read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Да, - ответила жена.
- Ну, нравится ей это или нет, скажи, что ты мне нужна, и приходи
поскорей к "Маньеру".
- Пообедаем вместе?
Она не верила своим ушам. В субботние вечера или по воскресеньям
случалось, что они обедали вместе в ресторане, но в будни, да еще в самый
разгар очередного дела?!
Мегрэ допивал свой грог за стойкой. В бистро зашушукались.
И так всюду - куда ни придешь! Вот она, цена той рекламы, которую газеты
создали ему против его воли. Поработай-ка в такой обстановке!
Кто-то, не глядя на него, сказал:
- Говорят, гангстеры кокнули Невезучего? Другой таинственно прошептал в
ответ:
- Если бы гангстеры!
Слухи об отношениях инспектора с Маринеттой уже облетели весь квартал.
Под любопытными взглядами посетителей Мегрэ расплатился и, выйдя из бистро,
пошел к "Маньеру".
В этом ресторанчике, неподалеку от каменной лестницы, спускавшейся с
Монмартрского холма, собиралась вся "знать" квартала - актрисы, художники,
литераторы. К знаменитостям здесь привыкли.
Час для завсегдатаев был еще ранний, и большинство столиков пустовало,
только у стойки бара несколько человек сидели на высоких табуреткахМегрэ
снял намокшее пальто и шляпу и, облегченно вздохнув, опустился на диванчик у
окна. Он успел не торопясь набить трубку и уже раскуривал ее, задумчиво
глядя в окно, когда увидел мадам Мегрэ. Она переходила улицу, наклонив
раскрытый зонтик, который чем-то напоминал рыцарский щит.
- Гляжу на тебя, и не верится как-то... Последний раз мы здесь были лет
пятнадцать назад, зашли пос- ле театра... Помнишь?
- Да, помню... Что тебе заказать? Он протянул ей меню.
- Ну, ты, конечно, закажешь свои вечные сосиски... А я вот разорю тебя и
возьму омара под майонезом.
Они подождали, пока принесли закуску и бутылку вина. За соседними
столиками никого не было, окно запотело - уютно, тихо, тепло. Они были одни.
- Сейчас я чувствую себя одним из твоих сотрудников. Небось вот так ты
сидишь с Люка или с Жан-вье, когда звонишь мне домой и говоришь, чтобы я не
ждала тебя к обеду.
- Да, но куда чаще я сижу как проклятый в кабинете и пробавляюсь весь
день бутербродами да пивом. Ну ладно, рассказывай, что там у вас было...
- Ты ведь знаешь, я не люблю сплетничать, но...
- Говори все как есть.
- Ты мне часто рассказывал о ней и ее муже, и при этом ты всегда жалел
только его. Признаться, мне казалось, что ты предвзято судишь...
- Ну, а теперь?
- Да ее жалеть нечего, хотя она и не виновата, что уродилась такая!
Прихожу - она лежит, у кровати консьержка и старуха соседка. Старуха все
время перебирает четки... Сама Лоньонша выглядит ужасно, кажется, вот-вот
помрет... Доктора он.и, разумеется, ещё до моего прихода вызвали.
- Она удивилась, что ты пришла?
- Боже мой, что она понесла, как только меня увидела... "Теперь-то, -
говорит, - ваш муженек по крайней мере не будет больше преследовать моего
Шарля. Он еще пожалеет, что не взял его на Кэ-дез-Орфевр..." Сначала мне
было не по себе. Но, к счастью, скоро пришел доктор, такой иронический,
невозмутимый старичок.
Для обоих этот обед в пустом ресторане был настоящим праздником. Как он
отличался от будничной семейной трапезы дома, на бульваре Ришар-Ленуар!
Особенно возбуждена была мадам Мегрэ, глаза ее блестели, она
раскраснелась, говорила быстрей обычного.
Когда они обедали или завтракали дома, говорил Мегрэ, а она слушала. Что
интересного расскажешь о домашних делах! Но сегодня все было наоборот: она
говорила без умолку, польщенная вниманием мужа.
- Тебе интересно?
- Очень! Продолжай.
- Доктор осмотрел ее и сделал мне знак выйти за ним в прихожую. Там мы
поговорили вполголоса. Он, кажется, удивился, застав меня в этом доме, и
даже спросил, действительно ли я жена комиссара Мегрэ. Я ему все объяснила.
Ну, ты понимаешь, что я ему сказала... "Это делает вам честь, мадам, -
проворчал старичок, - ценю ваши чувства, но считаю своим долгом предупредить
вас... Не скажу, конечно, что у мадам Лоньон железное здоровье, но смею вас
уверить, никаких серьезных болезней у нее нет... Вот уже десять лет я ее
"лечу"... И не я один... Время от времени она вызывает кого-нибудь из моих
коллег, требуя во что бы то ни стало угрожающего диагноза. А когда я
рекомендую ей проконсультироваться с психиатром или невропатологом, она
возмущается, кричит, что не сумасшедшая и что я ничего не смыслю в
болезнях...
