read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



окруженное роем мелких магазинчиков, торгующих всем - от рыбы до
бюстгальтеров. По узенькой улочке сновали вьетнамцы, пуэрториканцы,
несколько негров да еще престарелые белые женщины с корзинами в руках. Найдя
место для машины, мы вышли и направились к дому.
- Подожди здесь, Билл, я поговорю с уборщиком. Найти его было нетрудно,
так как он подметал неподалеку. Это был высокий полный человек в грязной
фуфайке и еще более грязных брюках. Опершись о метлу, он следил за моим
приближением.
- Я ищу Терри Зейглера, - сказал я, улыбаясь не слишком широко.
- Очень хорошо, ищите себе на здоровье, а мне тоже есть чем заняться, - и
он демонстративно замахал своей метлой.
- Где живет Терри Зейглер?
Он остановился, посмотрел на меня и спросил:
- Вы что, коп?
- Я ищу его, чтобы сообщить хорошую новость: ему привалило наследство.
В глазах уборщика затеплился интерес.
- И большое?
- Точно не знаю, но мне сказали.
- А что я буду с этого иметь?
- Двадцать баксов, если покажешь.
Он почесал волосатую руку и в задумчивости оперся массивным торсом на
метлу, которая выдерживала его просто чудом.
- Говорите, Терри Зейглер, мистер?
- Да.
- Он снимал комнату наверху года полтора. Платил регулярно, никаких
историй у него не было. Работал днем и ночью, а месяца два тому назад уехал.
Меня-то он предупредил заранее. Вот так сразу, кинул два чемодана в свей
"олдсмобил" и исчез. Больше я его не видел.
- Он не сказал, куда поехал?
- Нет, да я и не спрашивал. Мне-то зачем?
- Значит, говоришь, на "олдсмобиле"? Может, помнишь номер?
- Помню. Номер простой: Рб-100001.
- А в его комнату уже кто-нибудь въехал?
- Да. Уже через час после его отъезда въехала одна девочка. Она заплатила
за два месяца вперед.
- Кто она?
- Долли Джильберт. Во всяком случае она сама так сказала. Я о ней ничего
не знаю.
Уборщик снова зашуршал своей метлой, и я решил, что необходима маленькая
смазка, чтобы его язык двигался без скрипа. Я достал бумажник, извлек из
него банкноту в двадцать долларов и помахал у него перед носом. Увидев
деньги, он остановился.
- Это мне?
- Да, если будешь побольше разговаривать. Мне нужно найти Зейглера.
Наверняка кто-нибудь здесь знает о нем, а?
- Возможно, - уборщик вновь почесал руку. - Вам, конечно, лучше всего
было бы встретиться с мисс Ангус. Она могла бы рассказать вам об этом парне:
она жила как раз напротив него, иногда прибиралась в его комнате и готовила
еду. Женщина очень добрая, любила приносить пользу человеку. Но больше всего
она любила поболтать. Она и со мной болтала, когда я прибирал наверху. Она
бы, наверное, могла вам что-нибудь рассказать.
- А почему - могла? - спросил я. - Она что, тоже уехала? Он нетерпеливо
пожал плечами, не спуская глаз с купюры, так что мне пришлось расстаться с
ней. Он осмотрел купюру, поцеловал ее и сунул в карман своих засаленных
брюк.
- Конечно, уехала, только ногами вперед. Через три дня после отъезда
Зейглера.
- Как это - ногами вперед?
- Когда я подметал пол на этаже у мисс Ангус, то заметил, что дверь ее
комнаты открыта. Я вспомнил, что не видел ее уже пару дней, так что вошел
внутрь. Мисс Ангус лежала на полу мертвая. Я сообщил копам, и они занялись
этим делом. Они и меня расспрашивали, но я ничего не мог им объяснить,
потому что сам ничего не знал. Они тогда решили, что ее пришил какой-нибудь
наркоман из-за денег. Он ударил ее по голове, а потом перерыл все в комнате.
Вот она-то наверняка знала, куда уехал Зейглер. Она часто со мной о нем
разговаривала, нахваливала его. Он ей очень нравился. Не может быть, чтобы
он уехал, не сказав ей ни слова. Вот и все. Может, я могу еще что-нибудь для
вас сделать?
- А комнату мисс Ангус кто-нибудь занял?
- Пока нет. Она заплатила вперед и въехала со своей мебелью. Ее делом
занимается какой-то адвокат. Как только он закончит, комнату сразу сдадут.
- А что за адвокат?
- Какой-то еврей. Ко мне от тоже приходил.
- Знаешь его имя?
Уборщик снова почесал руку, а затем сказал:
- Его зовут Солли Льюис.
Я понял, что он не сообщит мне больше ничего интересного.
- Ладно, - сказал я. - Может быть, нам придется встретиться еще раз.
Он радостно закивал:
- Приходите, если что будет нужно.
Распрощавшись с уборщиком, я направился к Биллу, который, сидя за рулем,
невозмутимо жевал свою долгоиграющую резинку.
- Оставайся здесь и осмотрись, - сказал я. - Разузнай адрес адвоката
Солли Льюиса. Я скоро вернусь.
Я вошел в подъезд и поднялся на лифте на последний этаж. Там было всего
две двери. На правой висела табличка: "Мисс Долли Джильберт".
Я нажал на кнопку звонка, подождал, потом нажал снова, думая, что в это
время Долли должна бы уже была встать. Лишь после третьего звонка дверь,
скрипнув, отворилась. Передо мной стояла девушка лет двадцати, с вьющимися
белыми волосами, лицо ее было размалевано тушью и румянами, сжатые губы
подведены яркой помадой. Все откровенно говорило о том, каким образом она
зарабатывает на жизнь. На плечи Долли был накинут халат, распахнувшийся
спереди. Кроме голубых штанишек на ней ничего не было. Она взглянула на меня
и улыбнулась призывной улыбкой проститутки, которая знала, зачем к ней может
прийти мужчина.
- Прости, дружок. Сейчас я занята с одним парнем. Зайди через пару
часиков - не пожалеешь.
- Что же мне теперь делать? Болтаться где-то два часа? - спросил я,
приветливо улыбаясь. - А мой приятель сказал, что тут без осечки. Он тебя
очень хвалил.
Я смотрел мимо нее в большую, довольно чистую комнату, обставленную
старомодной мебелью. В дальней стене комнаты была чуть приоткрыта дверь,
которая, по-видимому, вела в спальню.
- Я бы с удовольствием, - сказала она, улыбаясь в ответ, - но сейчас...
Из спальни донесся грубый голос:
- Скажи этому сопляку, пусть убирается, пока я не встал. Иди сюда и
продолжим. Или ты думаешь, что я собираюсь кувыркаться здесь с тобой целый
день?
Девушка перестала улыбаться.
- Послушай, приятель, это бешеный человек, с ним лучше не связываться.
Заходи попозже, - и она захлопнула дверь перед моим носом.
По интонации я почувствовал, что доносившийся из спальни голос
принадлежал негру, и у меня появилось подозрение... Я спустился в лифте и
подошел к Биллу.
- Ну что, узнал адрес?
- Да. Он есть в телефонной книге: дом 67 по Сидом Роуд.
- Прекрасно. Послушай, Билл, через некоторое время отсюда появится один
черный. Проследи за ним. Я оставлю тебе машину на случай, если он будет на
колесах. Не спускай с него глаз. Мне почему-то кажется, что это Хэнк Сэнди.
- А ты куда?
- Я поеду побеседую с Солли Льюисом.
Сойдя с тротуара, я остановил проезжающее такси.

