Здоровяк осекся.
– Кажется, вы ошиблись, – вежливо улыбнулся Тори. По-русски он говорил даже лучше, чем по-английски. Безо всякого акцента.
– Да. – Здоровяк смущенно рассмеялся. – Извини, братан, но ты вылитый Рахим. Тоже из Ташкента?
– Нет, – покачал головой японец. – Я из Душанбе. Всего хорошего.
Он сел в «Лексус» и медленно поехал к воротам стоянки.
* * *
Секретный центр ФБР
США, Нью-Йорк, 7 сентября, суббота,
21.27 (время местное)
– Хоть что-нибудь осталось? Хоть какая-то возможность восстановить данные? – Гинзбург с надеждой посмотрел на программиста.
Тот бесцельно – в который уже раз! – пробежал пальцами по клавиатуре и покачал головой:
– Ни малейшей возможности, босс.
– А зачем я вас держу?!!
– Сэм, – Голд, начальник технического отдела, осторожно дотронулся до локтя Гинзбурга, – поверь, сеть была прикрыта очень надежно: все антивирусы, постоянный контроль за ситуацией, защита от дурака. Все было на высочайшем уровне.
– И что?
– Парень, который разработал программу-убийцу, – крутой хакер. Она преодолела все наши блоки, вползла в систему и уничтожила информацию. Вот и все. После этого она уничтожила саму себя.
– Ей потребовалось на это меньше десяти минут, – угрюмо добавил программист. – Ни одна из существующих программ не смогла бы пробить нашу защиту за такое время.
– Но ведь она не пришла извне, – пробормотал Гинзбург. – Программу запустили с одной из наших станций.
– Это неважно, – покачал головой Голд. – Наши системы жестко контролируют поступающую информацию и всегда блокируют подозрительные файлы. Даже если бы они пропустили вирус, они бы узнали об этом и отформатировали бы рабочий сервер, сохранив всю информацию на резервном.
– Вирус мог пройти и на резервный сервер, – махнул рукой Гинзбург.
– В обычном случае это невозможно, – ответил Голд. – Но сейчас он прошел.
Самуэль отвернулся и в отчаянии оглядел лабораторию.
– Все пропало! Все!!
Еще не пришедшие в себя яйцеголовые горестно бродили по помещению, натыкаясь друг на друга, но практически не разговаривая. Они были похожи на шокированных моряков, блуждающих по обломкам разбитого корабля. Изредка кто-то из них резко выхватывал с пола или из ящика какой-нибудь листок, но тут же бросал его, сопровождая это действие коротким или длинным, в зависимости от темперамента, ругательством. Компьютеры умерли, все данные таинственным образом пропали, а о том, что они были, свидетельствовали лишь следы торопливого обыска. И, самое страшное – стеклянный куб пуст. Монстр исчез!
– Мы отправили во все аэропорты фотографию, – прошептал верный Капуцерски. – И еще в полицию штата. Можно объявить по телевидению.
– Вряд ли он воспользуется прежней личиной.
– Все может быть.
Гинзбург обреченно присел на стул. Голова была тяжелой, чугунной, сильно ныл затылок, и Самуэль совершенно не помнил, что произошло начиная с середины дня. Последнее, что осталось в памяти, – разговор с директором ФБР, а затем – ужасное пробуждение в разгромленной лаборатории. Несколько часов жизни пропали… И карьера тоже пропала.
– Я приехал в центр и созвал совещание. Зачем? Я хотел получить результаты. Это понятно. Но я не помню. Не помню!!
Тонкая трель мобильного телефона прозвучала как реквием. Даже не глядя на определитель номера, Самуэль знал, кто звонит. Он ждал этого звонка и боялся его. Трель повторилась. Фэбээровец неохотно вытащил телефон и поднес его к уху.
– Добрый вечер, Чарли.
– Добрый вечер, мистер Гинзбург, – холодно ответил директор. – Мне доложили, что у вас возникли серьезные проблемы?
«Чертовы стукачи!»
– Не проблемы, – угрюмо ответил Самуэль.
– А что?
