кабинет, не выглядел ли он чем-то
расстроенным или озабоченным?
- Не могу сказать, сэр. Я был слишком далеко, чтобы судить о выражении
его лица. Просто я видел, как он шел, вот и все.
- Он прошел в кабинет один?
- Да, сэр.
- А потом кто-нибудь еще входил туда?
- Не могу сказать, сэр. Я сразу пошел в буфетную и оставался там до тех
пор, пока не дал первый гонг в восемь минут девятого.
- И тут вы услышали выстрел?
- Да, сэр.
Пуаро как бы мельком поинтересовался:
- Другие тоже, наверно, слышали выстрел?
- Да, сэр. Мистер Хьюго и мисс Кардуэлл. И мисс Лингард.
- Они тоже были в холле?
- Мисс Лингард вышла из гостиной, а мисс Кардуэлл и мистер Хьюго как раз
спускались вниз. Пуаро спросил:
- И что, они обсуждали этот странный звук?
- Видимо, да, сэр. Мистер Хьюго спросил, будет ли к обеду шампанское. Я
ответил, что поданы херес, рейнвейн и бургундское <Бургундское - белое или
красное вино, производимое в старой провинции Бургундия на востоке
Франции.>.
- Он решил, что это пробка от шампанского?
- Да, сэр.
- И что же, это никого не насторожило?
- Нет, сэр. Все вошли в гостиную, разговаривая и смеясь.
- А где были остальные домочадцы?
- Не могу сказать, сэр. Майор Риддл спросил:
- Вы что-нибудь знаете об этом пистолете? - Он поднес ладонь с пистолетом
поближе к дворецкому.
- Да, сэр. Он принадлежит сэру Жервазу. Сэр Жерваз всегда хранил его
здесь, в ящике стола.
- Обычно он был заряжен?
- Не могу сказать, сэр.
Майор Риддл положил пистолет и откашлялся.
- Теперь, Снелл, я задам весьма важный вопрос. Надеюсь, что вы ответите
мне предельно честно. Известны ли вам какие-нибудь обстоятельства, которые
могли вынудить сэра Жерваза покончить с собой?
- Нет, сэр. Мне ничего не известно.
- Последнее время в поведении сэра Жерваза вам ничего не казалось
странным? Может, он был подавлен? Расстроен?
Снелл смущенно закашлял.
- Простите, что говорю это, сэр, но господин Жерваз всегда вел себя так,
что человеку постороннему он мог показаться несколько странным. Он был
большим оригиналом, сэр.
- Да-да, я знаю.
- Посторонним не всегда было дано понять сэра Жерваза.
Слово "понять" Снелл многозначительно выделил.
- Знаю, знаю. И все же не было ли чего-то, что вам показалось бы
необычным?
Дворецкий долго колебался, но наконец решился:
- Я думаю, сэр, что сэр Жерваз был чем-то обеспокоен.
- Обеспокоен или подавлен?
Не могу сказать, что подавлен, сэр. Обеспокоен - да.
И как вы думаете, что именно его беспокоило? Затрудняюсь ответить, сэр.
Может, это было связано с каким-нибудь конкретным человеком?
- Ничего не могу сказать, сэр. Мне показалось, что он был обеспокоен, а
уж почему, не ведаю.
- Вас удивило его самоубийство? - снова вмешался Пуаро.
- Очень удивило, сэр. Я был потрясен. Никогда бы не подумал, что такое
может случиться. Пуаро задумчиво кивнул. Риддл продолжил:
- Ладно, Снелл, пожалуй, у нас все. Вы совершенно уверены, что вам больше
нечего нам рассказать? Про какой-нибудь там необычный случай, происшедший в
последнее время.
Дворецкий покачал головой, вставая.
- Ничего, сэр, совсем ничего.
- Тогда можете идти.
- Благодарю вас, сэр.
Подойдя к двери, Снелл попятился и посторонился. В комнату вплыла леди
Шевени-Гор.
На ней было какое-то легкое восточное одеяние из лилового и оранжевого
шелка, облегающее при каждом шаге ее фигуру. Лицо ее было спокойным, и,
казалось, она вполне владела своими чувствами.
- Леди Шевени-Гор. - Майор Риддл вскочил со стула.
Она сказала:
- Мне передали, что вы хотели поговорить со мной.
- Пройдемте в другую комнату? Здесь вам, должно быть, очень тяжело
находиться?
Леди Шевени-Гор покачала головой, села на один из чиппендейлских стульев
и прошептала:
- Ах, нет, не все ли равно?
- Очень хорошо, леди Шевени-Гор, что вы сумели собраться с духом. Я
понимаю, какое это страшное потрясение и...
Она прервала его:
- В первый момент - да, - согласилась она. Ее голос звучал легко и
непринужденно. - Но ведь Смерти не существует, понимаете, есть только
Перерождение. - И прибавила:
- На самом-то деле Жерваз стоит сейчас за вашим левым плечом. Я отчетливо
вижу его.
Левое плечо майора Риддла слегка дрогнуло. Он с некоторой опаской
посмотрел на леди Шевени-Гор.



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.