Глава 3
Контора Солли Льюиса находилась на последнем этаже обшарпанного здания.
Она состояла всего из одной комнаты, но претендовала быть похожей на
добропорядочный офис: видавший виды письменный стол, картотека на пыльных
полках и дряхлая пишущая машинка бабушкиных времен. Чувствовалось, что на
машинке печатал сам хозяин конторы.
Солли Льюис сидел за письменным столом, листая какое-то тонкое досье. Без
всякого воодушевления взглянув на меня, он поднялся навстречу. Ему было лет
тридцать пять, он был среднего роста, с густой шевелюрой и бородой, которая
закрывала почти все лицо. Рукава пиджака лоснились, а сам Льюис был таким
худым, что казалось - он питается раз в неделю.
- Чем могу быть полезен? - спросил он, протягивая мне руку.
Ответив на рукопожатие, я достал бумажник и в свою очередь протянул ему
свое служебное удостоверение.
Он указал мне рукой на стул, который казался таким хрупким и древним, что
я опустился на него с опаской. Хозяин конторы тоже сел, все еще не выпуская
из рук моего удостоверения, затем он поднял на меня глаза, в которых
промелькнула искорка симпатии.
- Итак, мистер Уоллес, рад с вами познакомиться. Много слышал о вашем
агентстве. Что же привело вас ко мне?
- Насколько мне известно, вы занимаетесь делами недавно усопшей мисс
Ангус. Он опешил:
- Верно, я ее доверенное лицо. И что же?
- Говорит ли вам что-нибудь имя Тома Торенса, или Терри Зейглера? Он
кивнул:
- Терри Зейглера, конечно.



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.