миссис Рольф разговаривать с Стенли Уинборном.
немедленно вернулся домой. Хельга передала ему содержание беседы с доктором
Леви.
вас завтра утром.
подносе маленькие бутерброды и шейкер с коктейлем.
Пожалуйста, съешьте что-нибудь.
этом, что они такие маленькие. Но выпив три коктейля и съев все бутерброды,
она в достаточной мере насытилась, успокоилась и раскрыла красную папку,
чтобы еще раз перечитать письмо.
в папку. - Если умрет, проблема будет решена. О письме знал только один
Хинкль. - Хельга задумалась: - Можно ли рассчитывать на его молчание? Ей
вспомнился Арчер, которого она меньше, чем кого бы то ни было, могла
заподозрить способным на шантаж. И все же он стал шантажистом. Хинкль? Но
голословные обвинения не имеют места, и если она уничтожит письмо, все на
этом и кончится. Уинборн, конечно, поверил бы ему, скажи тот о письме, но
ничего не смог бы сделать. У него хранится первоначальное завещание. Ему
придется действовать в соответствии с его условиями. Шестьдесят миллионов
долларов.., но только, если Герман умрет. Умрет или нет?!" Она ударила
стиснутыми кулаками друг о друга.
осмысление всей глубины ее отвращения к нему и вызвало этот драматичный
удар. В этом она была уверена. Значит, если он поправится, то обречет ее на
жизнь монашки. Мало того, он сможет сделать ее жизнь настолько невыносимой,
что у нее не останется иного выхода, кроме как покинуть его.
других таких же комнат в таких же отелях, о великолепной вилле на
собственном острове неподалеку от Парадиз-сити, о вилле в Кастельно, об
элегантном пентхаузе в Нью-Йорке. Подумала о поклонах, приветствиях
метрдотелей, портье и даже полицейских - всех эти людей, готовых выполнить
малейшую ее прихоть. Всему придет конец. Ей придется начинать жизнь сначала,
а в возрасте сорока трех лет такая перспектива страшила. Разумеется, она
способна заработать на безбедное существование. Она отложила кое-какие
деньги. У нее есть тысяч на триста драгоценностей. Но какой бы пугающей не
была мысль о возврате в мир бизнеса с его свирепой конкуренцией, не она
вызывала у Хельги дрожь, а сознание того, что она перестанет быть миссис
Рольф - женой одного из богатейших людей мира, которую всюду окружают
подобострастие, внимание и забота.
могущественной, как Рольф. Существует множество возможностей, когда
располагаешь таким капиталом.
папку на стол, но если он умрет, она уничтожит это письмо без колебаний.
шкафу и достала пустой чемодан. Она положила папку в чемодан и засунула его
под другой, тоже пустой. Здесь папка будет в безопасности.
окна. Ей не хотелось, чтобы ее заметил кто-нибудь из поджидающих репортеров.
Когда через полчаса в дверь постучал доктор Леви, она все еще расхаживала по
комнате, погруженная в свои мысли.
очень жаль, миссис Рольф, но положение серьезное. Все зависит от того, что
произойдет в течение последующих двух-трех дней. Делается все возможное.
Если послезавтра наступит улучшение, надежда есть. Я останусь здесь. Доктор
Беллами очень компетентен. Запаситесь терпением, миссис Рольф. Вам будут обо
всем сообщать.
положение серьезное. Как это понимать?
сказал:
утрата речи.
пожелала бы даже Герману.
слышно.
вам немного отдохнуть, миссис Рольф. Вы ничем не сможете помочь. Я принес
вам снотворное.
- Без ног, без языка, без правой руки... Мистер Леви положил на стол
таблетку:
снова села в кресло, не обращая внимания на таблетку. Стиснув на коленях
руки, она горячо желала мужу смерти, теперь уже не ради себя, а ради него
самого.
***
Леман, как вице-президент "Электронной компании Рольфа" принесет больше
пользы, оставаясь в Нью-Йорке. Теперь, когда о происшедшем узнала пресса,
акции компании упадут. Это неизбежно, хотя и не имеет серьезного значения: в
наши дни достаточно чихнуть, как покатятся вниз акции твоей компаний. Леман
должен оставаться у руля.
смотревшая сквозь жалюзи, желая остаться незамеченной, видела, как он
выходит из машины и останавливается поговорить с репортерами, которые
находились здесь уже четырнадцать часов. Несмотря на свою ненависть к нему,
Хельга вынуждена была признать, что Стэнли Уинборн был видный и красивый
мужчина, чем-то напоминавший видного государственного деятеля. Он был высок,
худ, с густыми темными волосами, побелевшими на висках, с холодным лицом,
всегда безукоризненно одетый. Уинборн обладал отточенными умом юриста. Ко
всем, включая и Хельгу, он относился с холодной отчужденностью и
вежливостью.
скрылся в дверях отеля. Прошел почти час, прежде чем он появился к ней в
номер. Хельга не сомневалась, что он подробно расспросил доктора Леви и
запасся нужной информацией, чтобы затем перейти к действиям.
аршинные заголовки сообщали о болезни Германа Рольфа. Хельга подумала о
лавине соболезнований, телеграмм и каблограмм, которые вызовет это известие.
Она надеялась, что их будут отправлять в нью-йоркский филиал, а не сюда.
вызвавших у Хельга только раздражение. - По-видимому, положение серьезное.
Уинборна скользнули по ней. - Я, разумеется, в вашем распоряжении.
правительством. Он собрался отослать мне проект контракта, когда произошла
несчастье. Дело не терпит отлагательств. Вам известно, где он лежит, Не
подумав, Хельга ответила:
заговорит с Хинклем о бумагах Германа, не исключена возможность, что Хинкль
вспомнит и об этом убийственном письме.
Рольф, могу я попросить вас пройти со мной - продолжал Уинборн, - чтобы мы
потом смогли просмотреть его бумаги. Этот проект требует моего
незамедлительного внимания.
красную папку, та сейчас попала бы ему в руки.
отдали честь, и Уинборн, любивший почет, в ответ наклонил голову.