позиции.
варгульфы, даже не поняв, что случилось, пока не увидели, что люди
собрались в компактные группы, находящиеся внутри кольца больших костров и
множества факелов. Бешено завывая от злости, варгульфы начали метаться
вдоль линии костров, почти касаясь огня оскаленными злыми мордами.
близится утро. Я очень беспокоюсь о Килгоре Он скоро должен вернуться.
тоже достаточно умен, чтобы не приближаться к мечу. Я боюсь, что юноша
погиб. Когда будет утро, нам лучше рассеяться и скрыться в убежищах.
взглядом.
погибнем все, как герои, чтобы не жить изгнанниками и рабами? - С горечью
она всматривалась в долину, в кольцо огней, окружающих Гримшлаг. - Все
люди Гардара собраны здесь. Неужели это все напрасно? Утром они все
рассеются, как сухие листья, гонимые осенним ветром. И их уже не собрать
вновь. Если мы останемся, то конец наш будет неизбежен. Колдуны не пощадят
нас и уничтожат всех. Но мы умрем в бою, а не замерзнем в темной ночи
Фимбул Винтер.
когда нужно было остаться. Мы останемся с тобой, леди, каково бы ни было
твое решение.
лицо капюшон черного плаща Горма, он перебегал от камня к камню до тех
пор, пока не оказался на расстоянии полета стрелы от главного входа,
который охранял отряд троллей.
которым в Свартгейме темные альфары приветствовали яруг друга.
отскакивая назад. И остальные тоже бросили свой пост и побежали впереди
него по длинному черному туннелю. Туннель был широким настолько, что по
нему могли проехать в ряд четыре всадника, а высоты он был такой, что даже
высокий человек, сидя на лошади, мог не бояться разбить себе голову. В
стены были воткнуты дымящие факелы, так что Килгор мог не бояться
заблудиться. Кроме того, чем дальше он шел, тем больше в туннеле
попадалось различных существ, спешивших в том же направлении, что и он, и
так же недоверчиво поглядывающих на него, как и он на них.
ступеньки, бормоча и чертыхаясь. Он с трудом поднялся и двинулся дальше.
Там, где туннель перешел в спиральную лестницу, старый колдун без всяких
причин, просто ради удовольствия послушать крики и стоны, заклинанием
сбросил вниз с полдюжины троллей. Подмигнув Килгору, он схватил его за
руку и прошептал:
Жаль старого Хаукра. Но тот, кто восстает против Сурта, не должен ждать
похвалы и благодеяний от него. Мы не опаздываем?
проскочил тысячу или около того ступеней вверх, ведя Килгора за собой.
Если кто-то или что-то оказывалось у него на пути, он просто перешагивал
через это или бесцеремонно отталкивал в сторону.
горящим китовым жиром, а затем снова тысячи ступеней и внезапно Килгор
чуть не упал, оказавшись на ровном полу. Он был на самой вершине
Гримшлага.
провести себя в главный холл, где уже было полно разноцветных халатов
ледяных колдунов и волосатых спин троллей. Колдун стал бесцеремонно
протискиваться через толпу, вызывая недовольство и смятение потревоженных,
и потерял Килгора, который спрятался за каменную колонну, чтобы
осмотреться.
очага было свободно. Там стояли тринадцать массивных кресел, выстроенных
полукругом. Все кресла были уже заняты, за исключением центрального.
Килгор узнал старого колдуна с деревянной ногой, который спорил с двумя
другими, сидящими в соседних креслах. Один из них был одет в роскошную
пурпурную мантию, а другой в какую-то рвань грязно-оранжевого цвета. С
безграничным удивлением Килгор заметил в первом ряду зрителей своих
пятерых знакомых с болот Херонесса. После некоторых размышлений он решил,
что ни один из них не узнает его.
зрителями пробегали вереницей тролли. В зале стоял стол, заваленный
предметами странной формы и закрытый черной тканью. Этот стол был,
по-видимому, предметом всеобщего внимания и центром любопытства.
присутствовали все, за исключением Сурта и последнего из Двенадцати
колдунов. Наконец, появился и последний колдун. Он скромно прошел к своему
креслу и уселся в него, не обратив на себя внимания зала. Килгор смотрел,
едва дыша. Он понял, что старый колдун с деревянной ногой спутал его с
этим, который тоже был одет в черный плащ Свартгейма. Это не мог быть
никто другой, и когда колдун откинул свой капюшон, Килгор с ужасом
убедился, что был прав. Графгримр!
мантии поднялся и скомандовал:
будет сброшен со стены крепости!
силой. Юноша поглубже спрятался в тень и стал ждать появления Сурта. Толпа
заволновалась, но Килгор все еще не видел своего врага. Он сделал шаг
вперед, чтобы лучше видеть, и нечаянно наступил на чью-то ногу. Тот резко
повернулся, и Килгор с изумлением обнаружил, что он смотрит в знакомые
желтые глаза колдуна Варта.
руки ко рту, как бы заставляя себя молчать.
хихиканьем отпрянул от него. - Придержи язык, Варт, а то я подарю тебе
твою же собственную голову, - сказал Килгор свирепым шепотом.
место, но у него возникло странное ощущение, что все идет не так, как ему
хотелось бы.
жуткое ощущение, какое он испытывал в подземелье.
колдун прошел к своему креслу и сел. Это был коренастый крепкий человек. С
могучих плеч его свисал алый плащ. В руках он держал посох с великолепной
золотой головкой, а его голову украшал головной убор, сделанный из клыков
зверей.
из Ватнарсмаунда, одетый в плащ мертвого короля из кургана.
колонну. С легким кивком в направлении Килгора он заговорил низким
гипнотизирующим голосом:
Эльбегаста и его союзников. Сейчас самое подходящее время для возвращения
Фимбул Винтер, если только нам удастся доказать, что у нас хватит сил для
этого. Я требую тишины в зале. Все те, кто здесь присутствует, должны
объединить свои усилия.
предатель. И как преданный слуга, я за ничтожную плату могу указать его.
держался за ручку двери, готовый улизнуть при малейшей опасности.
Зазвучали угрожающие голоса, руки потянулись к ножам.
подданных. - И приведите сюда этого колдуна, который осмелился на такую
дерзость.
к Сурту.
горло.
возможности уйти и бросился к дверям, не обращая ни на кого внимания.
Килгора, который подошел ближе. Он откинул плащ, чтобы ничто не мешало ему