– Катастрофа.
– Рад, что наши оценки случившегося совпадают, – невозмутимо отозвалась трубка. – Мне доложили, что ваша роль в этой катастрофе была… гм, не последней.
– Мне тоже так сказали.
– Вам сказали?
– Я не помню ничего, что происходило во второй половине дня, – вымученно улыбнулся Гинзбург. – Клянусь, не помню! Мне говорили, что я созвал совещание, что собрал на нем всех, кто был в лаборатории, что записывал чего-то… Но я ничего не помню, Чарли! Клянусь!!
– Как вы себя чувствуете, мистер Гинзбург?
– Нормально.
– Вы сможете перенести перелет в Вашингтон?
– Да.
– На встречу с президентом можете не рассчитывать, но я с удовольствием выслушаю ваши объяснения.
– Я понял. – Самуэль помолчал. – Господин директор, а что делать с нашими людьми в Москве?
– Я подумаю. Я жду вас в Вашингтоне.
Гинзбург отключил трубку и покачал головой.
«Похоже, сотрудникам Нью-йоркского отделения ФБР придется привыкать к новому шефу».
* * *
Цитадель, штаб-квартира Великого Дома Навь
Москва, Ленинградский проспект,
8 сентября, воскресенье, 05.51
– Что с Яной? – озабоченно спросил Сантьяга.
– Эрлийцы говорят, все будет о'кей, – мрачно ответил Кортес. – Дня три, может, неделя. Ранение тяжелое, но излечимое. – Наемник сделал маленький глоток вина и посмотрел на Артема: – Чемодан?
– Куколка осталась у американцев, – не обрадовал тот. – Я бы мог попытаться забрать ее, но пришлось бы применить…
– Вы поступили абсолютно правильно, – заметил комиссар. – В сложившихся обстоятельствах я даже рад, что нам не удалось изъять Куколку.
– Почему? – насторожился Кортес.
– Это позволит продолжить игру. – Сантьяга прошелся по толстому ковру, остановился, покачиваясь с носка на пятку, и улыбнулся. – Теперь я окончательно понял цель Мехраба: он планировал выдать нам не запрещенный артефакт, а всю цепочку. Всех, кто связан с производством Куколок. Продавцов, посредников, группу прикрытия, и… я надеюсь, мастера.
– В том числе японцев? – подал голос Артем.
– Их в первую очередь. – Комиссар присел на краешек стола. – Я думаю, что именно из-за самураев Мехраб и затеял столь заковыристую интригу.
– Он их испугался.
– И предпочел подставить вас.
– Но почему он испугался?
– Действительно, вопрос… – Сантьяга задумчиво поправил изысканный галстук. – Пожалуйста, расскажите о самураях подробнее.
– Они были в самолете, – припомнил Артем. – И тот, что с мечом, и те, что остались в Шереметьеве.
– Скрылся главный?
– Да.
– Но перед этим он сумел произвести очень неплохое впечатление, – пробормотал комиссар. – Яна совсем недавно стала магом, но ее сила колоссальна. Я лично занимался обучением вашего компаньона и могу с уверенностью заявить, что в Тайном Городе найдется немного воинов, способных бросить ей вызов.
– И тут появляется японец.
– Совершенно верно: появляется японец и с легкостью отправляет Яну на больничную койку. – Сантьяга покачал головой. – Допускаю, что у Мехраба был серьезный повод для беспокойства.
– Картина в целом ясна, – буркнул Кортес. – Дита выкрала Куколку у японцев, те организовали погоню и даже не остановились перед поездкой в Тайный Город. Это говорит об уверенности.
– Или о самоуверенности.
– Будем исходить из худшего варианта. Тем более, что мы уже видели их способности. – Кортес скрипнул зубами. – Мы знаем, что японец будет идти за артефактом… Кстати, как он может найти Куколку?
– Иногда мастер создает Куколку под конкретного пациента, в этом случае он использует образцы тканей больного. Считается, что «именная» Куколка лучше.
– А разве в обычном случае лечение не всегда проходит идеально?
Комиссар развел руки: