read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Мы снова целуемся. Я точно смогу побить рекорд по длительности пребывания
под водой.
Позвольте вас просветить: эта киска может внушить игривые мысли даже
огородному пугалу.
Мы собираемся завершить этот новый поцелуй единственно возможным образом,
но тут неуместный звонок в дверь разделяет нас.
Клод вздрагивает и отодвигается от меня.
- Кто это может быть?- шепчет она. Звонок раздается снова, но в условном
ритме. Он исполняет "та-талада-гиди дзинь-дзинь".
- Это подруга,- говорит Клод.
Она вытирает губы платком, приглаживает волосы и выходит из комнаты,
послав мне воздушный поцелуй.
Если вы никогда не видели долбанутого малого, смотрите внимательнее. Я
так расстроен, что если бы послушался самого себя, то пошел бы крушить все
вокруг. Возможно, особа, исполнившая соло на звонке Клод, имеет все мыслимые
достоинства, но одного она лишена - чувства, когда приходить уместно, а
когда нет.
Слышу, как моя красавица спрашивает через дверь:
- Кто там?
Ответа я не слышу, вернее, слышу слишком громко, как и все остальные
жильцы дома.
Гремит автоматная очередь, короткая, но легко узнаваемая. Я-то в общем
разбираюсь и непроизвольно прикидываю, что выпущено пуль двенадцать.
Я бросаюсь вперед!
Глава 6
Моя скульпторша лежит на паркете и обливается кровью. Дверь продырявлена,
как решето.
Я открываю ее и выскакиваю на лестницу, но, не успев пробежать и половины
пролета, слышу, как на улице пулей сорвалась с места машина. Нет смысла
нестись как угорелому. Чувак, саданувший из автомата, слишком намного
опередил меня.
Поднимаюсь на несколько ступенек и опускаюсь на колени рядом с Клод. Она
получила добрых полдюжины маслин: одну в правое плечо, три в грудь, две в
левую руку... Она жива, даже не потеряла сознания. Ее глаза полны слез.
- Маленькая моя Клод,- шепчу я.- Подонок! Клянусь, я его достану! -
В открытую дверь вижу лица соседей, осторожно высунувшихся на лестничную
площадку.
- Вызовите "скорую", быстро!- кричу я им. Я знаю, что больше ничем не
могу помочь малышке. Чтобы ее починить - если ремонт вообще возможен,-
требуется отличный врач с карманами, набитыми дипло-мами...
- Сан-Антонио...-бормочет она.
Она хочет мне что-то сказать, и я готов отдать свой выходной костюм,
чтобы ее выслушать, но знаю, что малейшее усилие может стать для нее
роковым.
- Помолчи, киска моя, мы поговорим позже... Приезжает "скорая". Малышку
несут в нее через двойной ряд зевак в пижамах. Когда появляются парни из
ближайшего комиссариата, я показываю им мои бумаги и делаю краткое резюме
драмы.
- Если узнаете что-то новое, звоните мне в Париж. Я сажусь в свою машину
и на полной скорости гоню в сторону славной столицы...
Ночь я заканчиваю в отельчике недалеко от конторы. Встав рано утром,
принимаю ледяной душ, потом звоню в версальскую больницу узнать о состоянии
Клод.
Дежурный мне говорит, что ей сделали ночью срочную операцию, но состояние
ее очень тяжелое и пока нельзя сказать ничего определенного.
Эта новость вызывает у меня грусть, но, в конце концов, пока есть жизнь,
есть и надежда. Клод молодая и крепкая и раз не отдала концы сразу, то
выкарабкается.
Я одеваюсь и иду перекусить в кафе. Стаканчик кальвадоса, и я снова готов
идти в атаку.
Покупаю газеты, чтобы посмотреть, во сколько должны собраться министры
четырех великих держав. Встреча назначена на четыре.
Чем бы мне до этого заняться? К шефу я решаю не ходить. Я не в настроении
петь ему романсы, глядя на его безупречно белые манжеты... Нет, схожу в
Лувр. Имею я право познакомиться с Монтескье, если мне этого хочется?
Кажется, я не бывал в знаменитом музее с того времени, когда был
студентом. Спрашиваю, где зал статуй, и смотритель в галунах отвечает, что в
подвале. И вот я прохаживаюсь между Дианами, Венерами, героями, херувимами,
античными воинами и разными бородачами.
Дохожу до бюстов и довольно скоро узнаю Монтескье. Встав перед ним, я
чувствую себя кретином. Чего я ждал от этого визита? Что Монтескье расскажет
мне новый анекдот?
Похлопываю его по щеке.
- Чего-то ты бледноват,- говорю я ему.- И холодный, как собачий нос!
Какой-то тип останавливается и смотрит на меня.