Кто ее знает, быть может, она, как и многие истерички, ненавидит мужа. Не
может простить ему, что он остался участковым инспектором, и подсознательно
мстит ему на свой лад: притворяется больной, заставляет его ухаживать за ней
и заниматься хозяйством. Одним словом, не дает ему житья. То, что вы пришли
к ней утром, - это понятно. Но смотрите, если вы и дальше будете ей
потакать, то так легко потом от нее не избавитесь!" Ну и вот, когда доктор
ушел, я тут же позвонила в клинику, а ей сказала, что Лоньону значительно
лучше. Конечно, я перехватила немного, но греха тут нет, ведь жалеет-то она
только себя, а не мужа...
Принесли сосиски с жареной картошкой и омара под майонезом. Мегрэ налил
вина в бокалы.
- А когда ты позвонил, я ей сказала, что должна уйти на часок-другой. Она
сразу надулась: "Конечно, муж требует! Все они такие!" И вдруг выпалила ни с
того ни с сего: "Если овдовею - придется переезжать. Эта квартира мне будет
не по средствам. А я здесь двадцать пять лет прожила!"
- Послушай, не намекала ли она на то, что у Лоньона есть другая женщина?
- спросил Мегрэ.
- Нет, сказала только, что у полицейских отвратительная работа,
приходится иметь дело со всякими подонками, даже с проститутками...
- А ты не попыталась выяснить у нее, не изменился ли Лоньон за последнее
время?
- Как же, спросила. А она в ответ: "С тех пор как я вышла замуж за него,
он чуть ли не каждую неделю заводит разговор о том, что вот-вот раскроет
большое дело и прогремит на весь Париж. Тогда-то начальство оценит его по
заслугам, и он пойдет вверх. Сначала я, как дура, верила и радовалась, но
кончалось всегда тем, что дело уплывало из-под рук или успех приписывали
кому-нибудь другому".
Уже давно Мегрэ не видел жену в таком возбужденном состоянии.
- Я сразу поняла по ее глазам, что она имеет в виду тебя, и еще она
жаловалась, что в последнее время его посылали вне очереди на ночные
дежурства. Это верно?
- Да. Но по его же просьбе.
- Ей-то он ничего об этом не говорил. А вот с неделю назад сказал, что
скоро она кое о чем узнает из газет и что теперь-то его фотография наверняка
попадет на первые полосы.
- А она не пыталась расспросить его поподробней?
- По-моему, она ему просто не поверила. Постой! Вот еще что. Рассказывая
об этом, он как-то добавил: "Внешность обманчива. Если бы можно было видеть
сквозь стены, мы не поверили бы своим глазам". Мне запомнилась эта фраза.
Беседу прервал хозяин ресторана. Поздоровавшись, он предложил ликер к
кофе. Когда они опять остались вдвоем, мадам Мегрэ нерешительно спросила
мужа:
- Пригодится это тебе?
Комиссар сидел молча, раскуривая трубку. У него вдруг мелькнула смутная
догадка.
- Ну, что ты молчишь?
- Да! Как знать, может быть, это перевернет весь ход следствия.
Она бросила на него благодарный, хотя и недоверчивый взгляд.
Не раз потом вспоминала она этот чудесный обед у "Маньера".
ЛЮБОВНЫЕ ТАЙНЫ МАРИНЕТТЫ
Мегрэ посмотрел в окно. Дождь постепенно ослабевал, словно израсходовав
всю свою силу за утро, когда он то и дело принимался лить как из ведра,
внезапно обрушивая на прохожих хлещущие косые струи. Пора было идти, но
Мегрэ не торопился - ему хотелось еще немного продлить этот необычайный
праздничный обед.
Видел бы их Лоньон; он бы не упустил случая еще раз излить желчь: "Я
корчусь от боли на больничной койке, а они сидят у "Маньера", воркуют на
старости лет, как голуби, и судачат о моей несчастной жене: уж и
склочница-то она и в голове у нее не все в порядке..."
- Ты к себе на работу?
- Сначала на авеню Жюно. А ты?
- Боюсь, если я не пойду к ней, она будет говорить всем и каждому, что
вот, мол, ее муж умирает, до конца выполнив свой долг, а ты палец о палец
для нее не ударил.
Около дома Маринетты дежурил теперь одинокий полицейский. Пятно крови все
еще виднелось на тротуаре. Некоторые прохожие останавливались здесь
ненадолго, но тут же шли дальше. Исчезли и журналисты.
- Что нового?
- Ничего, господин комиссар. Угомонились. В швейцарской супруги Соже
сидели за столом.
Ночной портье "Паласа" был все в том же ужасном халате и по-прежнему
небрит.
- Сидите, сидите... Я на минутку поднимусь на четвертый этаж. А к вам у
меня только пара вопросов... Надо полагать, у мадемуазель Ожье не было
машины?



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.