read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



защитить тебя. - Она многозначительно посмотрела на него, приподняв бровь.
- На все.
Совершенно растерянный, он искал способ высказать возмущение. Но в то
же время ему не хотелось, чтобы это выглядело так, будто он на нее злится.
Ричард стоял на краю пропасти. Одно неверное слово, и он шагнет через
край. И было мучительно трудно вернуться. Ричард все еще чувствовал, как
кровь стучит у него в висках, призывая к насилию. Трудно было понять,
каким образом ярость затмила ему разум, еще труднее было объяснить это
Кэлен. И все же, глядя в ее зеленые глаза, он почувствовал, как гнев
стихает.
- Ричард, ты должен помнить о том, что надлежит.
- Не понял?
- Даркен Рал. Вот что должно тебя беспокоить. Те люди, внизу, нас не
касаются. Мы должны просто пройти мимо них. Не более того. Не заботься о
них. Не стоит. Направь все силы на наше дело.
Он глубоко вздохнул и кивнул.
- Ты права. Прости меня. Ты совершила смелый поступок, хотя мне это и
не понравилось.
Она обняла Ричарда и положила голову ему на грудь. В дверь тихонько
постучали. Убедившись, что это Билл, Ричард отодвинул засов. Трактирщик с
сыном внесли Чейза и бережно опустили его на пол. Когда сын, долговязый
юноша, увидел Кэлен, он вдруг почувствовал, что безнадежно влюбился. Хоть
Ричард и понимал его, он все же не мог этого одобрить.
- Это мой сын, Рэнди, - Билл ткнул в него пальцем.
Рэнди, как завороженный, уставился на Кэлен. Билл повернулся к
Ричарду, отирая лысину той самой грязной тряпкой, которая болталась у него
на плече. Изо рта трактирщика все еще торчала щепка.
- Ты не сказал, что твой друг - Делл Брендстон.
- В чем проблема? - К Ричарду вернулась былая подозрительность.
Билл улыбнулся.
- Не во мне. У нас со стражем границы были кое-какие разногласия, но
он честный человек. Он не доставляет мне неприятностей. Иногда
останавливается здесь, когда приезжает по делу. Но если те парни, внизу,
узнают, что он здесь, то разорвут его в клочья.
- Попробуют разорвать... - поправил Ричард.
Билл улыбнулся.
- Мы принесем второго.
Как только они вышли, Ричард протянул Кэлен две серебряные монеты.
- Когда они вернутся, дай одну мальчишке и попроси его отвести наших
лошадей на конюшню и как следует за ними присмотреть. Скажи, что если
ночью он их постережет, а к рассвету приготовит в путь, ты прибавишь еще
одну.
- А почему ты думаешь, что он согласится?
Ричард усмехнулся.
- Не волнуйся, если ты попросишь - сделает. Просто улыбнись.
Вернулся Билл, неся в могучих руках Зедда. Рэнди шел следом, волоча
дорожные мешки. Билл осторожно опустил старика на пол рядом с Чейзом. Он
глянул на Ричарда из-под косматых бровей и повернулся к сыну.
- Рэнди, принеси даме таз и кувшин с водой. Да полотенце. Чистое
полотенце. Она, должно быть, хочет умыться.
Рэнди попятился, улыбаясь и путаясь в собственных ногах. Билл
посмотрел ему вслед и повернулся к Ричарду. Он долго разглядывал гостя,
даже вынул изо рта щепку.
- Эти двое очень плохи. Не стану спрашивать, что с ними приключилось,
парень с головой не стал бы рассказывать, а ты, я думаю, парень с головой.
У нас тут нет лекаря, но поблизости есть кое-кто, кто сможет помочь. Это
Эди. Ее прозвали костяной женщиной. Многие ее боятся. Те, внизу, и близко
бы к ней не подошли.
Ричард вспомнил, что Чейз назвал Эди другом. Он нахмурился.
- Почему?
Билл бросил взгляд на Кэлен и, сощурившись, снова посмотрел на
Ричарда.
- Они слишком суеверны. Думают, что Эди приносит несчастье. Да и
живет она возле самой границы. Говорят, что те, кто пришелся ей не по
нраву, почему-то умирают. Заметь, я не утверждаю, что это правда. Сам я в
это не верю. Скорее всего они все придумали. Она не знахарка, но я знаю
людей, которым она помогла. Может, ей удастся помочь вашим друзьям. По
крайней мере, будем на это надеяться. Иначе они долго не протянут.
Ричард провел ладонью по волосам.
- А как нам найти костяную женщину?
- Свернете за конюшню, потом по тропинке налево. Это в четырех часах
езды.
- А почему ты нам помогаешь? - спросил Ричард.
Билл улыбнулся и сложил руки на груди.