Этот длинный мужик, косящий, как заяц, ошеломленно таращится на меня,
потом едва заметно пожимает плечами и уходит.
Конечно, я похож на чокнутого.
Снова смотрю на папашу Монтескье. Я не очень силен в скульптуре, но
все-таки понимаю, что это не бог весть какой шедевр. Вообще-то сделан он
неплохо, аккуратно, но любитель искусства никогда не захочет иметь дома
копию этой штуки... Она может заинтересовать только литератора из-за
личности изображенного... Сильно сомневаюсь, что у Вольфа были друзья
литераторы. Он был скорее завсегдатаем стадионов. Все это довольно
таинственно... Тем более таинственно, что кто-то без колебаний всадил
автоматную очередь в дверь Клод, чтобы заткнуть ей рот... Почему с ней
сыграли эту злую шутку? Просто потому, что я был у нее и мог узнать, что она
сделала копию этого паршивого бюста? Заводя игру в "почему" дальше, быстро
подходишь к вопросу: почему для кого-то так опасно, что я узнаю об этой
работе? А если оставить игру в "почему", возникает вопрос: как убийца узнал,
что я у малышки Ринкс? Потому что следил за ней или, наоборот, он следил за
мной?
Если верна вторая гипотеза, это означает, что, несмотря на нашу
инсценировку, Анджелино не поверил в "несчастный случай" с Вольфом.
Темно, как в пузырьке с чернилами!
Я снова хлопаю Монтескье, уже сильнее. Это почти пощечина.
- Если бы ты мог говорить, то много чего порассказал, да, старина?
Монтескье начинает действовать мне на нервы. Я строю ему страшную рожу и
ухожу
Глава 7
Когда я поднимаюсь по лестнице, мне в голову приходит одна идея. Думаю,
еще никто не рожал мыслищу такого калибра, кроме Анджелино, конечно.
Я выхожу в сад Лувра. Моя тачка стоит справа от входа в музей. Я
направляюсь к ней, и, когда до нее остается каких-то десять метров,
вмешивается-случай... Не знаю, знакомы ли вы с парнем по имени Случай? Если
вы никогда о нем не слышали, позвольте вам сказать, что это тот еще хитрец!
У него есть чувство юмора, а главное, талант появляться в нужное время.
Мимо моей машины идет рабочий в синем халате, несущий на плече
венецианское зеркало. Стекло наклонено. Я смотрю в него и вижу, что творится
в моей тачке.
С огромным удивлением вижу съежившегося на полу перед задним сиденьем
мужика. Того самого, который смотрел на меня, когда я беседовал с Монтескье.
Это видение мелькает так быстро, что нужны рысьи глаза, чтобы разглядеть
его, но рысь - это крот по сравнению с Сан-Антонио. Я замедляю ход и
увеличиваю скорость шевеления мозгами. Запомните, что я соображаю очень
быстро. Я останавливаюсь, ощупываю карманы, как будто что-то потерял, и
возвращаюсь. И вот я снова в музее. Заметив комнату старшего смотрителя,
стучу в стекло. Хозяин появляется в фуражке немного набок.
- Ну, что надо?- ворчливо спрашивает он в манере, свойственной всем
тупицам, которым дали хоть немного власти.
Предъявляю ему удостоверение. Тут он синеет, как цветочек... Незабудка,
да и только!
- Чем могу служить?
Говорю, что хочу позвонить. Он показывает на допотопный аппарат в глубине
комнатушки.
Я хватаю трубку и велю телефонистке соединить меня с МИДом. Она
соединяет. Не знаю, какую должность занимает ответивший мне тип, но, судя по
резкому тону, это министр собственной персоной.
- Дирекция Надзора за территорией! - бросаю я.- Мне нужна справка. В
министерстве есть бюст Монтескье?
Мой собеседник, видимо обалдев, молчит.
- Что?- наконец выговаривает он.
- Бюст Монтескье.
Этот болван находится на грани апоплексического удара.
- Вы надо мной издеваетесь?- спрашивает он. Тут я начинаю сердиться и
говорю ему, что наша Служба не потерпит, чтобы какой-то швейцар разговаривал
с нами подобным образом, и что если он мечтает стать безработным, его мечта
близка к осуществлению.
- Спросите у компетентного сотрудника,- говорю я,- и пошевеливайтесь. Я
жду... Проходит несколько минут. Мой приступ ярости произвел должный эффект,
потому что малый возвращается и бормочет в трубку, что такой бюст
действительно стоит в зеленой гостиной.
Я его спрашиваю, что такое зеленая гостиная; он мне отвечает, что это зал
для конференций.
- Встреча представителей четырех великих держав должна состояться в
зеленой гостиной?
- Да.
Я кладу трубку, потом звоню боссу.



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.