- Давайте считать, что я помогаю стражу границы. Он держит в узде
кое-кого из моих постоянных посетителей. Да к тому же стражи границы
обеспечивают мне прибыль. От государства. Тут рядом мой склад. Если Чейз
выкарабкается, просто скажи, что я помог сохранить ему жизнь. - Он
хохотнул. - Представляю, как это раздосадует его.
Ричард улыбнулся. Он понял, что хотел сказать Билл. Чейз не любил,
когда ему помогают. Билл действительно знал Чейза.
- Я позабочусь о том, чтобы он узнал, что ты спас ему жизнь. -
Трактирщик казался обрадованным. - Теперь об этой женщине. Если она живет
одна, да еще возле границы, и я собираюсь просить ее о помощи, то, думаю,
было бы неплохо, если б я ей кое-что привез. Ты не мог бы собрать для нее
немного припасов?
- Конечно. Я признанный поставщик, меня снабжают из Оленьих Земель.
Конечно, грабители-советники дерут налоги. Я могу занести это в конторскую
книгу, чтобы правительство раскошелилось. Если, конечно, это официальное
поручение.
- Официальное.
Вернулся Рэнди с тазом, водой и полотенцами. Кэлен вложила ему в руку
серебряную монету и попросила присмотреть за лошадьми. Он повернулся за
разрешением к отцу. Билл кивнул.
- Только скажите мне, которая из лошадей ваша, и я в особенности
позабочусь о ней, - с широкой улыбкой попросил Рэнди.
- Они все мои, - улыбнулась в ответ Кэлен. - Позаботься обо всех. От
них зависит моя жизнь.
Лицо Рэнди стало серьезным.
- Можете на меня положиться. - Он попятился к двери и, когда
оставалась видна только его голова, добавил: - Я хочу, чтобы вы знали: я
не верю ни одному слову из того, что болтают о вас внизу. Я им так и
сказал.
Кэлен невольно улыбнулась.
- Спасибо, но не стоит из-за меня рисковать. Держись, пожалуйста,
подальше от этих людей. И не говори, что разговаривал со мной, это только
распалит их.
Рэнди улыбнулся, кивнул и скрылся с глаз. Билл закатил глаза и потряс
головой, с улыбкой повернувшись к Кэлен.
- Подумайте, может, вам остаться и выйти замуж за моего сына? Ему бы
не помешало жениться.
В глазах Кэлен мелькнуло странное выражение боли и испуга. Она
опустилась на кровать и уставилась в пол.
- Это просто шутка, девочка, - извиняясь, сказал Билл и повернулся к
Ричарду. - Я принесу ужин. Вареная картошка и мясо.
- Мясо? - с подозрением спросил Ричард.
- Не волнуйтесь, - хихикнул Билл. - Уж вас-то я не рискну кормить
тухлым мясом. Это может стоить мне головы.
Через несколько минут он вернулся, поставив на стол два дымящихся
блюда.
- Спасибо за помощь, - сказал Ричард.
Билл поднял бровь.
- Не беспокойтесь, я все впишу в конторскую книгу и утром принесу ее
вам на подпись. В Хартленде вашу роспись знают?
- Надеюсь. - Ричард улыбнулся. - Меня зовут Ричард Сайфер. Мой брат -
Первый Советник.
Билл изумленно заморгал.
- Прошу прощения. Не за то, что ваш брат - Первый Советник. Прошу
прощения, что не знал. Я устроил бы вас получше. Вы можете остановиться в
моем доме. У нас не богато, но лучше, чем здесь. Я прямо сейчас перенесу
ваши вещи...
- Билл, все в порядке. - Ричард подошел к трактирщику и положил руку
ему на спину. Теперь хозяин выглядел не так угрожающе. - Первый Советник
не я, а мой брат. Комната отличная. Все превосходно.
- Вы уверены? Все? Вы ведь не пришлете сюда войско?
- Ты нам действительно очень помог. К тому же я не имею никакого
отношения к войску.
Его слова не убедили Билла.
- Вы здесь с главным стражем границы.
- Он мой друг, - тепло улыбнулся Ричард, - уже много лет. И старик
тоже. Они просто мои друзья.
Глаза Билла просветлели.
- Ну, если это правда, то, может, мне добавить в конторскую книгу еще
пару комнат? Это будет выглядеть, будто вы провели ночь в разных комнатах.
Не переставая улыбаться, Ричард потрепал хозяина по спине.
- Это было бы неправдой. Я не стану под этим подписываться.
Билл вздохнул и расплылся в улыбке.
- Значит, ты действительно друг Чейза. - Он одобрительно кивнул. -
Теперь я тебе верю. Сколько я его знаю, мне так и не удалось упросить его
внести пару лишних строк в конторскую книгу.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 [ 51 ] 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.